Рейтинговые книги
Читем онлайн Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 381
отдыхают её подруги с факультета, и горестно вздохнула, затаскивая внутрь стулья и столики с веранды. Применять на улице магию было нельзя, и девочка быстро умаялась. После того как всё оказалось внутри, Вега упала на ближайший стул и облегчённо выдохнула. Если в первые дни, быт хозяйки ресторана ей очень нравился, то через месяц она уже хотела вернуться в Хогвартс.

Вега забыла запереть дверь, и сейчас та негромко звякнула, впуская припозднившегося посетителя. Девочка тут же на всякий случай выхватила палочку, но узнав человека, облегчённо выдохнула. На пороге стоял её однокурсник собственной персоной и удивлённо рассматривал сваленные везде столы и стулья.

Бьёрн осторожно протиснулся между завалом мебели и увидел у стойки Вегу Блэк. Его школьная подруга улыбалась несколько напряжённо, держа палочку в опущенной руке.

— Привет… Ты как-то необычно выглядишь, — Бьёрн с недоумением посмотрел на Вегу. — У вас что-то случилось? Или вы каждого, кто пришёл перед закрытием, встречаете «Бомбардой»? Боюсь, что такая фишка вашего ресторана может отпугнуть посетителей.

— Нет, конечно! — покраснела девочка и тут же вложила палочку в кобуру на предплечье. — Просто сегодня день такой сумасшедший. Я тут одна, мама наверху в комнатах. Ей стало плохо, а тут ещё уборка, — она с огорчённым видом окинула зал ресторана.

— Давай, я позову Типли, и он быстро наведёт порядок? — предложил Бьёрн. — А мы пока пойдём, поздороваемся с твоей мамой. Может, её надо целителям показать?

— Точно! Зови своего домовика, — обрадовалась Вега. Убирать ей не нравилось. — А я пойду, предупрежу маму о твоём визите. Вдруг она не захочет, чтобы её увидели в таком состоянии.

Бьёрн немедленно позвал домового эльфа и попросил его прибрать в ресторане. Счастливый Типли тут же начал метаться вокруг, занимаясь любимым делом. Через несколько минут, зал, веранда, кухня и даже подсобка, блестели от чистоты. Домовик с поклоном растворился в воздухе, а Бьёрн уселся на ближайший стул и стал ждать. Со второго этажа спустилась Вега в сопровождении матери, и Бьёрн поспешил встать, чтобы поздороваться.

— Здравствуйте, мистер Вильямс, — улыбнулась миссис Блэк. — Я рада приветствовать вас во Франции. Тут её взгляд уловил изменившуюся обстановку

— Мерлин всемогущий, как чисто!

— Это мой домовик постарался, — улыбнулся Бьёрн. — Он ждёт не дождётся, когда у меня появится дом, чтобы наводить там свои порядки.

— Это все домовики любят, — усмехнулась женщина.

— Мам, мы пойдём, прогуляемся? Хочу показать Бьёрну Париж, — Вега вопросительно посмотрела на мать. — С тобой уже всё в порядке? Ничего, если я оставлю тебя одну?

— Со мной всё хорошо, — Араминта тепло улыбнулась, — идите, конечно.

— Молодой человек, — она строго посмотрела на Бьёрна. — Будьте добры, вернуть мою дочь домой не позже одиннадцати вечера!

— Конечно, миссис Блэк, — слегка поклонился Магнуссон, — всё будет в порядке.

Бьёрн дождался, пока Вега соберётся, и они отправились на прогулку. Правда, девочка сама почти нигде не бывала, всё время помогая матери с обустройством ресторана, поэтому для неё экскурсия оказалась даже более интересной. Через некоторое время Вега всё же не выдержала и поделилась с Бьёрном деталями сегодняшнего происшествия.

— Мне было так страшно, — передёрнулась она. — Дядя Орион просто стёр маме память, чтобы она не рассказала тёте Вальбурге, что у него есть любовница. Развратного вида блондинка с выщипанными бровями.

— Хочешь, я поговорю с ним? — нахмурился Бьёрн.

Вега задорно улыбнулась и покачала головой.

— Спасибо, мой рыцарь, но что ты ему сделаешь? Он лорд Блэк, глава могущественного рода. А ты пока всего лишь школьник. К тому же у тебя за спиной нет, не менее могущественной семьи в качестве поддержки.

— Мы же слизеринцы, Вега, — ухмыльнулся Бьёрн. — Нам не пристало первыми врываться в чужой замок без крайней необходимости. Я немного разбираюсь в ментальной магии. Мы просто вытащим твои воспоминания, я их отредактирую, чтобы не было понятно, чьи они, а затем попрошу Сириуса организовать нашу встречу с лордом.

— А потом шантаж? — задумалась Вега. — Только что ему помешает наложить на тебя «Непростительное» заклинание, выпытать всё, а потом что-то сделать с нами?

— Тогда давай пошлём ультиматум, чтобы он больше к вам не лез? — продолжил генерировать идеи Бьёрн. — А вместе с письмом, отправим флакон с обработанными воспоминаниями. Если он не отступится, эти воспоминания получит леди Вальбурга и ещё издания нескольких газет. Тогда Ориону точно будет не до вас.

— Почему бы и нет, — задумалась Вега. — Я не хочу, чтобы дядя Орион что-то сделал маме. А вдруг он завтра решит, что стёртой памяти недостаточно?

Они сели на скамье в парке, и Бьёрн наколдовал «Отвод глаз». Затем прикоснулся палочкой к виску Веги и попросил думать о случившемся нападении. Быстро убрал все, то что могло указывать на Вегу, оставив только эпизоды, где Блэк накладывает проклятья на Араминту, и медленно вытащил у девочки из головы светящуюся нить. После чего тут же засунул её в хрустальный флакон и закрыл крышку.

— Ну вот и готово, — улыбнулся Бьёрн. — Осталось составить письмо и отправить его лорду Блэк.

Они быстро обсудили варианты послания, а потом Магнуссон достал пергамент и самопишущее перо.

— Так сложнее будет определить отправителя, — пояснил он заинтересованной девочке. Как только письмо было готово, Бьёрн вложил в конверт пергамент и флакон с воспоминаниями.

— Типли, — позвал он домовика.

1 ... 171 172 173 174 175 176 177 178 179 ... 381
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт бесплатно.

Оставить комментарий