Рейтинговые книги
Читем онлайн Дикие Куры - Корнелия Функе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
она, — но в городе проходит конгресс. Сама знаешь, тут я за вечер заработаю столько же, сколько обычно за неделю. Зато завтра я днем буду дома, ладно?

— Да ничего страшного, мам! — сказала Шпрота. — Фрида и так уже приглашала меня как-нибудь снова у нее переночевать.

Врать маме очень не хотелось, однако другого выхода просто не было.

Шпрота, конечно, не очень верила в то, что Пигмеи сумеют найти клад бабушки Слетберг, — слишком они были недалекие. Но ее сводила с ума мысль о том, что мальчишки будут шарить в бабушкином доме, топать по коврам в заляпанных болотной тиной ботинках, рыться грязными руками в ящиках.

Нет! Такого никак нельзя было допустить.

Пусть ради этого ей пришлось соврать. Но это же было в виде исключения!

Эта мысль сразу успокоила ее совесть.

Остальные Дикие Куры, естественно, тоже не стали говорить своим родителям о том, что собираются остаться на ночь в доме бабушки Шпроты, да еще и одни.

— Можно я сегодня у Шпроты переночую? — спросили они. — Ее мать разрешила. К тому же у нас завтра школа только с десяти.

— Ну хорошо, раз мать Шпроты разрешила… — сказали отец Фриды, мать Труды и отец Мелани.

После этого все три девочки почувствовали угрызения совести, но одновременно и большое облегчение.

Вскоре после семи мальчики сделали контрольные звонки. Родители звали своих дочерей к телефону, но как только те брали трубку, на другом конце провода сразу наступала тишина. Для Диких Кур это послужило сигналом: Пигмеи приступили к исполнению своего плана.

* * *

В восемь часов девочки собрались у дома бабушки Слетберг. До появления мальчишек оставалась еще уйма времени. Моросил дождь, и в воздухе веяло неприятным холодком. Но небо было еще светлое, как днем.

Первым делом пришлось вылавливать Хуберту и Изольду на грядке с салатом.

— Где же я теперь до бабушкиного возвращения новые кочаны салата раздобуду? — причитала Шпрота. — А посмотрите, на что похожа капустная грядка!

— Ну, это мы как-нибудь поправим, — попыталась успокоить ее Мелани. — А нельзя просто рассадить оставшиеся кочаны немножко пошире?

— Не выйдет! — покачала головой Шпрота. — У капусты стержневой корень. Так мы половину урожая загубим.

— А-а… Ну тогда конечно… — Мелани пожала плечами.

— Иногда рассаду на рынке продают, — вспомнила Фрида.

Шпрота озабоченно осмотрелась вокруг.

— Это ж какую кучу всего мне тогда покупать придется?!

— Ну и что? — Мелани смахнула с носа большую дождевую каплю. — Скинемся. В конце концов, банда мы или не банда?

— Верно, — пробормотала Шпрота и смущенно улыбнулась. На душе у нее сразу стало легче. Гораздо, гораздо легче.

— Кстати, а что ваши родители сказали о платьях бабушки Слетберг? — спросила Фрида и захихикала.

— Ой, верно, платье забыла! — Мелани хлопнула себя по лбу. — Мама его тут же выстирала. Завтра тебе принесу.

— Мои родители как меня увидели, чуть животики со смеху не надорвали, — сказала Фрида. — Я им наплела, что мы в этих платьях «Безумное чаепитие» разыгрывали. Мне даже пришлось поклясться, что это одежда с чердака, а не из платяного шкафа бабушки Слетберг.

— А мои родители только поморщились, — промямлила Труда. — Папа тут же рявкнул: «Сейчас же сними! Ты в этом балахоне выглядишь еще более ужасной клушей, чем… — Она потупилась. — Чем обычно».

Остальные трое подавленно молчали. Но тут Фрида обняла Труду за плечи.

— Какие глупости, — сказала она. — И что он вообще понимает?! Да если бы он только знал, с кем говорит. Что перед ним одна из грозных Диких Кур! Он бы трижды подумал, прежде чем такое ляпнуть.

— Вот именно! — подхватила Мелани, беря Труду под руку. — И хватит уже мокнуть под дождем. Сейчас будем делать дом бабушки Слетберг пигмее-непроницаемым. За дело?

— Да! Да! — прокричали остальные.

Шпрота объявила:

— Первая остановка — курятник!

* * *

Несушки, конечно, уже давным-давно расселись по своим насестам.

Чтобы Пигмеи не смогли снова выпустить куриц, Шпрота заперла курятник не только снаружи, но и изнутри. Она вылезла через окно и принялась заколачивать его доской. На второй удар молотка через изгородь заглянул господин Фейсткорн.

— Ты что тут делаешь? — с подозрением спросил он. — Стучать молотком после шести вечера воспрещается. Пора бы знать, ведь ты уже не маленькая девочка!

— Как, разве вы еще не слышали? — Мелани изобразила на лице удивление.

Она стояла рядом с Трудой и Фридой, прислонившись к калитке выгула.

— Сегодня ночью обещают страшную бурю! Знаете, когда машины по воздуху летают и всякое такое творится… Вот мы и заколачиваем все окна.

— Верно! — кивнула Шпрота. — Вам следовало бы сделать то же самое, герр Фейсткорн. И лучше бы вам на улицу больше не выходить. Мы сейчас тоже в дом пойдем.

Господин Фейсткорн обеспокоенно задрал жирную голову к серому небу.

— Что-то на бурю совсем не похоже! — пробурчал он.

У Труды дрогнули губы. Она подавила смешок, вся покраснела, отвернулась и побежала к сараю.

Фрида пустилась следом за нею.

— Это по радио, что ли, объявляли? — спросил господин Фейсткорн.

— Да-да! — Шпрота забила последний гвоздь. Получилось кривовато, но доска держалась. — Специальная передача для владельцев домов, кур и голубей.

Голубей у Фейсткорна было много. Зато кур он терпеть не мог. А бабушка Слетберг говорила, что один голубь гадит больше, чем все ее курицы, вместе взятые.

— Что еще за специальная передача? Чепуха какая-то, — прорычал господин Фейсткорн. — Первый раз о такой слышу!

— Странно, — ответила Шпрота. — Моя бабушка всегда ее слушает. Приятного вам вечера, герр Фейсткорн!

И она вслед за Мелани побежала в сарай. Там, привалившись к полке с бабушкиными инструментами, наперебой безудержно хохотали Фрида и Труда.

— Если он сейчас начнет заколачивать свои окна, я точно лопну со смеху! — простонала Труда.

— Для начала он, скорее всего, будет как очумелый крутить ручки своего приемника в надежде отыскать эту специальную передачу, — сказала Шпрота.

Она осмотрелась.

— Так, что нам здесь может пригодиться?

— Что ты думаешь вон о тех сетках наверху? — спросила Мелани.

— А ведь точно! Сетки для фруктовых деревьев.

Шпрота забралась на штабель деревянных ящиков и вытянула сетки с верхней полки.

— Хорошая идея. Бабушка накрывает ими вишневые деревья, чтобы птицы не поклевали ей все вишни.

— Вот и отлично! — Мелани широко улыбнулась, предвкушая забавную картину. — Если нам удастся растянуть сеть над дорожкой, то можно будет поймать в нее Пигмеев, как рыбешек.

— Хм! — Шпрота насупилась и основательно потерла нос. — Задачка не из легких. Но стоит попробовать. Что еще можно придумать?

— Давайте выроем волчью яму! — возбужденно предложила Труда. — Прямо за воротами. Ну помните, как было в Тарзане?

Шпрота закатила глаза.

— Ты когда-нибудь уже пробовала вырыть такую большую яму? Мы же тут две недели копать будем.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дикие Куры - Корнелия Функе бесплатно.
Похожие на Дикие Куры - Корнелия Функе книги

Оставить комментарий