Рейтинговые книги
Читем онлайн От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США - Ян Эмильевич Пробштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 115
которых,словно оно влюблено,солнце, источник светаотражает •воздета •Гора Шаста в снежной грезеплывя1968 Ян Пробштейн

Посылка Переходы 7

Доброй ночи, наконецсвет солнца исчезза краем землии мыможем видеть темные полости,которые стирает Божий день.1968 Ян Пробштейн

Из Строенья стихов песнь – звенит пока поэт Пауль Целан поёт:

Нечто обрушило мир где я естьКажется я обрушилмир где я есть.Он прекрасен. Из крушенья менявновь будет мирвозводить меня, преходить свое сходство во мне.Ничто не обрушило мир где я есть.Ничего-ничегов мире который такрожает этокрушенье меня то есть моего «мира»возможность ни единого что такпребывает.Это совершенно непереводимо.Что-то здесь есть что есть так. Ничего наверно в итоге дажени что. В формуле что вывожуна ходуэто что-то есть знаю Ничтозатемненное утверждением Ни-единой-чегойности.Это Ничто обрушиломир где я есть так что тот сталпрекрасен, Ничто во мнепребываетпо ту сторону мира где янечтов мире томится, мечтаетчтобы здесь ничего.1970 Иван Соколов

Из Дантовых этюдов, Книга первая: Мы попытаемся

[ «О народном красноречии», I, I]«Мы, по внушениюСлова с небес, попытаемсяпомочьречи простых людей»с «Небес» эти«ручьи сладчайшего медвяного питья»,si dolcemente[85]из языка, который мы услыхали в началеласки шепотыдетская песенка и мечтымир, в который хотели войти,чтобы прийти к себе,организация их звучаньяграничащая со смыслом,с «Небесами»,герметическая речь,до которой мой уровень пониманьядолжен был дорасти из любви к нейзнакии взрослые пространно излагаютпротиворечивые доктрины, своюсобственную научную фантастику иправила порядка,но наша – та,«какую воспринимаем безвсякой указки» из любви«подражая нашим кормилицам»1984 Ян Пробштейн

Дениза Левертов (1923–1997)

Под дождем

Черное лицо старика под фонарямиотливает золотом, словно камешкипод водой – старик прогуливаетпод дождем двух беспородныхсобак, маленькую и здоровенную,по отдыхающей предвечерней улице.Маленькая верткая тянет в сторону,послушная зову мусорной урны,а здоровенная кучеряваятянет вперед: лоснящийся тротуарсулит ей таинственные соблазны.Дождь усиливается. Старик без шляпы,Он улыбается и бормочет себе под нос.Меняется освещение: бесконечный церковныйсвод улицы отражает литургически –рдяные ноты. Старик дрейфуетмеж вожделеньями двух собак.Все трое сворачивают на перекрестке,все объяты своим ощущеньем друг друга,ощущеньем радости,погоды, уличных углов,ленивыми своими разногласиямии сугубо личным молчанием.1958 Андрей Сергеев

Прославленные предки

Рав[86]Северной Белоруссии отказалсяв юности учитьязык птиц, потому чтовнешнее не интересовало его; однако,когда он постарел, оказалось,что он понимал птиц все равно, внимательнослушая, и, как сказано, «молилсяна каждой скамейке и в каждом углу».он пользовался тем, что было под рукой – так же,как Анджел Джоунз из Моулда, чьи медитациибыли вшиты в пальто и брюки.Что ж, хотелось бы создать,полагая, что некая линия натянута между ними и мной,стихи, непосредственные, как то, что говорят птицы,крепкие, как полы, звучные, как скамья,таинственные, как тишина, когда портнойвдруг застывал с нитью в воздухе.1958 Ян Пробштейн

Попеченье о душах

Пастырьгоря и грезстарательногонит стадок иному полю.Он уже слышал,что колокол бил,но овцы голодны,им нужнатрава сегодняи каждый день.Прекрасны еготерпенье, егодлинная тень,шелестящий плеск,с которым стадобредет в долине.1963 Андрей Сергеев

Прощаясь навсегда

Он сказал, погляди, точно камни,за кормой нашей катятся вáлы.А я видела белые скалы,приклонившиеся над самой водою,провожали нас долгим поклономи в рассветной дали исчезали.1963 Дмитрий Веденяпин

На уме

У меня на уме женщинаневинная, неприкрашенная, ноискренняя, пахнущаяяблоками и травой. Она надеваетсорочку или рубашку, её волосысветло-каштановые и гладкие, и онадобрая и очень чистая –без нарочитостино у неёнет фантазии…И есть беспокойная,гуляющая при луне девушкаили старуха, или обе вместе,одетая в опал, тряпьё, перьяи оборванную тафту,которая знает странные песнино она – не добра…1964 Алексей Караковский

Сентябрь 1961[87]

В этом году старики,великие старики,покидают нас одних на дороге.Дорога ведет к морю.У нас в карманах – слова,смутные ориентиры. Старикиунесли свет своего присутствия,мы видим, как он исчезает за горой,уходя за ее край.Они не умирают,они удаляютсяв болезненное одиночество,учась жить без слов.Э. П.[88] «Это похоже на умирание» – Уильямс: «Не могуописать, что со мнойпроисходит»[89] –Х. Д. «не в силах говорить».Тьма извивается на ветру, звездымалы, горизонтокаймлен смутной городской светящейся дымкой.Они сказали нам,что дорога ведет к морю,и вручилиязык в наши руки.Мы слышимсвои шаги, всякий раз, когдагрузовик просверкнет мимо,оставляя нам новое молчанье.Нельзя добратьсядо моря, идя по этой бесконечнойдороге к морю, пока не свернешьв сторону, кажетсяследуяза совой, которая молча скользит над ней,наискосок, вперед и назад,и прочь в глубь лесов.Но дорога самаразвертывается перед нами, мы считаемслова в карманах, гадаякак жить без них, не прекращаяходьбы, знаем,что путь далек, иногданам кажется, что ночной ветерокприносит запах моря…1964 Ян Пробштейн

Идя на запад

Что зелено во мне, темнеет,как мускатный виноград.Коль женщина непостоянна,пусть так, я вернаприливам и отливам, завишуот смен сезонов, сейчассозревания пора.Коль роль ее –быть верной,северная звезда,пусть так, держусья твердо в черном небе,я исчезаю днем,но все ж пылаю там,в синеве иль вышелоскутных облаков.Нет ничегони солоней, ни слаще,чем радоваться, чтоты – женщина,кем и являюсь,тень, что, удлиняясьпо ходу солнца, висит,подвешенана нити чуда.Коль несу я бремена,их следует припомнить,как дары, добро,корзину с хлебом,что на плечи давит, ноокружила ароматами меня. Могуесть хлеб, пока иду.1967 Ян Пробштейн

Жизнь

Пламя в листьях и травестоль зелено, что кажется:каждое лето – последнее лето.Ветер веет, листьядрожат на солнце,каждый день – последний.Самец красной саламандры,столь холоден и словитьего так легко, мечтательнопереставляет нежные ножкии длинный хвост. Я раскрылаладонь, давая ему уйти.Каждый миг – последний.1967 Ян Пробштейн

Разговор с Горем

Ах, Горе, не надо мне с тобой обращаться,как с бездомным псом,который приходит к черному ходуза корочкой, за косточкой без мяса.Буду тебе доверять.Я привечать тебя буду,уговорю в дом войти,выделю тебе уголок,изношенный коврик,миску для воды.Думаешь, не знаю, что ты живешьпод моим крыльцом.Ты мечтаешь о надежном кроведо прихода зимы. Тебе нужноимя, ошейник с именем. Тебе нужноправо отгонять незваных гостей,считать мой дом своим,меня – своей,а себя – моим псом.1978 Ян Пробштейн

За гранью конца

В «природе» нет выбора:цветыкачают головками на ветру, солнце и лунатакие, как есть. Однако кажется, что у насвыбор вроде бы есть (не простопо выбору смерть).Это энергия: паучья нить – не «длитьсуществованье», но ускорять, активировать – расширять:У одних это есть, и они не жалеют усилий –в работе, смехе или дажев магазине, если это –все, чем они могут заняться:девушки толпятся в магазинах, где естьи свет и цвет, реальные мечты – какойвосторг желанья! Их праздник,игра ва-банк, пир горой, их тайна.Нет элегантности такойу трав, скромны их ритмы,паденье и подъем листа, звезды;почти чтопостоянно. Как соль:Бери иль уходи.Как дровосеки & так далее; у каждого изчертовых умельцев это есть, когдаработает, но это невопрос труда: иных возносити праздность. Быть может, этоспособность отозваться, воля откликнуться («причинаничего не даст взамен / как ответжеланью»), быть может,зубы сжав, пройтиеще чуть-чуть, за грань конца,за грань всего, у чего есть конец: начать, быть, бросить вызов.1979 Ян Пробштейн

Роберт Крили (1926–2005)

Мера

Ни впередНи назадНе двинуться.Пойманвременемего же мерой.Что думаемо том, что думаем о –безо всяких причиндумаем, чтобыдумать и только –для себя, в себе.1960 Аркадий Драгомощенко

Есть у меня человек на примете

Как я ска-ал моемудругу, ведь я всегдатреплюсь, – Джон, яска-ал, хотя зовут его по –другому, тьма окру –жает нас, и чтоможем мы противнее, или, была небыла, купим, бля, мощную тачку,езжай, ска-ал он, христаради, смотрикуда е-ешь.1962 Александр Стесин

Ради любви

Бобби Крили

Вчера хотел поговоритьоб этом, о том чувстве свышевсех прочих, для меняважном, потому что все,что я знаю, происходитиз того, чему оно меня учит.Сегодня что это,что в итоге столь беспомощно,отличается, отчаивается отсобственного утверждения,хочет отвернуться, бесконечноотвернуться прочь.Когда бы луна не…нет, когда бы ты не стала,я бы тоже не стал, ночто я не стал быделать, что помешало бы,что так
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США - Ян Эмильевич Пробштейн бесплатно.

Оставить комментарий