Рейтинговые книги
Читем онлайн По ту сторону тьмы - Александра Айви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84

Шаг Сальваторе никогда не колебался. “Они не будут единственными.”

«Что ты имеешь в виду?» спросила она.

“Если у Каина есть какой-то ум вообще, он пошлет несколько псов поверху, чтобы попытаться поймать нас на выходе.”

“Итак, ты эффективно заманил нас в ловушку здесь?” обвинила она, ее сердитый тон был неспособен скрыть страх, который он мог ощутить в воздухе.

“Конечно же, нет,” он гладко солгал, останавливаясь. Знак любого великого лидера убеждать других, что ты знаешь то, что ты делаешь, даже если у тебя не было догадки. Кроме того, он не хотел слушать больше капризы. “Леве, ты можешь отключить наших преследователей?”

Горгулья фыркнула. “Мои таланты безграничны.”

“Ты можешь сделать это, не обрушив весь туннель на наши головы?”

Он поднял крошечные руки к потолку. “Увидим.”

Не полностью уверенный, Сальваторе схватил руку Харли и потянул ее дальше вниз по туннелю.

“Нам нужно дать ему некоторое пространство,” пробормотал он. Затем когда пульсирующий луч света разрезал темноту, он резко повернул свою голову. “Закрой глаза.”

“Только не опять,” она пробормотала, едва слова сорвались с ее губ, взрыв заставил их обоих, кувыркаясь, полететь назад.

Падая сверху на Харли, Сальваторе защитил ее от летящих развалин, они были обычными камнями и глыбами грязи, из которых строятся туннели. Он был не в настроении для каких-либо неожиданностей.

«Та-да», проворковал Леве, его крылья колебались с гордостью, Сальваторе встал и поднял Харли. Они тихо изучили на вид твердую стену из грязи, которая теперь заблокировала туннель позади них. Затем как раз в то самое время, когда Сальваторе надеялся, что все в порядке, Леве посмотрел на низкий потолок. «Упс».

«Упс», прорычал Сальваторе.

«Возможно нам следует поторопиться».

Сальваторе испустил покорный вздох. «Черт».

Все как один, они повернулись, чтобы бежать вперед, больше не обеспокоенные тем, что могло бы поджидать впереди, так же, как грязь начала литься вниз на их головы.

Черта, оставленная обвалом, продлилась почти две мили, но наконец потолок стал более устойчивым, и еще лучше, туннель расширился и разветвился на два отдельных прохода.

Сальваторе остановился, ожидая когда Леве приблизится к нему. Несмотря на его прекрасное ночное зрение, это тесное и сырое место более подходило для горгульи, чем для оборотня.

«Что ты чувствуешь?» спросил он.

Леве понюхал воздух и указал его рукой направо. “Этот туннель открывается через тридцать или сорок футов по кривой. ” Он фыркнул. Он указал налево. “Этот…”

«Что?» спросил Сальваторе.

“Этот продолжается, но я не могу сказать больше, чем это. Его не использовали в течение нескольких лет.”

Сальваторе колебался только слегка прежде, чем принять решение.

“Ты можешь учуять каких-либо псов, которые будут ждать нас или это будет трудно для тебя?”

“Если ты пытаешься оскорбить меня …”

«Ты сможешь это сделать?»

До того, как Леве дал ответ, Харли схватилаСальваторе за руку и развернула, чтобы он увидел ее хмурый взгляд.

«Минуточку подождите. Что вы задумали?»

«Мы должны разделиться».

«Разделиться? Ты шутишь?»

“Если Леве сможет убрать охранников, он сможет связаться со Стиксом и сообщить ему, что мы в беде.”

Она удивленно моргнула, и Сальваторе криво улыбнулся. Черт, она не может быть поражена больше, чем он. До этого момента, он бы посмеялся над предположением, что он будет сознательно искать помощи у пиявки. Насколько он знал, единственный хороший вампир, это тот, который остался в могиле.

К сожалению, подозрение, что Биггз был все еще жив, изменило все. Сумасшедших псов он мог контролировать. А оборотень перекачивающий черную магию, это предполагало, что он должен был проглотить свою значительную гордость.

Вампиры были единственными, кому он мог доверять, чтобы держать Харли в безопасности.

“Вампир? ” пробормотала она.

Сальваторе поморщился. “Хоть это причиняет мне боль, я вынужден согласиться, что мы нуждаемся в его помощи.”

“Вы собираетесь использовать вампиров, чтобы убить Биггза?”

“Пока, все, что я хочу, это убежать от Каина и его бандитов,” отрезал он.

Она попыталась скрыть свою дрожь. “Тогда разве мы не должны пытаться выйти из этих туннелей?”

“Я не сомневаюсь, что мы могли бы проложить себе путь мимо псов, но они прямо у нас на хвосте. Я предпочитаю ускользнуть незамеченным.

Она нахмурилась. “Что с Леве?”

“У псов нет интереса в горгулье, и как только он выйдет, псы будут ожидать, что мы будем позади него. Хотелось бы надеяться что, это займет у них время, чтобы выяснить, что мы не с ним.”

Она прикусила нижнюю губу, пытаясь найти недостатки в его логике.

“Ты рассмотрел возможность, что туннель может быть тупиком? ” наконец спросила она. “Мы будем пойманы в ловушку.”

Сальваторе медленно улыбнулся. «Доверься мне».

Она фыркнула. “Не через миллион лет.”

“Посмотрим. ” Он схватил дрожащую руку Харли и посмотрела на притихшего демона. “Иди, Леве.”

Подняв руки в воздух, крошечный демон потоптал вниз по темному туннелю.

“Иди, Леве. Подойди, Леве. Сидеть, Леве,” пробормотал он, его голос донесся до Сальваторе. “Ты знаешь, что я не собака на поводке?”

Сальваторе потащил Харли в противоположном направлении.

“Боже. Я надеюсь, что один из псов съест его.”

“Ты не очень благодарен,” заступилась за Леве она. Проклятая горгулья обладала непостижимой способностью — привлекать слабый пол. Это сбивало с толку. “Он действительно спас нас.”

“Я дам тебе то, что ты хочешь, если ты сохранишь нашу небольшую тайну.”

Она рассмеялась. “Страшного серого волка смущает, что его спас малюсенький горгулья?”

“Этот малюсенький горгулья мог вывести совершенно разумного демона из себя,” проворчал он.

К счастью Харли была достаточно умна, чтобы позволить беседе перейти в другое русло.

“Предполагая, что мы проживем достаточно долго, чтобы выйти из этих туннелей, что ты намереваешься сделать? ” потребовала Харли.

Сальваторе замедлил свой темп так как проход сужался, он отбросил в сторону густую паутину.

“Сначала я намереваюсь где-нибудь спрятать тебя в безопасности,” сказал он, слишком отвлеченный, чтобы понять свои слова. Глупая ошибка. “Потом я буду разбираться с Биггзом.”

“Ах. Значит, ты намереваешься сдать меня вампирам, таким образом, мужественный человек может заботиться о деле, не имея необходимость прибегать к помощи беспомощных женщинах?”

Ее голос источал сладость, но не являлся таковым».

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По ту сторону тьмы - Александра Айви бесплатно.
Похожие на По ту сторону тьмы - Александра Айви книги

Оставить комментарий