Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- По правде говоря, Полли, не слишком. Он любит ходить туда один или со мной. Он потом судачит с деревенскими.
- Она ему не будет мешать.
- Боюсь, что ты не раскусила старика. Он куда сложнее, чем кажется на первый взгляд.
- Из вашей проповеди, ректор, я поняла, что вы знаете Восток?
- Да, да, я там провел почти всю жизнь.
- Восток полон неизъяснимого очарования, не правда ли?
- Пошли, - сказал Джон, дергая ее за пальто. - Нам надо еще посмотреть Громобоя.
И Тони вернулся с бутоньерками один. После обеда Бренда сказала:
- Почему бы тебе не показать Дженни дом?
- О, пожалуйста, покажите.
Когда они подошли к утренней комнате, он сказал:
- Бренда ее переделывает.
Там валялись доски, стояли стремянки, грудами лежала штукатурка.
- Ах, какой стыд, Тедди. У меня сердце кровью обливается, когда уничтожают старину.
- Мы редко пользуемся этой комнатой.
- И все равно... - она пнула ногой геральдическую лепнину, загромождавшую пол вперемежку с потускневшей позолотой и пыльной резьбой.
- Знаете, Бренда мне такой друг. Я не хотела бы говорить о ней плохо... но с тех пор, как я здесь, я не могу отделаться от мысли, что она не ценит этого дивного дома и не понимает, что он значит для вас.
- Расскажите мне еще о ваших злоключениях, - сказал Тони, уводя ее обратно к главной зале.
- Вы стыдитесь говорить о себе, правда, Тедди? Знаете, нехорошо замыкаться. Я ведь тоже была очень несчастлива.
Тони затравленно озирался по сторонам, высматривая, не придет ли ему кто на помощь; и помощь пришла.
- А, вот вы где, - сказал решительный детский голосок. - Пошли. Нам пора в лес. Надо торопиться - скоро стемнеет.
- Ой, Джонни-лапочка, а это обязательно? Я ведь разговариваю с папой.
- Пошли. Я уже договорился. А потом вам разрешат пить со мной наверху чай.
Тони уполз в библиотеку, рабочие сегодня отдыхали, и в ней вполне можно было жить. Два часа спустя на него там наткнулась Бренда.
- Тони, ты один? Мы думали, ты с Дженни. Что ты с ней сделал?
- Джон увел ее... и очень кстати, а то бы я ей нагрубил.
- О господи, мы с Полли сидим в курительной. Приходи пить чай. У тебя вид какой-то странный - ты что, спал?
- Видно, придется списать это дело в расход - окончательно и бесповоротно.
- Не понимаю, на что он рассчитывает? Он, знаешь ли, тоже не на всякий вкус.
- Я думаю, может, все бы и сработало, если б она не перепутала его имени.
- Во всяком случае, тебе это развязывает руки. Ты сделала все чтоб взбодрить старикана, не всякая жена будет так из кожи вон лезть.
- Ты совершенно права, - сказала Бренда.
IV
Еще пять дней, и Бренда снова приехала в Хеттон.
- На той неделе я не появлюсь, - сказала она. - Поеду к Веронике.
- А меня приглашали?
- Конечно, приглашали, но я за тебя отказалась. Знаешь, ты ведь так не любишь уезжать из Хеттона.
- Я б не прочь поехать.
- Милый, какая жалость, если б я только знала. Вероника была б так рада... но боюсь, теперь уже поздно. У нее такой крохотный домик.. и потом, честно говоря, мне показалось она тебе не очень понравилась.
- Не то слово.
- Так в чем же дело?..
- Неважно. Тебе, наверное, надо быть в Лондоне в понедельник? Помнишь, у нас в среду охотничий сбор.
- Даем приемчик на лужайке?
- Да, детка. Ты же знаешь, как всегда.
- Значит, так тому и быть.
- А ты никак не могла бы остаться до среды?
- Никак, милый. Понимаешь, если я пропущу одну лекцию, я ужасно отстану и не разберусь в следующей. И потом я не так уж рвусь глядеть на собак.
- Бен спрашивал, разрешим ли мы Джону поехать на охоту?
- Нет, он еще мал.
- Да нет, охотиться он не будет. Я думал, он мог бы подъехать на пони к месту сбора и доехать со всеми до первой чащи. Он был бы на седьмом небе.
- А это не опасно?
- Конечно, нет, почему?
- Благослови его господь, как жаль, что я его не увижу.
- А ты оставайся.
- Нет, нет, это невозможно. Не настаивай, Тони.
Разговор произошел сразу по приезде Бренды, потом все пошло лучше. На этот раз приехал и Джок, и Аллан с Марджори и еще одна супружеская пара, которую Тони знал с пеленок. Бренда весь уикенд построила с расчетом на Тони, и он был счастлив. В сумерки они с Алланом пошли стрелять кроликов из грачиных ружей, после обеда мужчины играли на биллиарде, а одна из жен глядела на игру.
- Старикан радуется, как ребенок, - сказала Бренда Марджори, - он отлично приспосабливается к новому режиму.
Запыхавшиеся и раскрасневшиеся мужчины ворвались хватить виски с содовой.
- У Тони один шар чуть не вылетел в окошко, - сказал Джок.
В эту ночь Тони спал в Гиневре.
- Ведь у нас все в порядке, правда? - сказал он вдруг.
- Ну конечно, милый.
- Знаешь, я тут в одиночестве впадаю в уныние, и воображение работает.
- Тони, не хандри. Помни, хандрить запрещается.
- Больше не буду, - сказал Тони.
Наутро Бренда пошла с Тони в церковь. Она решила весь уикенд посвятить ему, а уж после этого исчезнуть надолго.
- Ну как высокая наука, леди Бренда?
- Захватывающе.
- Скоро все мы будем обращаться к вам за советом, когда превысим кредит в банке.
- Ха, ха.
- А как поживает Громобой? - спросила мисс Тендрил.
- Я на нем поеду на охоту в среду, - сказал Джон.
Княгиня Абдул Акбар была забыта в волнении перед предстоящим охотничьим сбором. "Боженька, пожалуйста, сделай, чтоб был хороший след. Боженька, пожалуйста, сделай, чтоб я увидел, как лису загонят. Боженька, пожалуйста, сделай так, чтоб у меня все вышло как надо. Боженька, благослови Бена и Громобоя. Боженька, пожалуйста, сделай так, чтоб я перепрыгнул через высоченную загородку", - всю службу повторял он.
Бренда обошла с Тони коттеджи и оранжереи, помогла ему выбрать бутоньерку.
За обедом Тони веселился. Бренда уже начала забывать, каким забавным он иногда бывает. После обеда он переоделся и пошел играть в гольф с Джеком. Потом они посидели немного в клубе. Тони сказал:
- У нас тут в среду съезжаются окрестные своры. Ты б не мог остаться?
- Должен вернуться. Предстоит дебат об этих чертовых чушках.
- Жаль. Слушай, а почему бы тебе не пригласить сюда твою даму? Завтра все уезжают. Ты ведь мог бы ей позвонить или нет?
- Мог бы.
- Думаешь, ей бы тут не понравилось? Я бы ее поместил в Лионесс - Полли там спала два уикенда подряд; наверное, это не так уж неудобно.
- Отчего же, ей, пожалуй, тут понравится. Позвоню, спрошу.
- А почему бы тебе тоже не поохотиться? Тут у одного типа, Бринкуэлл его фамилия, кажется, можно взять напрокат вполне приличных лошадей.
- Пожалуй, так я и сделаю.
- Джок остается. К нему приедет лихая блондинка. Ты не против?
- Кто? Я? Конечно, нет.
- Как прекрасно прошел уикенд.
- Мне показалось, что ты веселился вовсю.
- Совсем как в прежние времена - до эры экономики,
Марджори сказала Джоку:
- Как ты думаешь. Тони знает о Бивере?
- Конечно, нет.
- Я не говорила Аллану. Как ты считаешь, он знает?
- Сомневаюсь.
- Ох, Джок, и чем это кончится?
- Бивер ей скоро надоест.
- Беда в том, что Биверу на нее наплевать. Не то она его в два счета бросила б... Она себя ведет как последняя идиотка.
- А я бы сказал, что она на редкость ловко обтяпывает свои дела, если хочешь знать мое мнение.
Другая супружеская пара тоже обменялась впечатлениями:
- Как ты думаешь, Марджори и Аллан знают о Бренде?
- Наверняка нет.
Бренда сказала Аллану:
- Тони рад-радешенек, правда?
- Веселится напропалую.
- Он меня начинал беспокоить... Ведь никак не подумаешь, что он подозревает о моих шашнях?
- Ну что ты, да ему и в голову никогда не придет. Бренда сказала:
- Понимаешь, я не хочу, чтоб ему было плохо... Марджори ведет себя так, словно она моя гувернантка.
- Вот как? Мы не обсуждали этого вопроса.
- Тогда от кого же ты узнал?
- Дорогая моя, до этой минуты я и понятия не имел, что ты водишь шашни. И сейчас ни о чем тебя не расспрашиваю.
- А... а я думала, все знают.
- У тех, кто пускается в загул, одна беда: или им кажется, что никто о них не знает, или что все на свете знают. А на самом деле только дамы вроде Полли или Сибил считают делом своей жизни разузнать подноготную каждого; остальных это просто не интересует.
- А.
Позже Аллан сказал Марджори:
- Бренда пыталась со мной откровенничать по поводу Бивера.
- Я не знала, что ты знаешь.
- Еще бы я не знал. Просто я решил не допускать, чтобы она меня посвящала: она и так вообразила себя пупом земли.
- Не могу тебе передать, как мне не нравится это увлечение. Ты знаком с Бивером?
- Встречался. Впрочем, пусть они с Тони сами разбираются - это не наше дело.
V
Блондинка Джока звалась миссис Рэттери. У Тони сложилось впечатление о ней из случайно услышанных сплетен Поллй и из отрывочной информации, оброненной Джеком. Было ей слегка за тридцать. Где-то в Коттсморе жил несколько обесчещенный майор Рэттери с сильно подмоченной репутацией, за которым она когда-то была замужем. Американка по происхождению, но уже полностью ассимилировавшаяся, богатая, она не имела движимой и недвижимой собственности, за исключением той, что помещалась в пяти огромных сундуках. Джек положил на нее глаз прошлым летом в Биаррице и снова пленился ею в Лондоне, где она крупно играла в бридж, причем очень удачливо, часов по шесть-семь кряду и меняла отель в среднем раз в три недели. Время от времени она запойно кололась морфием; тогда она забрасывала бридж и по нескольку дней безвыходно сидела у себя в номере, изредка подкрепляясь холодным молоком.
- Человек рождается дважды. Книга 1 - Виктор Вяткин - Проза
- Две серьезные дамы - Джейн Боулз - Проза
- Внезапная прогулка - Франц Кафка - Проза
- Без названия - 2 - Антон Чехов - Проза
- Молчание сирен - Франц Кафка - Проза
- Свадебные приготовления в деревне (в сокращении) - Франц Кафка - Проза
- Братоубийство - Франц Кафка - Проза
- Описание одной борьбы - Франц Кафка - Проза
- Дочь ведьмы - Нина Боуден - Проза
- Вечером в испанском доме - Рустам Валеев - Проза