Глава шестнадцатая
Дариус застонал, когда высоко замахнулся тупым топором и опустил его высокой аркой через плечо на огромный зеленый валун. Тот раскололся перед ним на груду мелких камней, подняв вверх зеленую пыль, накрывшую его, что происходило с самого рассвета. Его нос обжег резкий запах и он попытался отвернуться.
Дариус знал, что это мало ему поможет: он был покрыт пылью с ног до головы после долгого дня работы, как и ежедневно на протяжении всей его жизни. Ему было все пятнадцать лет, а его руки уже огрубели, одежда была в лохмотьях, почти всю свою жизнь он провел в тяжелом, непосильном труде. Это была жизнь раба, как и у всех его людей, он практически и не знал ничего другого.
Но Дариус мечтал о другой жизни, даже если это была жизнь, которую он не знал. Он выглядел так же, как и его народ: коричневая кожа, желтые глаза, мускулистое тело. Но было в молодом человеке что-то такое, что отличало его от остальных. Он был наделен гордым, благородным подбородком, сверкающими глазами и широким лбом, он не вел себя как раб, чем не мог похвастаться ни один из его людей. У него были сердце и душа воина. Дариус излучал мужество, честь и гордость, отказываясь быть сломленным. И в то время как у его людей были короткие волосы, волосы Дариуса были длинными, вьющимися, каштановыми, необузданными, завязанными в длинный хвост, свисающий ему на спину. Это был знак индивидуальности в покоренном мире, и Дариус отказывался их отрезать. Много раз друзья дразнили его из-за этого, но после того, как Дариус бросал им вызов и доказывал, что он – лучший боец, насмешки, в конце концов, прекратились и они научились жить с его уникальностью.
Не имея ни грамма жира на своем мускулистом теле, Дариус, который хоть и не был так крепок, как остальные, тем не менее, был сильнее и быстрее большинства из них. Он всегда чувствовал, что он отличается от своего народа, что ему суждено стать великим воином. Ему суждено быть свободным.
Но, глядя по сторонам, Дариус видел, насколько реальность отличается от той судьбы, которую он для себя вообразил. День за днем он был рабом, как и все его люди, подданный Империи, которая может делать с ним все, что пожелает. Дариус знал, что его народ не единственный: Империя поработила все народы с различным цветом кожи и глаз, во всех странах мира. Они поработили каждого, кто не принадлежал их расе, любого, у кого не было сияющей желтой кожи избранной расы Империи, у кого не было двух небольших рогов за ушами, длинных ушей, высокого роста и ширины, чрезмерного мускулистого тела и сверкающих глаз. Не говоря уже о клыках. Империя считала себя верховной, господствующей расой.
Но Дариус ни на секунду в это не верил. Империя превосходила по количеству армий и организации, и они использовали свою жестокость, свою силу в количестве и, более всего, свою черную магию, чтобы подчинить других своей воле. В культуре Империи не существовало милосердия. Казалось, они процветали, используя жестокость, и на каждого раба приходилось десять надсмотрщиков. Это была раса солдат. Они были лучше вооружены, лучше организованы и их миллионная армия, казалось, находится везде и сразу.
Во всем этом был бы смысл, если бы Империя была варварами, но Дариус слышал об их городах, сверкающих от золота, и слышал, что раса Империи была невероятно искушенной и цивилизованной. Это был парадокс, который он не мог согласовать в своей голове, как бы ни старался.
Дариус пытался получить утешение везде, где только мог. По крайней мере, в его регионе Империя не убивала их. Он слышал о регионах, где Империя даже не оставляла людей в живых, чтобы сделать из них рабов, а скорее продавала их на рабовладельческих рынках, разлучая их с семьями или мучая и убивая их. Он также слышал о регионах, где они морили рабов голодом, кормили их раз в неделю, и о местах, где они избивали рабов в течение дня так жестоко, что лишь некоторым из них удавалось дожить хотя бы до возраста Дариуса.
По крайней мере, здесь, в провинции Дариуса, за пределами великого города Северной Империи Волузии, они пришли к холодному соглашению с Империей, где она держала их в качестве рабов, но не била их часто, позволяла им есть и оставляла в живых. По крайней мере, когда люди Дариуса ночью возвращались в свою собственную деревню, они находились далеко от любопытных глаз Империи, чтобы выстроить свое собственное тайное сопротивление. Когда рабочий день заканчивался, они собирались и тренировались: медленно и постепенно они становились лучшими воинами, собирали оружие. Это было грубое оружие, не железное или стальное, как у Империи, но тем не менее оружие. Они слишком медленно готовились – по крайней мере, в представлении Дариуса – для великого восстания.
Но Дариуса бесконечно разочаровывало то, что остальные видят это по-другому. Дариус разбил очередной валун, вытирая пот с бровей, и скривился. Его односельчане, особенно те, что постарше, были слишком осмотрительными, слишком консервативными. На протяжении всей жизни Дариуса они говорили о восстании, но ни один из них ничего не предпринял. Все, что они делали, – это то и дело тренировались, чтобы стать лучшими воинами, за чем не следовало никаких действий.
Дариус достиг переломного момента внутри. Он позволил себе сохранять гордость, несмотря на свое положение, в течение всей жизни, потому что он жил ради дня восстания, ради дня обретения свободы. Но, пока он наблюдал за тем, как остальные вели апатичную жизнь, его страхи о том, что этот день никогда не наступит, росли. Дариус разбил очередной камень, спрашивая себя, не была ли эта тренировка всего лишь способом, при помощи которого старики стремились не дать им восстать, продолжать держать их в подчинении, дать им надежду. Чтобы они все сидели на своих местах.
Возможно, им жилось лучше, чем большинству, но, тем не менее, это была не жизнь. Он слишком часто видел, как его кузены умирают от случайных актов жестокости, его и самого избивали слишком много раз, чтобы он смог забыть это или простить. Дариус ненавидел Империю всей душой. Он не опустит руки, как остальные, и не станет принимать такую жизнь. Дариус чувствовал, что он отличается от остальных, что у него меньше терпимости по отношению ко всему этому, он не готов это принимать. В глубине души Дариус знал, что он больше не может ждать. Лучше он умрет, сражаясь за то, чтобы стать свободным человеком, чем проживет долгую жизнь в качестве чьего-то раба.
Дариус оглянулся по сторонам на сотню юношей на этом поле зеленой пыли, они все разбивали валуны, покрытые пылью, которая стала определять их личность. Некоторые из них были его близкими друзьями, другие – членами семьи, здесь также были молодые люди, с которыми он тренировался: мускулистые юноши, большинство из которых были крупнее его, старше – шестнадцатилетние, семнадцатилетние, восемнадцатилетние и даже двадцатилетние. Дариус был самым юным и самым маленьким из всей группы, но он сражался так же усердно, как и каждый из них. Они уважали его умения и принимали его, хотя часто испытывали молодого человека.
Кроме того, у Дариуса было кое-что, чего были лишены остальные, нечто, что он хранил в секрете всю свою жизнь, решив никому об этом не рассказывать. Это была сила, которую он не понимал. Его люди презирали какую бы то ни было магию. Магия была строго запрещена, но она была в нем с самого детства. Дариус видел в этом иронию, поскольку его деревня изобиловала провидцами, пророками и целителями, которые использовали магические умения. Но когда магию использовали в бою, это считалось позором. Они скорее предпочли бы умереть рабами от руки Империи.
Поэтому Дариус никому об этом не рассказывал, зная, что он станет изгоем, если все откроется. Кроме того, он вынужден был признать, что и сам этого боялся. В тот день, когда Дариус узнал о своей силе – что случилось совсем недавно – он был потрясен, и все еще не был уверен в том, что его сила настоящая, что она не просто счастливая случайность. Он толкнул камень, собираясь разбить его своим топором, и раскопал гнездо скорпионов. Один из них – черный скорпион с желтыми полосками, самый смертельно опасный из всех – добрался до его лодыжки, и Дариус понял, что как только насекомое прикоснется к его коже, он будет мертв.
Дариус даже не думал, он просто отреагировал. Он направил на скорпиона палец и оттуда стремительно, подобно вспышке, выстрелил свет. Насекомое отлетело назад на несколько метров, замертво упав на спину.
Дариуса больше напугала обнаруженная им сила, чем скорпионы. Он оглянулся по сторонам, чтобы убедиться в том, что его никто не видел. К счастью, никто ничего не заметил. Он не знал, что бы они подумали о нем, если бы увидели. Сочли бы они его чудаком?
В глубине души Дариус подозревал, что его народ на самом деле не презирает магию. Он подозревал, что истинный страх стариков заключается в том, чтобы Империя ни о чем не узнала. Империя руководствовалась политикой выжигать землю в поисках людей, владеющих магией. Когда людей из других городов и деревень подозревали в обладании силами, Империя приходила туда, уничтожала целый город и убивала всех мужчин, женщин и детей. Дариус думал, что, возможно, старики просто хотели сберечь себе жизнь. Разумеется, втайне они хотели бы обладать силами, способными уничтожить Империю. Как же иначе?