добыть, – шепнул тот.
– Зачем?
– Бабку связать. Не хочется с ней драться.
Лусьо молча кивнул. Ему тоже не хотелось драться с бабой-ягой. Тем временем старуха двинулась в сторону дома и потянула за собой Марику. Вдруг навстречу им из дверей шагнул какой-то человек в тёмном плаще и шляпе. В первый миг Лусьо и Нико его не узнали. Но стоило незнакомцу заговорить, как оба разом прошептали: «Асфальто Бетонелли!»
Действительно, это был фокусник. Он помахивал своей палочкой и презрительно смотрел на ведьму.
– Зачем ты притащила мне эту девчонку? – бросил он недовольным тоном.
– Девчонку? Что ты понимаешь? – усмехнулась в ответ старуха, показав длинный острый клык. – А то я не знаю, как выглядит Мак! Рыжая, нос в веснушках. И платье красное. Она только притворяется девчонкой.
– Да говорю тебе: это обыкновенная девчонка! А фея пряталась возле неё под видом куклы, но куда-то ускользнула.
– Куда? – ядовито спросила старуха.
– В неизвестном направлении, – сухо ответил Бетонелли.
– А ты, значит, её прошляпил и решил всё свалить на меня? Это я, мол, привезла не то, что надо?
– Ты хвасталась, что раздобудешь фею. А я тебе поверил.
– Если это девочка, то она сгодится мне на ужин, – проворчала старуха.
– Эй, не спеши! – всполошился фокусник. – Вдруг она что-нибудь знает про фею? Вдруг её захочет допросить сам синьор Монументо? Я ему доложу, а ты пока запри-ка её хорошенько.
Старуха что-то проворчала себе под нос и увела Марику в дом. А Бетонелли подошёл к двери и исчез.
Как только фокусник появился во дворе, Лусьо и Нико замерли, будто их уже коснулась его страшная палочка. Теперь они слегка перевели дух. Лусьо шёпотом предложил:
– Давай посмотрим, что за домом.
Нико кивнул, и они скрылись в зарослях.
Глава 24. В игру вступает Том
Кора вдруг спрыгнула с ветки и встала посреди альбомного листа. Ветер утих, выглянуло солнце, но Кора не радовалась теплу.
– Её из-за меня украли! – Фея была в отчаянье. – У Марики тоже рыжие волосы и красное платье! И теперь старуха её съест!
– Нет, её точно кто-нибудь спасёт, – сказала Тюха. – Давай посмотрим, что делают Дени и мастер Мартин.
Тюха начала рисовать внутренний дворик в доме мастера Мартина и увидела, что за столом возле колодца, закрыв лицо руками, сидит донна Марта. Дени стоит у двери, ведущей в кухню, и застёгивает рюкзак. Сам он уже переоделся в пятнистый комбинезон, собрал волосы в хвост и стянул их зелёной резинкой. Мастер Мартин глядит на него с сомнением и предлагает:
– Может, оставишь здесь часть груза? Зачем тащить такую тяжесть? У тебя в нём камни, что ли?
– Нет, сгущёнка. Важнейший стратегический продукт, – отвечает Дени. – Без него могут возникнуть проблемы.
Тюха оторвала карандаш от бумаги и повернулась к Коре:
– Но там же ведьма и Бетонелли! Дени надо предупредить.
Кора не успела ей ответить: возле них появился Том.
– Что-то случилось? – встревоженно спросила Тюха.
Том помотал головой.
– Просто решил вас проведать.
– Послушай, это очень важно! – быстро заговорила Кора. – Мы видели, кто украл Марику. Это ведьма!
– Наверно, местная баба-яга, – добавила Тюха. – Мы это видели через рисунок, а сами никуда не отлучались.
– Её карета оказалась тыквой, а кучер – крысой! Но главное не это. Ведьма похитила Марику для Асфальто Бетонелли.
– Потому что перепутала её с Корой, – пояснила Тюха.
– Но Асфальто увидел, что Марика – просто девочка, и теперь ведьма хочет её съесть.
– Асфальто сказал, что сначала про неё надо доложить самому Монументо, и куда-то исчез.
– А ведьма повела Марику в дом, чтобы там запереть.
– А Лусьо и Нико теперь, наверно, пытаются выручить Марику – пока там одна старуха, без Асфальто.
Том слушал, едва успевая переводить глаза с Коры на Тюху и обратно. Вдруг они разом умолкли. И Тюха почти шёпотом закончила рассказ:
– Но талисман у Лусьо. Если они попадутся, всё пропало.
– Я всё передам Дени и мастеру Мартину, – кивнул Том. – А сам пойду на ведьмин двор.
– И забери у Лусьо талисман, – сказала Кора. – Да поскорее!
– Если получится. Хорошо, я всё понял. А вы рисуйте дальше, – сказал Том и исчез.
Тюха снова взялась за карандаш. Теперь в альбоме появился задний двор ведьминой усадьбы. Он не был ограждён ничем, кроме колючего кустарника да невысоких сараюшек.
Нико и Лусьо разглядывали стены и окна дома. Стены были неровные, а окна – маленькие. В такие разве что кошка пролезет. Кроме окон в задней стене имелась дверь, причём не запертая, а соблазнительно приоткрытая. Ведьма осталась сидеть на лавке с другой стороны дома. Она привалилась к нагретой солнцем каменной стене и вроде бы задремала. По крайней мере, глаза у неё были закрыты, рот – приоткрыт, а нос выводил рулады.
Убедившись, что ведьма не собирается покидать свой пост, Нико и Лусьо решили действовать.
– Я пойду на разведку, – шепнул Лусьо.
– Лучше я: у тебя талисман, – возразил Нико.
Нико был прав, но Лусьо, прежде чем с ним согласиться, ещё раз оглядел двор и обнаружил прямо посередине куст чертополоха.
– Откуда он тут взялся? – удивился Лусьо. – Его же не было.
– Не было, – согласился Нико. – Значит, теперь нас трое.
Он выбрался из зарослей и проскользнул в приоткрытую дверь. Лусьо напряжённо следил за домом и двором, но пока всё было тихо. По двору гуляли куры и петух с роскошным гребнем и хвостом почти как у павлина. На крыше дома, у трубы, пристроился белый голубь и с интересом наблюдал за тем, что делалось вокруг. Баба-яга не появлялась.
Наконец дверь приоткрылась шире, из неё выглянул Нико и призывно махнул рукой. Лусьо сразу же поспешил на помощь.
Глава 25. Обмен пленными
Внутри дом ведьмы оказался выше и просторней, чем выглядел снаружи. Дверь вела в тёмный коридор. По обеим его сторонам в два этажа стояли деревянные клетки – вроде тех, в которых на базаре держали кур, гусей и уток. Только очень большие.
Клетки были пусты, лишь в одной, стоявшей наверху, словно зверёк, прижалась к запертой двери Марика.
– Наверху нет замка, только задвижка, – сказал Нико. – Я до неё долез, но там не на что встать. И Марику лучше снимать вдвоём. Она боится высоты.
Лусьо кивнул. И так как он был выше и крепче, ему пришлось подставить плечи, чтобы Нико смог добраться до тяжёлого металлического засова. Марика отступила в глубь своей тюрьмы, и Нико открыл клетку. Петли противно заскрипели.
– Тише! – шепнул Лусьо. – Старуха может проснуться.
Нико помог Марике перебраться на плечи Лусьо. Потом соскользнул на пол и ловко подхватил испуганную девочку, едва державшуюся на ногах от потрясений.
– Ну вот, – сказал Нико, – теперь мы уйдём в лес, а оттуда – на дорогу. Ты, главное, не бойся.
Марика ничего не отвечала, только дрожала крупной дрожью.
Лусьо на всякий случай вытащил из ножен кинжал и осторожно пошёл вперёд, к выходу из темницы. Выглянув наружу и не увидев ничего опасного, он подал знак и первым выбежал во