Рейтинговые книги
Читем онлайн Сто девять (116) Глава 12 - Константин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 55

обычно витал в лаборатории кривоносого Дикса – алхимика с большим ста-

жем, у которого мой прежний учитель виртуоз Босвел заказывал золотую

краску для табличек, содержащих подробное описание его изобретений.

- Чего встал? Пошли, поможешь.

Не оборачиваясь, возница недовольно похромал вперед по дороге, где

всего в десяти ярдах от дилижанса перегородив движение, лежало огромное

ветвистое дерево.

Возница замер возле массивного препятствия. На вытянутой руке он дер-

жал небольшой масляный фонарь. Такой редко встретишь в наше время неу-

молимого прогресса и повсеместного использования пара.

Возле меня возникла плечистая фигура Райдера, державшего наготове пи-

столь. Я едва успел разглядеть изящную вязь узоров на длинной рукоятке и

два расположенных вертикально ствола. Раритетное оружие всегда пользова-

лось большой популярностью среди мастеров Цеха, и я слышал, что за ред-

кий экземпляр старинного оружия можно выменять даже механический ди-

лижанс. Только использовать подобный экземпляр в целях обороны – на мой

взгляд, было абсолютно бессмысленно.

Очутившись рядом с возницей, Райдер грубо отстранил его в сторону и од-

ним быстрым движением затушил фонарь. Стелящийся по дороге туман, ши-

рокий ствол дерева и ночные тени - мгновенно скрылись во мраке.

- Мы словно кактус посреди пустыни! – недовольно буркнул мой попутчик,

предвидя возмущения старика. Следующее обращение было адресовано уже

мне: - Ну-ка, холера тебя подери, помоги-ка нам…

Я не стал артачиться и перечить, просто подлез под преграду. А дождав-

шись четких команд одноногого, начал толкать.

- И раз, и раз, навались… и раз, и раз, давай… и раз, и раз, сильнее…

Старик в отличие от меня не выкладывался даже на треть, лишь делая вид,

что оказывает посильную помощь. На самом деле он просто прислонился к

поваленному дереву и повис на нем, создав дополнительную нагрузку.

Выглянув из-под ствола, я наткнулся на пристальный, холодный взгляд

Рейдера. Держа пистоль наготове, он внимательно следил за небольшим бу-

горком, скрытым мрачной стеной деревьев.

- Давай малой, шипче. Иначе я успею положить только двоих, - прошептал

он, даже не посмотрев на меня.

- Болотные разбойники для здешних мест не редкость, - подлили масла в

огонь возница.

- Не мели чушь, старик. – Прищурившись, Райдер внезапно подал знак ру-

кой, чтобы все замолкли.

Пауза длилась недолго.

- Показалось…

Я стер струившийся с лица пот, убил парочку прожорливых комаров и про-

должил свой каторжный труд.

Монотонный голос одноногого гнал и гнал меня вперед. Пыхтя, словно ко-

павшийся в земле вепрь, я чувствовал, насколько стремительно улетучивают-

ся мои силы. Толчки стали слабее, а дерево продолжало упираться ветвями в

пыльную дорогу, перекрывая нам путь.

- Бесполезно, - подытожил старик.

- Не сдаваться! Давай!

Голос Райдера оглушил меня, заставив совершить последний отчаянный ры-

вок. Хруст. Земля ушла из-под ног, словно я вступил на скользкую ленту по-

грузчика. Преграда откатилась вбок, увязнув в водянистой почве у самого

края дороги.

- Вот это да, тудыть-растудыть! – старик схватился за голову и, разинув рот,

уставился на моего попутчика. Тот, сунув пистоль за отворот затертого кам-

зола и бубня под нос какую-то весьма пошловатую песенку, прихрамывая в

такт мелодии, направился обратно к дилижансу.

Я покосился на возницу пытаясь угадать причину его удивления. Но в ответ

получил лишь неоднозначный жест, означающий, что все заслуги в преодо-

лении препятствия принадлежат одноногому, а не мне.

Глава 8 Берег у Кривого холма

Через три часа мы сделали первую остановку. Оказавшись на постоялом

дворе возница долго ругался с местным служкой, пытаясь отвоевать лучшее

место для ночлега и только вдоволь наоравшись, позвал нас и предложил раз-

мещаться.

Хорошенько потянувшись, я уставился на звездное небо, где среди рваных

облаков, медленно плывущих на запад, виднелись несколько горящих точек.

- Всполошились, - раздался рядом со мной глухой бас попутчика. – Видать

здорово им досталось.

Рассеяно кивнув в ответ, я осторожно поинтересовался:

- Быстро летят. Это крылопланы? С материка?

Достав из кармана трубку и прикурив, Райдер хмыкнул и сплюнул себе под

ноги.

- Это их так на материке кличут. Здесь, в свободных землях, мы называем их

летунами. Здоровенные, трех ярусные. Если не ошибаюсь - сорвиголовы. На-

стоящие профессионалы.

- Кто?

- Вы называете их Совами, - объяснил Райдер.

Еще раз покосившись на черные силуэты в небе я насколько бы это пара-

доксально не звучало, попытался разглядеть тех самых летунов, о которых на

материке частенько складывали настоящие легенды. На самом деле обладая

современной техникой их особо и не боялись, а пугали новичков скорее для

проформы, чтобы те не переоценивали свои силы. А о том, как муштровали

юных летунов, я знал не понаслышке – рядом с домом виртуоза располагался

один из корпусов воздушной пилотажки.

Я сразу же вспомнил, как бледнели лица курсантов-небесников, когда им

сообщали, что очередной крылоплан попал под обстрел Совиного звена.

- Ладно, кончай глазеть, - разогнал мои воспоминания попутчик. - Чужие

дела – не нашего ума дела. Пойдем устраиваться.

Ничего не ответив, я кивнул и посеменил следом, поймав себя на одной

вполне закономерной мысли: здесь, за границей материка все было проще,

без сложных правил и постулатов, словно все вокруг замерло на какой-то

низшей ступени развития. И только пышущие паром небесные тихоходы на-

поминали мне о неумолимом прогрессе Верхушки - грозном соседе, чье неу-

сыпное око следило за южными островами.

Остановившись у коновязи, Райдер позвал чумазого пацаненка и, дав тому

монету, попросил проследить за лошадьми нашего возницы. Объяснения не

заставили себя ждать, оглядев скромный двор станции, одноногий указал на

несколько дилижансов, как две капли воды похожих на нашу повозку.

- Хозяева редко балуют тех, кто их возит. А дальше дорога лежит через Кри-

вые холмы, где частенько ломаются не только оси, но и кони падают замерт-

во. Так что лучше позаботиться заранее.

- Может быть, потом истребовать с возницы?

- Зачем? – насупился Райдер. – Это мне, а не ему нужно поскорее добраться

до Бриге. К тому же старик едва стоит на ногах. Так что маленькая помощь,

ему уж точно не повредит.

Возразить мне было нечего. И раз у нас завязался разговор, я решил удовле-

творить свое любопытство:

- Скажите: там, в лесу, кого вы опасались?

Райдер почесал затылок:

- Да как тебе сказать. Всех. В болотах часто пропадают целые караваны.

- А как же рубежники?

- Хо-хо, - схватившись за живот, засмеялся одноногий. – Если хочешь вы-

жить в нашем свободном мире, лучше забудь о порядках и законах материка.

Здесь приходится рассчитывать только на собственные силы и оружие, в про-

тивном случае – ты мертвец.

На коже пробежали мурашки, но я во что бы то ни стало попытался скрыть

нарастающее волнение. Мой собеседник был прав на все сто. Мир за гранью

напоминал хаос, в котором варятся сотни различных рас, отстаивающих свои

интересы. И никакая власть - тем более такая призрачная как Совет независи-

мых – не сможет контролировать жителей островов.

Хозяин постоялого двора принял нас холодно. Пристальный взгляд полный

недоверия долго осматривал новых постояльцев с ног до головы, а потом, по-

лучив положенную плату в целых три рейтена, выдал долгожданные ключи

от комнат.

Повалившись на жесткую кровать, я долго пытался ухватить сон за крылья,

но в конечном итоге скинул подушку на пол и, загасив одиноко горевшую на

столе свечу, вышел в коридор.

Дверь в соседнюю комнату была приоткрыта, и я невольно заглянул в ще-

лочку.

- Проходи, не стесняйся, - донесся изнутри голос Райдера.

Присев напротив, я уставился на одноногого, который за несколько минут

успел заметно измениться. Борода стала меньше почти на половину, а вместо

дорожной куртки он надел темный бархатный камзол старого покроя.

Подтянув к себе костыль, Райдер подцепил уступом дорожную суму, извлек

из нее два небольших пистоля и принялся за чистку. Разложив составные ча-

сти оружия на ветошь, он внимательно осмотрел дуло, зачем-то дунул в него,

и только после этого странного ритуала принялся тщательно протирать каж-

дую деталь.

- Вы ведь родом не с материка? Просто путешествовали по землям прогрес-

са,– прервав затянувшееся молчание, спросил я одноногого.

- И до сих пор проклинаю каждый день, проведенный на чужой земле, - не-

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сто девять (116) Глава 12 - Константин бесплатно.
Похожие на Сто девять (116) Глава 12 - Константин книги

Оставить комментарий