Рейтинговые книги
Читем онлайн Песчинка в механизме - Дмитрий Золотухин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

— Господин капитан, я, Марк Дрейк, подаю заявление о пропаже сына. Элайджа Дрейк сегодня не вернулся из школы. Его комм выключен.

— Номер комма? — спросил офицер полиции, сурово глядя с экрана домашнего комма Дрейков.

Когда Марк продиктовал номер, капитан на несколько секунд опустил глаза, вводя в свой компьютер новую информацию. Затем он поднял глаза к камере и сказал: — Я переключаю вас на сотрудника, который займется вашим делом.

Несколько секунд спустя экране появился пожилой мужчина в гражданском. Когда Марк повторил свой рассказ, его собеседник сказал:

— Я полковник военной контрразведки Кларк Гейбл. Ваш сын, господин Дрейк, подозревается в государственной измене. Он передавал агенту мятежников данные о ходе работ на космоверфи, а сегодня присутствовал при убийстве двоих наших сотрудников. Кстати, информацию он мог получить только от вас, — тут он пристально посмотрел на Марка.

— Не надо меня пугать, я уже пуганый! — рявкнул Марк, потеряв терпение. — Вы сначала найдите мне сына, а потом уже думайте, в чем он виноват.

— Найдем, — сухо ответил полковник. — Ждите, вам позвонят.

За окном многоквартирного дома лился холодный дождь, сбивая снег на дворе в вязкую кашу. Только на исходе бессонной ночи в квартире Дрейков вновь зазвучал сигнал комма. На экране вновь появился давешний полковник, выглядевший изрядно помятым.

— Мы поймали двоих агентов Альянса, — без предисловий начал офицер. — У одного из них был комм вашего сына. По их словам, резидент Альянса получил от Элайджа Дрейка настолько важную информацию, что лично решил доложить Зардари о случившемся. Он уже покинул планету, прихватив с собой вашего сына.

«Похоже, у этого парня тоже была отвратительная ночь», — отстраненно подумал Марк.

— Господин Дрейк, — хрипло продолжил полковник. — Что такого сверхважного мог знать ваш сын?

Элис, стоявшая за плечом отца, вмешалась в разговор. — Он узнал, что мы знаем, что база Зардари находится на Тамборе. Туда ваш резидент и повез моего брата.

— А как вы получили доступ к секретной информации, мисс…

— Элис Дрейк, идиот! — взорвалась Элис. — Я сама писала доклад по Тамбору для контрразведки.

— Действительно, — полковник немного помассировал руками лицо и вздохнул. — Мне придется связаться с командованием флота. Спасти вашего сына смогут только они.

37

22 сентября 2772 г. Планета Фор-де-Франс, город Ла-Реоль.

— Итак, господа. Откровенно говоря, контрразведка сегодня крупно облажалась. — Генерал-лейтенант Вальтер Лихтенауэр, командующий имперскими силами на Фор-де-Франс, мрачно оглядел собравшихся.

За столом в зале заседаний штаба корпуса кроме генерала со свитой присутствовали: командующий базой Имперского флота капитан-командор Зигер, также сопровождаемый несколькими офицерами (среди которых был командор Кедров), «облажавшийся» полковник контрразведки Гейбл и старший советник Минобороны Марк Дрейк.

Не выспавшийся Марк плохо понимал, зачем его вызвали на это совещание. Этим утром он не поехал на работу, сказавшись больным. Но уже в десять утра его поднял звонок комма: требовали через два часа быть в штабе корпуса. Да, когда скромному военному чиновнику приказывает генерал, ссылаться на усталость не приходится.

— Сейчас Мелвилл вместе с младшим Дрейком мчится на Тамбор, и достигнет его через десять дней, — продолжил генерал. — Если Зардари не будет медлить, то уже через две недели «Шамиль» уйдет на Новый Техас. Скорее всего, оставив на планете трупы уже не нужных рабов. И при этом дивизион Тьерри вернется только через пятнадцать дней!

— До возвращения Тьерри мне некого послать на Тамбор, — мрачно ответил Зигер. — На Фор-де-Франс остались только восемь корветов — Зардари на один зуб. «Кассард» войдет в строй только через неделю.

— Извините, — неожиданно вмешался Марк Дрейк. — Но «Кассард» может выйти в поход уже послезавтра. День на погрузку оборудования — монтаж мы закончим прямо в рейсе. Речь идет об электронике — дать ход «Кассард» может уже сейчас.

— С «Шамилем» я смогу разобраться, — добавил Кедров. — Но, во первых, чтобы захватить базу, нужна пехота. Во вторых, я не смогу одновременно вести бой с крейсером и захватывать разбегающиеся «призы». Значит, кроме «Кассарда» в рейд должны пойти десантный корабль и хотя бы дивизион корветов.

Зигер посмотрел на подчиненного неприязненно.

— Ну хорошо, десантный корабль и четыре корвета я вам выделю. Как и батальон флотских штурмовиков. Но как вы собираетесь справиться с крейсером, пусть и вспомогательным, с единственным эсминцем?

— Я уже обдумал этот вопрос, — спокойно ответил Кедров. — «Имам Шамиль» — вспомогательный крейсер проекта 111, построен в 2767 г. на космоверфи Александрии. По вооружению этот корабль…

— Никогда не думала, что буду провожать мужа в боевой поход, — Саманта улыбалась, хотя на душе у нее скребли кошки.

— Собственно, в поход мы уйдем только послезавтра, — ответил Марк, беря с тарелки местный фрукт, похожий на красный финик. — После обеда мы выезжаем на верфь и начинаем готовить «Кассард». Работать будем в три смены, а мне придется за всем следить. Так что ночевать я буду на орбите.

— Как ты думаешь, папа, мы сможем спасти Элайджа? — спросила Элис. — Все-таки он мой брат, хотя и говнюк, конечно.

— Попробуем, — ответил Дмитрий. — Штурмовики постараются вытащить заложников. Но обещать не могу.

— И сам возвращайся. Ты просто обязан дожить до нашей свадьбы.

— Доживу. Никакой Зардари нам не помешает.

Марк, уже стоя в прихожей, поцеловал жену, повернулся — и увидел, как Дмитрий обнимает его дочь. Хлопнув будущего зятя по спине, он вынудил его разомкнуть объятия.

— Пора в поход, солдат, — сказал Марк.

— Да, пора в поход, — ответил Дмитрий, надев берет. — Проклятая война.

38

25 сентября 2772 г. Система Фор-де-Франс.

Вспышка сварки рассыпалась искрами за мгновенно потемневшим стеклом скафандра. Джон Хиггинс осторожно (стараясь не отрывать магнитных подошв от корпуса корабля) встал, и, отключив сварочный пистолет, повесил его на пояс.

— Хиггинс закончил, — сказал он.

С лязгом магнитных подошв (распространяющимся, разумеется, не через вакуум, а через корпус) подошел Марк Дрейк. Провел сканером над швом и сказал: — Все, внешние работы закончены.

Опустив тестер, Дрейк набрал код на пульте на левом запястье. Джон видел, как губы начальника шевелились: он переговаривался с капитаном Кедровым.

Вновь переключив канал, Марк приказал: — Всем отойти. Начинается проверка лидара.

Осторожно ступая по корпусу эсминца, шестеро монтажников отошли от полусферы лазерного радара. Стальная плита почти неуловимо задрожала: Кедров начал тестирование свежеотремонтированной установки.

После новых неслышимых для подчиненных переговоров, Дрейк сказал подчиненным:

— Все отлично, работа окончена. Возвращаемся.

Монтажники медленно пошли по металлической обшивки эсминца. Снаружи корабль напоминал металлический холм: центральный гребень с «пиком» рубки и двумя меньшими вершинами орудийных башен; понижающиеся направо и налево серо-стальные «склоны», в которых размещались ангар и каюты экипажа. Группа Дрейка вернулась в корабль через шлюз перед носовой башней. Сам Марк вошел последним.

— Внимание, внимание. Всем свободным от вахты вернуться в каюты. Приготовиться к гиперпрыжку.

Командор Кедров опустил микрофон. Устроился поудобнее в кресло и пристегнул ремни. В момент гиперперехода гравитационный компенсор не гарантировал экипаж от толчков ускорения, поэтому приходилось полагаться на старинные методы.

— Гипердвигатели готовы к активации, — доложил бортинженер.

— Штурману принять управление, — приказал Кедров.

— Управление принято, — сказал штурман Басов. — Гипердвигатели активированы.

Теперь судьба корабля зависела от мастерства штурмана, который управлял созданием «кротовой норы» между двумя точками пространства. И должен был вовремя активировать автопилот, которому предстояло ввести «Кассард» в «нору». Причем после начала гиперперехода ничего изменить было нельзя: корабль летел по «кротовой норе», как выпущенный из пращи камень.

Дмитрий Кедров молча смотрел, как из пустоты перед кораблём свивается световая воронка с точкой черной дыры в центре. Хотя он видел сотни подобных переходов (а в свою бытность штурманом сам их проводил), это зрелище по-прежнему заставляло его сердце биться сильнее.

— Автопилот включен, — сказал штурман.

Корабль приближался к воронке. Черная дыра в центре приближалась. И вот белая вспышка озарила мостик, и сменилась тьмой. Теперь была видна только часть корпуса «Кассарда», на которую падал свет из рубки.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песчинка в механизме - Дмитрий Золотухин бесплатно.
Похожие на Песчинка в механизме - Дмитрий Золотухин книги

Оставить комментарий