Рейтинговые книги
Читем онлайн Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 158

— Уходи, пожалуйста, — тихо попросила она. — Дай мне побыть одной. Не мучай меня больше…

— Ладно, — смягчился он, видя, что, и вправду, вымотал ее. — На сегодня, пожалуй, хватит выяснения отношений. Не так ли?.. Ты только не забывай, что я буду рядом и буду ждать тебя… Счастливо! — Попрощался Дэн. Затем, подойдя к двери, он вдруг повернулся к ней и, словно решив подразнить ее, сказал: — Я люблю тебя, жизнь моя…

— Пожалуйста, Дэн! — Взмолилась она, закрывая лицо руками, чтобы не видеть его сияющих глаз.

В конце концов, он вышел, закрыв за собой дверь, и направился к лифту, насвистывая мотивчик какой-то популярной песни. А Джессика, оставшись одна, долго плакала, стоя у окна и уткнувшись лбом в прохладную стену. Потом вытерла слезы, убрала со стола бумаги, покидала свои вещи в сумочку и отправилась домой. Все равно больше она не смогла бы сегодня работать.

Глава III

Клер не собиралась отпускать Дэна. В то дождливое утро у нее просто не нашлось достаточно аргументов, чтобы удержать его, а ссориться с ним у нее не было ни малейшего желания. Пусть Дэн оскорбил ее, бросив ради ее лучшей подруги, пусть сильно обидел, найдя такой дурацкий повод для расставания, это будет только хорошей причиной для нее отомстить ему. Она ни за что не оставит эту семью в покое. Теперь ее вендетта приняла другое направление и обернулась против семьи Уайтхорн и всех, кто имел к ней хоть какое-то отношение. И она вооружилась против них всем, что у нее было: своей беспринципностью, своей расчетливостью, своей циничностью. Джефферсон Уайтхорн — отец Дэна и президент "Уайтхорн Интерпрайзис" — никогда не одобрял ее отношений с Дэном; что ж, она заставит его уважать ее, заставит понять, что мир зиждется не на таких столпах общества, как он, а на таких индивидуальностях, как она. Дэн Уайтхорн — его наследник и "простой" летчик — жестоко обидел ее, посмеялся над ее чувствами и легкими шагами отправился навстречу своему новому счастью. Он его никогда не получит, потому что она, Клер Хьюстон, позаботится об этом. Она всегда будет рядом и своим присутствием будет напоминать ему о том, почему наказывает его. Роберт Монтгомери — лучший друг Дэна, но прежде всего ее лучший друг, единственный мужчина, которому она безоговорочно доверяла и который не стал и никогда не станет одним из многих. Предатель! Лгун! Обманщик! Всю жизнь твердил ей о своей безграничной дружбе и верности, а сам легко встал на сторону Дэна! Что ж, ну и пусть остается теперь с ним! Она прекрасно обойдется и без Роберта. Мужчины всегда были мерзавцами, и этот не стал исключением. Что же касается мисс Джессики Бичем — ее так называемой лучшей подружки, эта мерзавка еще поплачет и далеко не на плече Дэна. Клер им всем отомстит. Пусть даже не сомневаются и не благодарят Всевышнего за то, что так благополучно все обошлось. Бог ведь всегда на стороне униженных и оскорбленных — так, кажется, ее учили в колледже. Пора вспомнить каноны святого Писания. Пора воззвать к мести.

"Джессика, Роберт, Джефф, Дэн! — Мысленно твердила мисс Хьюстон, сидя за рулем своего автомобиля марки "ламборджини" в одной из нескончаемых пробок. — Будь ты проклят, Дэн Уайтхорн! Я ненавижу тебя, но я не отпущу тебя к ней! Не к ней! Только не к ней! Никогда! Пусть я буду не Клер Хьюстон, если позволю тебе жениться на этой вероломной сучке, которая строит из себя невинную овечку, а сама отбивает чужих мужчин!.."

Ее яростные мысли прервал неожиданный стук в окно машины, от которого девушка подпрыгнула, как ужаленная. Посмотрев в окно, она увидела Дерека Стефенса. Он сидел за рулем ярко-красного "ягуара" и ослепительно улыбался ей. Мужчина помахал ей рукой в знак приветствия, и она нажала на кнопку, открыв окно с его стороны.

— Привет, красотка! — Воскликнул он. — Как жизнь?

— Привет, Дерек! — Радостно отозвалась Клер. Видимо, эту встречу ей сам Бог послал, потому что в голове у нее тотчас начал созревать некий план. — Все просто отлично, спасибо. А у тебя?

— Более или менее, — уклончиво ответил он. — Слышал, наш Аполлон тебя бросил… Ищешь себе нового?

— Надо же, как быстро распространяются слухи, — спокойно заметила Клер, хотя внутри у нее все кипело и клокотало от гнева, — да к тому же слухи неверные.

— Вот как? — Спросил Дерек, и брови его насмешливо поползли вверх.

На какое-то мгновение у Клер появилось невыносимое желание расцарапать в кровь его наглую ухмыляющуюся рожу. Ведь это отчасти по его вине Дэн бросил ее, но она взяла себя в руки и решила продолжить свою невинную ложь не в пользу Дэна:

— Да, — подтвердила Клер. — Это я сама бросила его. Он мне надоел со своими нравоучениями. Я их наслушалась еще в колледже. Вдобавок он такой же зануда, как его отец.

— Знаешь, — ухмыльнулся Дерек, — я полностью разделяю твою точку зрения. Что если мы обсудим это сегодня за ужином? — Предложил он, потому что бесконечная пробка, наконец, рассосалась, и машины начали постепенно трогаться с места.

— Согласна. Где?

— Как насчет итальянского ресторана, что на Риджент-Холл Стрит?

Сзади им уже сигналили нетерпеливые водители.

— Ладно. Заедешь за мной в восемь? — Спросила Клер. — Знаешь квартиру Дэна на Хайд-Стрит. — Дерек кивнул. — Я живу в том же подъезде и на этом же этаже… Буду ждать.

И они разъехались каждый по своим делам, чтобы потом встретиться и объединить свои усилия против Дэна Уайтхорна и его отца.

Дэн решил, что до конца недели не стоит больше испытывать терпение Джессики, иначе она, чего доброго, вообще не подпустит его к себе. В довершение всего, до юбилея "Уайтхорн Интерпрайзис" оставалось полторы недели, а его отец мудро захотел соединить в этот день два праздника: модели "Афродиты" покажут коллекцию одежды Джессики в украшениях от их компании. Он радостно усмехнулся, подумав, что для нее этого шока будет вполне достаточно — провести целый вечер с ним в обществе, в котором им будет уделено внимания не меньше, чем принцу Уэльскому и его избраннице. Счастливая улыбка осветила лицо мужчины, когда он представил себе выражение ее глаз, едва она поймет, что ей некуда деться от него. Но это будет потом — через полторы недели. И там уж точно не будет под боком Максвелла или Клер. Он об этом позаботится. А пока ему предстояла недельная поездка в Оклахому в компании Макса и Бена, и он почти ненавидел думать о том, что, сидя за штурвалом самолета, придется в течение нескольких часов слушать его навязчивую болтовню, превозносящую достоинства Джес. Дэн и так их отлично знал, может, даже и лучше, чем сам Макс. Тем не менее слушать все это было выше его сил. Иногда так и подмывало сказать ему все, что он чувствует и, увидев, как он прозреет, получить поистине свинское удовлетворение.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина бесплатно.
Похожие на Самый неправдоподобный роман - Юлия Коротина книги

Оставить комментарий