деревянный дом из сруба с красной черепичной крышей. На задний двор выходило лишь одно небольшое окошко у дальнего края здания. Лисса обошла дом и приметила еще маленькое круглое окно на втором этаже.
Пока она осматривалась, Дени поднял крышку мусорного бака и тут же разочарованно опустил ее.
— Поживиться здесь нечем, — сказал он. — Придется подождать, пока не появятся какие-нибудь объедки.
— Или пробраться в их кладовую и набить животы нормальной едой, — отозвалась Лисса.
— Ты с ума сошла? — опешил Дени. — Как мы туда проберемся?
— Смотри, — Лисса указала на крышу. — Сбоку здания есть окно — очевидно, там у них мансарда. Если мы с тобой везучие, там мы найдем какие-нибудь припасы. А если не повезет — оттуда, скорее всего, можно спуститься в кладовую.
— Ты сумасшедшая, честное слово.
— Я просто оголодала до такой степени, что мне даже не страшно. Идем.
Лисса уверенным шагом направилась к зданию. Минутой ранее она как раз приметила массивную деревянную лестницу, валяющуюся в траве у забора. Вдвоем с Дени они подняли лестницу и не без труда прислонили к стене. Лисса бросила взгляд наверх.
— Надеюсь, нас никто не увидит, когда мы туда полезем.
— Не увидит, — ответил Дени. — Эта сторона дома выходит на поля.
— Прекрасно, тогда я пошла.
Она ловко забралась по лестнице и заглянула в окно, но ничего не смогла рассмотреть сквозь слой грязи на мутном стекле, зато приметила хлипкий крючок, державший раму закрытой.
— Мне нужно что-то, чем можно поддеть крючок.
— Это подойдет? — Дени подал ей ржавый складной перочинный ножик. Лисса в два счета открыла окно, пролезла в него, спрыгнула пол и оглядела помещение.
Чего здесь только не было! Застекленный шкаф, набитый посудой, и стол со сломанными ножками, и несколько пустых рам, в которых, вероятно, раньше были картины, и садовый инвентарь — грабли и пара лопат. И здесь явно не помешало бы провести генеральную уборку — в углах висела паутина, все горизонтальные поверхности покрывал ровный толстый слой пыли, лишь возле окна и одной из стен отпечатались следы чьих-то ботинок.
— А вот и я, — Дени так неожиданно появился в оконном проеме, что Мелисса вздрогнула. Он спрыгнул на пол и тоже огляделся.
— Ух ты, шикарное местечко! Чистота и комфорт.
— А еды нет, — сказала Мелисса разочарованно. — Зато вон там есть люк.
— Наверняка он ведет в подсобку.
Под люком обнаружилась лестница, уводящая в темноту. Дени взял свечу и спички, которые нашел рядом на шкафу, и полез на разведку. Почти сразу же снизу раздался его восторженный возглас.
— Спускайся скорее!
Лисса кинулась к нему, гадая, что же он там такое нашел. Преодолев лесенку, она увидела Дени у стеллажа, доверху набитого съестными припасами.
— Подожди набрасываться на еду, я нашел кое-что еще. Раз уж ты так хочешь взглянуть на Дафну, это самое лучшее место, — Дени завел Лиссу за самый дальний стеллаж и показал небольшую щель в бревенчатой стене, через которую было видно весь темный зал таверны до единого столика. — Здесь нас никто не заметит, мы будем скрыты вот этим шкафом. Дверь на кухню — вон там, возле лестницы, оттуда нас тоже не должно быть видно.
— Сегодня воистину наш день, — просияла Мелисса. — А теперь давай-ка посмотрим, что тут можно пожевать.
Через некоторое время они уже вовсю уплетали вкуснейший хлеб с сыром и соленым мясом, запивая все это холодным чаем из большой стеклянной банки. Оголодавшие затворники так увлеклись, что едва не пропустили появление хозяина таверны. Услышав щелчок замка, Дени мгновенно задул свечу, и разведчики приникли к щели в стене.
Хозяин заведения выглядел неплохо — статный высокий мужчина лет сорока пяти на вид, волосы слегка тронуты сединой, лицо чисто выбрито. Он распахнул дверь кафе настежь, вывесил на улицу табличку и начал снимать с окон старомодные тяжелые ставни.
— Это отец Дафны, — прошептал Дени на ухо Мелиссе. Она кивнула.
Колдун тем временем убрал ставни за стойку, извлек откуда-то большой допотопный механический граммофон, установил его на специальной тумбочке прямо возле того места, где притаились за стеной шпионы, и включил музыку. Затем он уселся на высокий стул за стойкой и принялся протирать тряпкой стаканы. Периодически он поглядывал на дверь, словно кого-то ждал, и Лисса сразу же догадалась, кого. И действительно, через некоторое время в дверях появилась девушка, в которой легко узнавалась Дафна. Она сильно изменилась внешне со времен жизни в землянке. На ней было черное платье длиной до лодыжек и туфли на высоком каблуке, светлые волосы ее были собраны в замысловатый узел на макушке и перевязаны лентой, на лице — аккуратный макияж.
— Так ты считаешь, мне показалось? — ехидно прошептал Дени.
— Не знаю, — отозвалась Лисса. — Она очень изменилась.
Она сказала это, чтобы позлить друга. На самом деле у нее не осталось никаких сомнений: Стелла Мун — это действительно бывшая Дафна.
Ведьма тем временем зашла за стойку, достала шоколадку и принялась аккуратно разворачивать. Лисса почувствовала, как при виде шоколада ее рот наполняется слюной. «Черт возьми, сколько я уже не ела сладкого?» — с тоской подумала она.
— Я бы на твоем месте не налегал на шоколад, — посоветовал колдун. — Фигуру испортишь.
— А я и не налегаю, — Стелла дожевала последний ломтик, надела белый фартучек поверх платья, уселась за стойкой рядом с отцом и стала помогать ему со стаканами.
Лисса так засмотрелась на ведьму, что не услышала звуков из кухни. Зато их услышал Дени. Он тронул подругу за плечо, собираясь предупредить об этом, но тут дверь кладовой распахнулась, и в помещение вошла неопрятная женщина в фартуке и колпаке и принялась копаться в шкафу у двери. Вскоре она вышла с какими-то свертками в руках, но дверь кладовой, ведущая в кухню, осталась открытой. Мелисса прикусила губу, поняв, что путь к отступлению отрезан, по крайней мере, до тех пор, пока кто-нибудь не закроет дверь кладовой. Она переглянулась с Дени и поняла, что он думает о том же. Грохот из кухни возвестил о том, что повариха принялась за работу, и ребята слегка успокоились и вернулись к наблюдению за залом.
Вскоре появились первые посетители. Трое мужчин весьма потрепанного вида вошли в кафе и с шумом расселись за столиком у окна. Мелисса обратила внимание, что у одного из мужчин из-под верхней губы торчат большие желтые клыки. Даже с такого расстояния было видно, что клыки очень острые.
— Он вампир? — шепотом спросила Мелисса.
— Оборотень, — отозвался Дени. — У вампиров другие манеры и другая одежда. Можно даже сказать, что у них своя мода.
— Мода? — вскинула