Наблюдая, как этот уже достаточно немолодой, седой и не очень здоровый человек бегает по инстанциям, в очередной раз переписывает и перепечатывает свой труд, курсирует между Киевом, Ленинградом и Москвой, трудно было понять мотивы его активности. Нив материальном отношении, ни в смысле должностного роста защита диссертации практически ничего не прибавляла в его жизни.
Он умер через несколько месяцев после подтверждения аттестационной комиссии о присуждении ему ученой степени кандидата психологических наук. Стоило ли посвятить полностью свои последние 10 лет тяжелой работе, если даже не успел насладиться ее результатами?
С обывательской точки зрения, он мог бы найти себе более приятное, необременительное и менее затруднительное занятие на склоне жизни. Но нужно было видеть его лицо, переполнявшие его положительные эмоции после завершения защиты диссертации, чтобы понять: этот человек был действительно счастлив, потому что добился поставленной цели, сделал это, победил. И неважно, какой ценой досталась ему победа. Важно, что он реализовал себя и ушел из жизни на высокой ноте, полный энергии, испытав духовный подъем. Хотя, кто знает наверняка, что он думал на самом деле – и до, и после защиты научной работы, каким его дальнейшим планам не суждено было реализоваться и чем для него была эта диссертация…
Мораль. Многочисленные события человеческой жизни можно оценивать как победы или поражения, как триумф или трагедию, но только отношение к ним самого человека делает их такими. Никому неизвестно, что ожидает его в ближайшие дни и в отдаленной перспективе. Об этом можно только догадываться, лишь предполагать, но это не значит, будто развитие и движение остановятся.
Комментарий. Байку эту приходилось использовать на занятиях, где обсуждались проблемы целеполагания и мотивации.
Но диапазон использования ее, конечно, шире: целеполагание, мотивация, способность увидеть вещи с другой стороны, понимание различного мировоззрения людей, уверенность в себе, уверенное поведение.
№ 26. Байка «Лисица и виноград»
Голодная кума Лиса залезла в сад;
В нем винограду кисти рделись.
У кумушки глаза и зубы разгорелись;
А кисти сочные, как яхонты, горят;
Лишь то беда, висят они высоко:
Отколь и как она к ним ни зайдет,
Хоть видит око,
Да зуб неймет.
Пробившись попусту час целый,
Пошла и говорит с досадою: «Ну что ж!
На взгляд-то он хорош,
Да зелен – ягодки нет зрелой:
Тотчас оскомину набьешь.» [28, с. 193].
Мораль. Дабы не впасть в состояние фрустрации в ситуации когнитивного диссонанса, необходимо ввести консонантное знание, которое позволит нам достичь психологического равновесия и внутреннего согласия. Другими словами, если желаемое недоступно, нужно снизить его ценность (хотя бы на уровне декларации). Тогда невозможность обладания не будет нас травмировать, поскольку «не очень-то и хотелось».
Комментарий. Данная байка – великолепная, ставшая уже классической иллюстрация одного из механизмов защиты личности. Она уместна при рассмотрении вопросов, касающихся принятия решений, постановки целей, разрешения проблем, конфликтов.
Но диапазон использования ее, конечно, шире: целеполагание, мотивация, принятие решения, конформизм, разрешение проблемы.
№ 27. Байка «Гусиная энциклопедия»
...
Так как каждая птица машет крыльями, это помогает подняться той, что летит сзади. Благодаря расположению клином дальность полета увеличивается более чем на 70% по сравнению с путем, преодолеваемым одиноко летящей птицей.
Вывод : Люди, которые движутся вместе в одном направлении, могут добраться до цели быстрее и легче, получая «подъем» от других членов команды.
Всякий раз, когда гусь выпадает из стаи, он чувствует притяжение и сопротивляется попытке лететь одному, поэтому он быстро возвращается в стаю, чтобы воспользоваться возможностью подъема, которую предоставляет птица, летящая впереди.
Вывод: Разумно и целесообразно оставаться «в стае» с теми, кто знает, куда летим, и принимать их помощь, а также и самим помогать другим членам команды.
Когда ведущий гусь утомится, он возвращается назад в стаю, и другой гусь берет на себя его инициативу.
Вывод: Всей команде полезно меняться, выполняя трудную задачу, и разделять лидерство.
Гуси в конечной части клина гогочут, чтобы поддержать тех, кто впереди, и сохранить высокую скорость.
Вывод: Поддержите вашего лидера одобрительным гоготом – никому не нравится отсталый ведущий!
Если одного из гусей подстрелили, или он почувствовал себя плохо, два других покидают стаю и сопровождают его на землю, чтобы помочь ему и защитить его. Они остаются с ним, пока он не сможет лететь дальше или не умрет.
Вывод: Мы также должны быть вместе в трудные и счастливые времена [70, р. 136-137].
Мораль. Природа – мастерская, и многие инструменты из этой мастерской могут быть нам полезны; у природы можно научиться многому, что пригодится и в нашей жизни.
Комментарий. Таково одно из ярких подтверждений тому, что наши теории нередко имеют свои прототипы в живой природе. В данном случае – это теория лидерства и построения команды.
Байку можно использовать в следующих направлениях: мотивация, коммуникация, командная работа, влияние и взаимодействие.
№ 28. Байка «Кому ботики, а кому и ползунки»
...
Этой бытовой истории очень много лет. А произошла она на берегу Черного моря, где лет 40 назад мы отдыхали вместе с мамой и братом. Как-то, когда мы прогуливались по набережной, я увидел на берегу лодки, и указывая рукой в их сторону, сказал: «Смотрите, вон ботики [«бот, ботик» – разновидность плавательного средства [2] ]!» Мама посмотрела в ту сторону, куда я показал, и воскликнула: «Сынок, какие же это ботики, это же ползунки!» Оказывается на ограде, отделявшей набережную от пляжа, сушилась детская одежда, и мама, естественно, не обратила внимание на лодки, а увидела только ползунки, не обнаружив никаких ботиков [«ботики, боты» – разновидность обуви [3] ].
Мораль. Если мы смотрим в одну сторону на одни и те же объекты, это вовсе не значит, что мы увидим одно и то же. Различие между смотреть и видеть объясняется полом, возрастом, жизненным опытом, профессиональными и личными интересами того, кто смотрит.
Комментарий. Комичная, по сути, бытовая детская история с изрядной долей юмора прекрасно иллюстрирует особенности перцепции и ассоциативно вызывает в сознании слушателей целый ряд подобных случаев из их собственной практики.
Диапазон применения байки: коммуникация, установки и стереотипы, влияние и взаимодействие, переговоры, понимание различного мировоззрения людей, юмор.
№ 29. Байка «Сюрприз социолога»
...
История эта произошла на заводе в небольшом подмосковном городке, где мы с коллегами выполняли договор по психодиагностическому обследованию персонала. Предварительная встреча с сотрудниками отдела кадров была посвящена обсуждению графика работ и подготовительных мероприятий, основным из которых стало тиражирование психодиагностических методик. Мы передали заводскому социологу комплект опросников и договорились, что он сделает нужное количество экземпляров к нашему следующему приезду, когда и планировалось провести обследование сотрудников. Через две недели мы снова были на заводе. Нас встретил радостный социолог и сообщил, что подготовил нам сюрприз.
Сюрприз заключался в том, что этот социолог (филолог с педагогическим образованием) «отредактировал» все тексты психологических опросников, чтобы сделать их, как он заявил, более понятными и доступными, а также более короткими, для чего он выбросил все похожие, по его мнению, вопросы. Понятно, что пользоваться такими опросниками было невозможно, так как вся работа, выполненная авторами методик, была сведена к нулю. Вот уж поистине: «Заставь дурака богу молиться, так он и лоб расшибет».
Мораль. Как говорил великий баснописец И. А. Крылов, «услужливый дурак опаснее врага». Огромное количество ошибок было сделано из самых лучших побуждений.
Комментарий. Данная байка по жанру относится к производственным историям. К счастью, ситуацию удалось исправить: всю ночь сотрудники отдела кадров тиражировали раздаточные материалы с единственного оставшегося неисправленным экземпляра. Полученный урок заключался в следующем: прежде чем ставить цели исполнителю, необходимо убедиться в том, что он достаточно квалифицирован и понимает суть поставленной задачи. Проявление инициативы оправдано не всегда, а перемотивация – кратчайший путь к тому, чтобы «завалить» ответственное дело.