Рейтинговые книги
Читем онлайн Матрос с «Бремена» (сборник рассказов) - Ирвин Шоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 44

Тот перехватил один из его взглядов.

— Да, я еще здесь, никуда не убежал. И еще не умер, будь спокоен! А ты, начальник полиции, смотри лучше на дорогу!

За квартал до въезда в Голландский тоннель Маккрэкен остановил машину.

— Прошу тебя, Алекс! — умоляюще заговорил он. — Не заставляй меня везти тебя через этот тоннель в Нью-Йорк. Я не могу рисковать.

— Мне нужен врач! — Алекс облизал потрескавшиеся губы. — Мне нужно добраться до врача! Никто не смеет мне перечить, никто не заставит отказаться от этого! Мне нужен доктор. Ты повезешь меня через тоннель, и только после этого я отпущу тебя, ты, подлец и негодяй! Ирландский негодяй! Ну-ка, заводи мотор!

Он сидел, покачиваясь на переднем сиденье взад и вперед от усиливающейся боли. Может, в мчащемся автомобиле ему станет легче…

— Заводи, тебе сказано!

Дрожа от страха всем телом, Маккрэкен с трудом из-за такой дрожи справлялся с управлением. Все же он довез Алекса до больницы Святого Георга в Бруклине, где жил Флэнеген. Остановился, уронил голову на руки на баранку и, совершенно изможденный, долго молча сидел в такой позе.

— О'кей, Алекс, — наконец вымолвил он. — Мы приехали. Ты будешь хорошим парнем, правда, Алекс? Ты не сделаешь ничего опрометчивого, о чем потом придется пожалеть! Не забывай, Алекс, я человек семейный, у меня трое детей… Ну, Алекс, почему ты молчишь, не разговариваешь со мной? Почему обижаешь меня, причиняешь зло?

— Потому что… ты… подлец, — с трудом выговорил Алекс — из-за сильной боли ему приходилось все время плотно сжимать челюсти. — Мне в голову пришла… отличная мысль. Ты отказался мне помочь, но я заставил тебя.

— У меня маленький ребенок, ему всего два годика! — закричал Маккрэкен. — Неужели ты хочешь сделать и его сиротой, этого малыша? Прошу тебя, Алекс! Я все сделаю, что только скажешь!

Алекс вздохнул.

— Ладно. Сходи за Флэнегеном.

Маккрэкен живо выскочил из машины и через минуту-другую вернулся с Флэнегеном и Сэмом. Флэнеген резко открыл дверцу, увидел Алекса и от неожиданности присвистнул. Алекс попытался через силу улыбнуться ему.

— Да, вот видишь, как вышло…

— Ты только погляди на него — будто только что с войны! — покачал головой Сэм.

— Вы бы посмотрели, что я сделал с этим домом! — заплетающимся языком похвастался Алекс. — Работа первый класс!

— А ты не умрешь, Алекс? — встревожился Сэм.

Алекс, бесцельно помахав пару раз пистолетом, вдруг резко упал вперед, и голова его сильно ударилась о приборную доску с гулким звуком, какой издает стремительно летящий мяч, внезапно натыкаясь на биту…

Пришел он в себя и открыл глаза в темной, скудно меблированной комнате; сразу услыхал голос Флэнегена:

— Он должен выкарабкаться, понимаете? С трупом больно много хлопот, ничего не объяснишь. Мне наплевать, потеряет он обе руки или обе ноги; пусть понадобится лет пять, чтобы поставить его на ноги, но он должен выкарабкаться, обязательно выкарабкаться!

— И зачем только я влип в это дело?! — громко сокрушался Маккрэкен. — Какой же я дурак! Пойти на такой риск — поставить на кон свою зарплату — четыре тысячи долларов в год! Нет, надо мне обратиться к психиатру — все ли у меня в порядке с мозгами!

— Может, он и выкарабкается, а может, и нет, — произнес чей-то незнакомый голос. — Неплохо поработали, молодой человек!

— Мне кажется, — послышался голос Сэма, — он вполне созрел для доставки на Голофское кладбище.

— Заткнись! — резко оборвал его Флэнеген. — Никто из вас не вымолвит больше ни слова. Это частное дело, этот Александр, вшивый грек.

Алекс слышал их шаги — они уходят… Потом снова потерял сознание.

Целых пять дней врач поддерживал его на наркотиках, а Флэнеген и Сэм сидели у его кровати с полотенцем наготове, чтобы затыкать ему кляпом рот, когда боль становилась невыносимой и он начинал дико орать. Как только раздавались эти невыносимые вопли, они комом втыкали ему в рот полотенце, старались как могли успокоить, утешить.

— Ты, Алекс, находишься в респектабельном пансионе. Здесь нельзя шуметь, им это не нравится.

В туго скрученное полотенце он мог — это никого не беспокоило — сколько угодно кричать.

Десять дней спустя врач объявил Флэнегену:

— Все в порядке. Будет жить.

Флэнеген вздохнул с облегчением.

— Глупый грек! — Он поглаживал Алекса по забинтованной голове. — Как мне хочется пнуть его слегка в живот. Нет, сейчас пойду и напьюсь. — Водрузил на голову котелок и удалился.

Три месяца Алекс лежал в одном положении в этой бедно обставленной комнате. Сэм играл для него роль сиделки: кормил, играл с ним в карты, читал спортивные новости из газет.

Когда Сэма не было рядом, Алекс лежал вытянувшись во весь рост, с полузакрытыми глазами и размышлял о своей бильярдной. Над ней будет вспыхивать и гаснуть неоновая надпись: «Бильярдный салон Алекса». Новенькие столы, кожаные кресла — все как в хорошем клубе. Даже дамы смогут спокойно играть в его бильярдном салоне. Как это тонко, изысканно! Для лучших игроков он придумает какое-нибудь поощрение — вкусный ланч, или холодные закуски, или швейцарский сыр… До конца своей жизни он теперь будет чувствовать себя истинным джентльменом: вот он сидит, в своем лучшем пиджаке, за звенящей кассой и улыбается самому себе…

Как только Флэнеген отдаст ему его деньги, он немедленно отправится в бильярдный салон на Клинтон-стрит и небрежно бросит несколько купюр на стойку. Заплатит наличными — своими с таким трудом заработанными деньгами. Ведь чуть не умер от этого, и бывали такие невыносимые дни, что в самом деле хотел умереть! До конца жизни волосы у него будут расти вот так, как сейчас, клочьями, словно отдельные кустики на пыльной обочине шоссе… Ну да черт с ними, с волосами! Нельзя что-то иметь просто так, за красивые глаза, чем-то приходится жертвовать. Пять тысяч долларов, пять тысяч долларов…

Первого июня Алекс впервые за три месяца и двенадцать дней оделся. Сидя натягивал на себя штаны, действуя очень осторожно, чтобы не задеть больного колена. Наконец все же оделся, очень-очень медленно, даже повязал галстук, и сел, уставший, в ожидании приезда Флэнегена с Сэмом. Он выйдет из этой вшивой, маленькой комнатушки с пятью тысячами долларов в кармане, все они будут лежать у него в бумажнике. Он же их заработал, честно заработал, — чего тут говорить?

Флэнеген с Сэмом вошли без стука.

— Мы торопимся, — начал Флэнеген. — Едем в горы Адирондак. Говорят, как раз в июне там очень клево. Пришли уладить счеты.

— Правильно! — похвалил Алекс и, думая о деньгах, не сдержал улыбки. — Ведь речь о пяти тысячах долларах! Это вам не хухры-мухры! Вы мне должны пять тысяч!

— Что ты сказал? — вежливо осведомился Сэм. — Пять тысяч долларов?

— Да, пять тысяч долларов, — повторил Алекс. — Пять тысяч баксов. Ведь мы так договаривались?

— Давно это было, Алекс, еще в феврале, — начал спокойно объяснять ему Флэнеген. — Сколько воды утекло с тех пор, представляешь?

— Произошли большие перемены, — подтвердил Сэм. — Ты что, газет не читаешь?

— Перестаньте дурачиться! — Алекс вот-вот готов был разрыдаться. — Хватит, нечего меня дразнить!

— Да, генерал, — Флэнеген рассеянно глядел в окно, — ты по уговору должен был получить пять тысяч долларов. Но все они пошли на оплату докторских счетов за лечение. Это, конечно, ужасно, никуда не годится. Но в наши дни услуги врачей стоят так дорого.

— Мы ведь нашли для тебя опытного специалиста, Алекс, — пояснил Сэм. — Самого лучшего. Он большой дока и в лечении огнестрельных ран. Но сколько это стоит!

— Ты, вшивая скотина, Флэнеген! — завопил Алекс. — Я тебя достану! Не надейся, что я тебя не достану, что ты от меня улизнешь!

— Тебе вредно кричать при твоем состоянии здоровья, — мягко напомнил Флэнеген.

— Да, — подхватил Сэм, — этот специалист советует тебе почаще расслабляться, не волноваться.

— Ну-ка, убирайтесь отсюда! — процедил Алекс сквозь слезы. — Убирайтесь к чертовой матери!

Флэнеген подошел к ящику стола, достал из него пистолет Алекса. Как большой знаток, извлек магазин, высыпал на ладонь патроны и отправил их все в карман.

— Это на всякий случай, — вдруг на какое-то мгновение в тебе взыграет горячая греческая кровь и ты совершишь безрассудный поступок, Алекс. А это очень плохо, вовсе ни к чему.

— Послушай, Флэнеген, — закричал Алекс, — так я ничего не получу? Ничего?!

Тот, поглядев на Сэма, вынул бумажник и бросил Алексу пятидолларовую бумажку.

— Только из собственного кармана, Алекс. В порядке моей ирландской щедрой благотворительности.

— В один прекрасный день я верну тебе ее, — пообещал Алекс. — Только подожди. Вот увидишь! Запомни этот день!

Благотворитель засмеялся.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Матрос с «Бремена» (сборник рассказов) - Ирвин Шоу бесплатно.
Похожие на Матрос с «Бремена» (сборник рассказов) - Ирвин Шоу книги

Оставить комментарий