(4) Гимилькон ночью переправил в акрополь триста талантов и передал их лицам, назначенных тираном, а затем, когда наступило условленное время, снарядил сорок триер карфагенскими гражданами и бежал, бросив остальную армию. Он уже почти вышел из гавани, когда какой-то коринфянин увидел его бегство и немедленно доложил об этом Дионисию. (5) Пока Дионисий тратил время, призывая солдат к оружию и собирая командиров, коринфяне не стали ждать его, но быстро вышли в море против карфагенян, и состязаясь друг с другом в гребле, нагнали последние финикийские суда, которые они разбили таранами и отправили на дно. (6) После этого Дионисий выпустил армию, но сикелы, служившие в армии карфагенян, упреждая сиракузян, бежали через внутренние части острова и почти все в сохранности вернулись на родину. (7) Дионисий расставил стражу вдоль дорог, а затем, пока еще была ночь, повел свою армию на вражеский лагерь. Варвары, покинутые своими военачальниками, а равно карфагенянами и сикелами, были подавлены и в страхе бежали. (8) Некоторые из них были взяты в плен, когда сталкивались с сильными патрулями на дорогах, но большинство бросили свое оружие и сдавались, прося лишь пощады. Часть иберов, одни только сохранившие оружие, послали к Дионисию глашатая, договориться о службе у него. (9) Дионисий заключил мир с иберами и зачислил их в свою армию в качестве наемников[51], но вся остальная масса попала в плен, а все что осталось от обоза, было отдано солдатам на разграбление.
76. (1) Такие стремительные изменения Фортуны в делах карфагенян показали всему человечеству, что тот, кто ликует сверх меры, вскоре сам переживает свою незначительность. (2) Ибо те, кто имел в своих руках практически все города Сицилии, за исключением Сиракуз, и ожидал их капитуляцию, внезапно был вынужден испытывать тревогу за свое отечество; те, кто разрушал гробницы сиракузян, с изумление видел 150.000 покойников грудами брошенных без погребения из-за чумы; те, кто предал огню владения сиракузян, в свою очередь видели как их флот внезапно поглотило пламя; они, кто надменно целой армадой заплыли в гавань и кичились своими успехами перед сиракузянами, очень скоро были вынуждены бежать тайком ночью и бросить своих союзников на милость врагам. (3) Сам главнокомандующий, разместивший в храме Зевса ставку и грабивший священное имущество ради своего обогащения, постыдно ускользнул в Карфаген с немногими выжившими, с тем чтобы не умереть и выплатить долг природе, ушел невредимый за свои нечестивые деяния, но на родине вел жизнь печально известную, в то время как упреки сыпались на него со всех сторон. (4) Действительно, столь пагубна была его судьба, что он ходил вокруг городских храмов в самой скромной одежде, обвиняя себя в непочтительности и призывая возмездие небес за свои грехи против богов. В конце концов, он сам себе вынес смертный приговор и уморил себя голодом. И он завещал согражданам глубокое уважение к религии, поскольку Фортуна незамедлительно осыпает их в той же мере другими бедствиями войны.
77. (1) Когда новость о бедствии, постигшем карфагенян распространилась по Ливии, их союзники, давно ненавидевшие деспотическую власть карфагенян, а в это время даже еще сильнее из-за предательства при Сиракузах, взбунтовались против них. (2) Следовательно, побуждаемые частично гневом, частично презрением из-за катастрофы, ими (карфагенянами) претерпленной, они попытались отстоять свою независимость. Обменявшись посланиями друг с другом, они собрали армию, выступили вперед и открыто стали лагерем. (3) Поскольку в спешке они принимали не только свободных людей, но и рабов, то за короткое время собралось двести тысяч человек. Захватив Тунис, город расположенный не далеко от Карфагена, они построили боевую линию перед ним, и поскольку в сражении они были лучше, то загнали финикийцев за стены. (4) Карфагеняне, против которых, как было очевидно, сражались боги, поначалу собирались небольшими группами и в великом замешательстве молили богов положить конец своему гневу; вследствие этого весь город был охвачен суеверным страхом и благоговением и каждый человек мысленно представлял порабощение города. Поэтому они постановили всеми средствами умилостивить богов, которые гневались на них. (5) Поскольку они никогда не совершали обряды Коре или Деметре, то назначили наиболее известных граждан жрецами этих богинь, посвятили им статуи со всеми церемониями, провели обряды, следуя традиций, которых придерживались греки. Они так же выбрали наиболее выдающихся греков, которые жили среди них, и назначили служить богиням. Затем они построили корабли и позаботились о военных припасах.
(6) Тем временем мятежники, представляющие собой разношерстную толпу, не располагали способными командирами, и что было крайне важно, имели скудные запасы из-за своей многочисленности, тогда как карфагеняне получали припасы морем из Сардинии. Кроме того, они ссорились между собой за верховное командование, и высшие командиры мятежников поссорились между собой, а некоторые из них были подкуплены карфагенянами и покинули общее дело. В результате, как из-за нехватки провизии, так и из-за предательства некоторой части, они разошлись и рассеялись по родным странам, избавив, тем самым, карфагенян от великого страха.
Таковы были дела в Ливии в это время.
78. (1) Дионисий видя, что наемники очень враждебны к нему, и опасаясь, что они могут низложить его, первым делом арестовал их командира Аристотеля. (2) При этом, когда корпус сбежался вместе при оружии и в резких выражениях требовал плату, Дионисий объявил, что он отправил Аристотеля в Лакедемон для суда среди сограждан, и предложил наемникам, которых насчитывалось около десяти тысяч, в качестве оплаты город и владения леонтинцев. (3) На что они охотно согласились, поскольку эти земли имели плодородные поля, и после распределения наделов, поселились в Леонтинах. Дионисий затем набрал других наемников и доверил им и своим вольноотпущенникам защищать правительство.
(4) После катастрофы, которую пережили карфагеняне, выжившие из городов Сицилии, которые не были порабощены, собрались вместе, вернулись назад в свои родные страны, и восстановили свои силы. (5) Дионисий поселил в Мессене тысячу локрийцев, четыре тысячи медмийцев[52] и шестьсот мессенцев из Пелопонеса, которые были изгнаны из Закинфа и Навпакта. Но когда он увидел, что лакедемоняне оскорблены тем, что мессенцы, которых они изгнали, поселены в таком значительном городе, он убрал их из Мессены, и выделив им место на море, отрезал часть области Абакены и присоединил к их владениям. Мессенцы назвали свой город Тандарида, и вместе живя в согласии и приняв много новых граждан, они вскоре достигли численности более пяти тысяч граждан.
(7) После этого Дионисий провел много походов против владений сикелов, в ходе которых он захватил Мены и Моргантину, разорвал договор с Агиром, тираном Агиррия, и Дамоном, владетелем Кентуриппы, а так же с гербитянами и ассоринцами. Он также вероломно захватил Кефалодий, Солы и Энны, кроме того заключил мир с Гербессом.
Таково было состояние дел на Сицилии в это время.
Примечания
[1] См. гл. 15.
[2] Или "они видели ту же самую опасность".
[3] W.W.Tarn, Hellenistic Military and Naval Developments, pp 130–131, сомневается в изобретении квинквирем в то время, поскольку они больше не упоминаются вплоть до времен Алеександра Великого.
[4] Опистодом – задняя внутренняя част храма, часто служила казнохранилищем.
[5] Корабельный сарай – укрытие для судна.
[6] Из Афин.
[7] Эвтикл – архонт 398–397 гг. до н.э.
[8] В греческом — εις ταξεις.
[9] Мессенский пролив.
[10] Ср. Диодор 13.112.4.
[11] Последствия этого ответа см. в главе 107.
[12] Эпизефирские локры с "носка" Итальянского "сапога".
[13] Дочь Гиппарина и сестра знаменитого Диона (Диодор 16.6).
[14] См. Диод. 1.32.4.
[15] Должно быть Суниад (Kirchner, Prosopographia Attica, 12817). Суниад – архонт 397–396 гг. до н.э.
[16] Здесь только четыре имени и они значительно отличаются от таковых у Ливия 5.12.
[17] Брат тирана.
[18] О происхождении сиканов см. Диодор 5.6.
[19] "в Сиракузы" как выясняется ниже.
[20] Т.e. узкий вход не позволял Дионисию воспользоваться численным преимуществом.
[21] Это были маленькие мостики, которые сбрасывались или выдвигались к противоположной стене, или как в этом случае — на дома.
[22] Он был внуком великого трагика.
[23] Формион – архонт 396–395 гг. до н.э.
[24] В беге на стадию.
[25] Строго говоря, Гимилькон был избран одним из двух ежегодно назначаемых суффетов, которые, в целом, соответствовали римским консулам, и получали командование на войне.
[26] Тимей из Тавромения. (ок 356–260 гг. до н.э.), древнегреческий историк, написал «Историю» в 38 или 43 книгах. Труд до наших дней не сохранился.