Рейтинговые книги
Читем онлайн Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
сил и устало осел на землю. Желтая взвесь ещё витала в воздухе, когда её прорезал крохотный кораблик, похожий на сплющенный треугольник. Летательный аппарат сделал небольшой круг, немного повисел в воздухе и мягко опустился на землю.

Из кабины выпрыгнул человек в тканевом плаще с длинным развевающимся подолом и капюшоном на голове. Под капюшоном был черный шлем с гладкой зеркальной поверхностью в районе лица: вместо глаз светились красные точки. В руках — массивная буллпап винтовка, приклад которой издавал синее свечение. Человек внимательно осмотрел округу и направился к выделяющейся на общем фоне горе песка, напоминавшую вулкан. По той причине, что она испускала дым, мгновенно подхватываемый и уносимый порывами ветра.

Человек в плаще приблизился к «вулкану». Тот оказался искореженным от удара о землю грузовым кораблем. Всё свидетельствовало о том, что падение произошло недавно, однако Алара в своем неистовстве уже успела возвести над ним погребальный курган. Нос корабля был полностью зарыт в песок, на поверхности оставалась корма. Из деформированной двери грузового отсека валил дым.

Незнакомец внимательно осмотрел корабль. Затем подпрыгнул, зацепился за верхнюю часть двери и резко дёрнул вниз. Та издала звук, похожий на стон, но не подалась. Спрыгнул, из внутреннего кармана плаща достал небольшую коробочку. Прикрепил ее к щели между дверью и стенкой корабля. Потом на всякий случай, крикнул:

— Есть кто живой? — голос прозвучал безжизненно, словно слова были произнесены роботом.

Никто не ответил. «Ваши проблемы», пробормотал человек себе под нос и отошёл на безопасное расстояние. Активировал взрывчатку. Раздался хлопок и дверь выпала. Скопившийся внутри дым скопом повалил наружу.

Человек дождался, когда тот рассеялся и, держа винтовку наготове, вошел внутрь. Помахал краем плаща, чтобы разогнать мглу. И застыл от увиденного. На полу лежали тела людей. Незнакомец, осторожно ступая, наклонился и осмотрел их. Три мужчины и одна девушка. Удерживающие устройства не спасли от удара: крепления просто вырвало и смяло, как и всё остальное внутри. У одного из мужчин голова была раздроблена металлической балкой корабля. «Повезло больше чем остальным, умер мгновенно». У другого был разбит шлем: «погиб от удушья», сделал вывод человек. У девушки лицо было залито кровью. Рядом лежал мужчина, шлем которого изнутри также был забрызган алой влагой. Мужчина сжимал руку девушки. Человек в плаще склонился над ними и покачал головой: у обоих в области живота и груди зияли пулевые отверстия.

Затем прошел вперед к тому, что некогда было кабиной пилота. Теперь там всё было засыпано песком. «Полагаю, тут еще один». Человек развернулся и направился к выходу. Запнулся обо что-то. Этим чем-то оказалась рука одного из погибших. Человек внимательно присмотрелся. Мертвец что-то сжимал в кулаке. С трудом разжав закоченевшие пальцы, обнаружил солдатский жетон. Такими уже лет сто никто не пользовался. Но не это было самым странным. Жетон был выполнен в виде четырехлучевой звезды. Незнакомец хмыкнул, поднял его и бережно положил во внутренний карман плаща. Еще раз, оглядев корабль, он покинул место трагедии.

Оказавшись снаружи, бросил взор на север и рванул к своему летательному аппарату. Корабль взмыл ввысь. Как раз вовремя. Буря затихла, и невооружённым взглядом было видно, как в некоторых местах песок сверхъестественным образом шевелится. И это «шевеление» направлялось прямо к разбившемуся челноку. «Шустрые твари, быстро соображают».

Пилот посмотрел на приборную панель, затем на небо. Направил корабль ввысь и нажал серую кнопку: флаер растворился в воздухе, сработала маскировочная сеть. Навстречу с красных небес спускался харвестер. Незнакомец обогнул его, и полетел к звездолету, что ждал на орбите.

Эпилог

«Донесение вице-президенту корпорации «Неизведанный космос» мистеру Левинсону от главы департамента Службы Безопасности Мерсера. Совершенно секретно».

Мистер Левинсон, предприятие на Аларе требует принятия немедленных мер. Согласно информации предоставленной капитаном Уоррингтоном, гарнизон наёмников был уничтожен инопланетными существами (изображения прилагаются). Также командир Горделл перед своей гибелью успел передать образец мертвого существа на «Выносливый». Наши ксенобиологи уже его изучают.

У нас нет детального подтверждения, но можно считать, что базе нанесены серьезные повреждения и для восстановления понадобятся дополнительные ресурсы и инженерный корабль.

Буровая платформа № 3 бездействовала 2 недели и 3 дня, поэтому руды было добыто меньше, чем запланировано. На момент отбытия «Выносливого» оборудование было восстановлено и продолжило добычу руды.

Рекомендую:

1)

Отправить ударную группу на орбиту планеты. Зачистить поверхность орбитальными ударами и высадить десант. Истребить чужеродные формы жизни, препятствующие добыче руды. Выделить один ударный корабль для постоянного патрулирования.

2)

Построить новую укрепленную базу, оборудовав ее необходимым тяжелым вооружением и техникой (танками, турелями, роботами) во избежание повторения подобных эксцессов.

3)

Отправить батальон солдат корпорации для обеспечения надежной защиты этой базы. Командующим операцией назначить моего протеже Джорджа Гарднера. Досье прилагаю.

Мистер Левинсон, длинноволосый седовласый мужчина лет пятидесяти, задумчиво рассматривал фотографии мёртвой многоножки. Повертел изображение в руках, приблизил к глазам, аккуратно вложил его в папку с донесением.

Придвинул к себе другую, красного цвета, на которой золотистыми буквами было написано Проект «Везувий». Открыл и начал перелистывать страницы, которые судя по внешнему виду, были зачитаны просто до дыр. Остановился на абзаце, выделенном красной ручкой.

«Предварительные испытания показали, что выброс энергии при делении ядер в десятки тысяч раз превосходит….»

Вице-президент отложил красную папку и вернулся к первой. Взял в руку ручку.

— Ох, уж этот Мерсер. Уничтожить, разбомбить, взорвать. Военные абсолютно не способны наперёд просчитывать последствия своих действий. Но оно и к лучшему. Иначе бы во главе корпорации сейчас стоял бы Мерсер, а не я, — задумчиво произнес Левинсон. — Протеже… Даже здесь своей выгоды не упустит, мерзавец.

Размашистым почерком вице-президент написал «Отказать. Отправить корабль-разведчик, оценить состояние базы. Заключить контракт с другой группой наёмников (выберите лучших), поставить в известность о наличии враждебной инопланетной фауны. Предоставить наёмникам всё необходимое, чтобы противостоять врагу (разумеется техника и оружие не должны привести к корпорации, надеюсь вы это понимаете). Базу восстановить, обеспечить бесперебойную работу буровых платформ. Как и прежде все должно соблюдаться в строжайшей тайне без лишнего шума».

P.S. Мерсер, вы забыли указать четвёртый пункт в своих рекомендациях, а именно: наказать виновных в проведении разведывательных работ на Аларе и оценке рисков всей кампании. Как можно было упустить из виду наличие на планете таких агрессивных существ? Я надеюсь, вы меня поняли. Жду отчёта по этому вопросу. Немедленно!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев бесплатно.
Похожие на Во мраке пустоты. Тайна Алары - Олег Михеев книги

Оставить комментарий