Рейтинговые книги
Читем онлайн Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 445
Жуань Наньчжу. — Если не сможешь достать ключ, чёрт с ним. Ты должен выйти оттуда.

Линь Цюши кивнул в ответ.

Прозвенело напоминание в телефоне — восемь часов сорок минут. Ло Цяньшуй сразу исчезла в зеркале на стене. Линь Цюши успел заметить на её запястье красную нить, которая связывала девушку с братом.

Мать и дочь в конце коридора, два обугленных трупа, среагировали мгновенно — как и сказала Ло Цяньшуй, они посмотрели в зеркало на стене и прошли сквозь него, освобождая проход к комнате.

Линь Цюши бросился бегом и очень скоро оказался перед горящим номером.

Невыносимый запах гари ударил в нос, мужчина приложил к лицу приготовленное заранее влажное полотенце и потянул ручку двери, которая уже начала деформироваться от жара.

Комната, представшая перед ним, не имела ничего общего с тем, что они видели днём.

Всё вокруг было чёрным. Мебель, стены — всё почернело от огня. Единственное, что выбивалось из этой картины — зеркала, развешанные повсюду.

Они по-прежнему оставались целыми. Почти каждый уголок комнаты отражался в них.

Линь Цюши не мог медлить. Он вбежал в комнату и поискал взглядом стену, на которой, по словам Ло Цяньшаня, должен был висеть ключ.

Однако во всём номере ему никак не удавалось найти ничего похожего; только войдя в спальню, мужчина увидел то, что искал.

— Бл*ть, — Линь Цюши редко ругался вслух, но это был именно тот случай, когда не выругаться невозможно.

Одна из стен в спальне… была сплошь увешана ключами. Абсолютно одинаковыми — все они были сделаны из бронзы и имели вид того самого, спасительного ключа.

Навскидку, их здесь висело как минимум две сотни.

Линь Цюши посмотрел на часы. У него оставалось ещё три минуты. Но как выбрать нужный ключ? На лбу мужчины выступили капли холодного пота, он с трудом смог сохранить хладнокровие.

Пока он раздумывал, позади неожиданно раздался треск. Линь Цюши повернулся и увидел в зеркале за своей спиной человеческую фигуру. Несмотря на другую одежду и наполовину почерневшее в огне тело, Линь Цюши узнал этого человека по лицу — того самого служащего отеля.

Он с ненавистью смотрел на Линь Цюши из зеркала.

Этот взгляд настолько ужасал, что Линь Цюши невольно отшатнулся.

Треск повторился — это мужчина начал бить в зеркало кулаком с такой силой, что по стеклу поползли трещины. Казалось, оно вот-вот разобьётся.

Он стоял вплотную к зеркалу, чуть не уткнувшись наполовину обгоревшим лицом в прозрачную преграду, а изо рта его вылетали невнятные проклятия.

Линь Цюши увидел его глаза.

В отличие от пугающего, уродливо скривившегося лица, глаза были подобны поверхности озера, по которому не пробегают волны. В них отражался тусклый свет.

Посмотрев в глаза мужчине, Линь Цюши почувствовал лёгкое помутнение рассудка. Он будто услышал крики женщины и плач ребёнка.

А ещё ругань мужчины и звон разбивающегося зеркала.

— Уходи! Уходи! И не смей возвращаться! — кричала женщина. — Я тебя ненавижу! Ненавижу!

— Ты меня ненавидишь? С какой это стати? — отвечал мужчина. — Кем ты себя возомнила?!

— А-а-а!!! — какой-то предмет упал на пол и разбился, а потом из него полыхнул огонь.

Женщина пронзительно завизжала, но потом, вместе со звуками разбивающихся зеркал, её крики постепенно стали затихать.

Так и детский плач — такое ощущение, будто нечто забирало у них способность кричать… Нет. Вероятно, сразу забирало их жизни.

Затем хлопнула дверь и раздался звук торопливых шагов.

Будто во сне, Линь Цюши ощутил, что действие переместилось в другое место. Он увидел огромное зеркало, в котором отразился мужчина. Но когда он собрался сбежать, из зеркала протянулись две чёрные от копоти руки, которые схватили его за ноги и силой утащили в зазеркалье.

Линь Цюши вдруг почувствовал резкую боль в запястье. Его лицо посуровело, он заметил, что в какой-то момент приблизился к зеркалу в комнате. Ещё шаг — и он врежется в него.

А вместо отражения на него смотрел мужчина с озлобленным взглядом.

Линь Цюши закашлялся и наконец смог вырваться из плена иллюзии. Он посмотрел на часы — восемь сорок четыре… Осталась всего минута!

Ключ, ключ, ключ… Где же настоящий ключ?

В тот миг Линь Цюши даже померещилось, что он на самом деле стоит среди пожара в горящей комнате. А потом он услышал своим чувствительным слухом шаги, которые послышались от зеркала… Время истекало, мать и дочь возвращались!

Но приближающаяся опасность сделала сознание Линь Цюши, напротив, предельно чистым и сосредоточенным. В его памяти возникли строки подсказки:

Бронзовое зеркало они нашли. Зеркало истории — тоже. В таком случае, где же последнее?

И что означает «человек станет зеркалом»? Что он должен был найти, а что — потерять?

Линь Цюши снова посмотрел на мужчину и вдруг вспомнил слова Жуань Наньчжу, который как-то сказал, что за дверью существуют правила. Что двери — это новая жизнь, а не смерть. И потому не бывает безвыходных положений, всегда есть шанс выжить.

В таком случае, может быть, этот мужчина, заключённый в зеркале, тоже имеет какое-то назначение?

Линь Цюши подошёл ближе и начал внимательно изучать человека перед собой.

Тот неотрывно пялился на Линь Цюши полным ненависти взглядом чёрных глаз. Именно в его глазах Линь Цюши кое-что заметил. Там отражалась какая-то маленькая картинка.

Но вовсе не эта комната, а что-то другое.

Это был маленький прикроватный столик, на котором стояла фотография троих членов семьи. Тут-то Линь Цюши и осенило.

Он подбежал к кровати и перевернул рамку с семейным фото, под которой и нашёлся блестящий бронзовый ключ.

Линь Цюши наконец понял, что означали слова «где найдёшь, где потеряешь».

У него остались какие-то жалкие секунды на выход, и Линь Цюши, схватив ключ, бросился прочь, ему больше нельзя было здесь оставаться.

Пять, четыре, три… Линь Цюши увидел выход из номера и уже было обрадовался, однако улыбка на его лице тут же застыла. На пороге появились два силуэта.

Высокий и низкий, держащиеся за руки, обгоревшие до черноты. Женщина одной рукой вела за руку ребёнка, другой схватилась за дверь. А потом криво улыбнулась Линь Цюши.

Она вот-вот закроет дверь! В голове Линь Цюши что-то щёлкнуло, он среагировал мгновенно — замахнулся и что было силы бросил ключ в проём.

Щёлкнул замок — дверь захлопнулась.

Линь Цюши упал на колени и громко закашлялся.

Температура в комнате повышалась, отовсюду сочился густой дым. Сознание Линь Цюши стало постепенно затуманиваться, однако он очень чётко осознал, что, похоже, вот-вот умрёт.

Перед лицом

1 ... 229 230 231 232 233 234 235 236 237 ... 445
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй бесплатно.
Похожие на Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй книги

Оставить комментарий