– Не знаю, как это переводится на китайский и венгерский, – продолжал он, – но суть вот в чем. Нам надо попасть к моему шефу, который живет на другом конце страны. Мы едем на машине, потому что без документов я не могу посадить вас в самолет, и случайно оказываемся рядом с тем местом, где Джонс, возможно, переходит сейчас границу. Когда я заходил в «Т’Эрру», примерно полчаса назад, Ждод по-прежнему брел через пустыню, сопровождаемый двумя сотнями зевак и охотников за боевыми трофеями. Что подтверждает мою гипотезу.
– Так-таки и подтверждает? – спросила Юйся.
– Ладно, забудь про Ждода. Можно верить, что это относится к делу, можно не верить. Я верю. Так или иначе, я позвонил тому чуваку с вертолетом. – Шеймус похлопал по заднему карману, где лежал буклет упомянутого чувака. – Он готов. Я вернусь максимум часа через два, и сразу поедем. Сегодня же доберемся до Миссулы. А вы тут пока поразвлекайтесь – в кино сходите, например. Главное – не попадайте в полицию и вообще не делайте ничего такого, что привлечет внимание к вашему сложному иммиграционному статусу.
– Я хочу лететь с тобой, – сказала Юйся.
– Ты не поместишься, – ответил Шеймус.
– Здесь сказано, что вертолет рассчитан на четырех пассажиров, – возразила девушка, вынимая из кармана такой же буклет.
Немая сцена. Марлон и Чонгор вопросительно смотрели на Шеймуса. Про вафлю все позабыли.
– Большой – да, берет четверых, – признал Шеймус. – Но я положил глаз на маленький.
– Что ты задумал? – спросил Чонгор.
– Полетать над интересующими меня местами. Пофотографировать. Вообще присмотреться.
– И чем мы тебе помешаем? – спросил Марлон.
Шеймус пожал плечами:
– Может, и не помешаете.
Юйся спросила:
– Ты нам врешь?
– Зачем мне вам врать?
Вафельница снова запищала.
– Ты что-то темнишь, – объявила Юйся. – Чего ты хочешь: выпрыгнуть из вертолета и напасть на Джонса?
– Нет, я не собираюсь нападать на Джонса. Идея совсем не в этом.
– Хорошо, – сказала Юйся, – потому что в таком случае ты должен предупредить пилота.
– Ваша вафля готова! – заорал раздраженный постоялец из-за дальнего столика.
Юйся отодвинула Шеймуса, сообразила, как открыть вафельницу, и сняла горячую вафлю на тарелку. Писк прекратился.
Теперь захотел попробовать Чонгор. Он взял стаканчик с тестом, вылил на пластину и задумчиво смотрел, как оно затекает в бороздки между прямоугольными бугорками.
– Разумеется, – кивнул Шеймус, – если бы я думал, что есть хоть малейший шанс вступить в перестрелку с моджахедами, мне бы следовало сообщить об этом пилоту.
– Еще как следовало бы! – согласилась Юйся.
– Значит, полет совершенно безопасен, – сказал Чонгор.
– Настолько, насколько вообще безопасно летать на вертолетах. – Шеймус не верил ни одному своему слову, но деваться было некуда.
– А вот здесь мы можем угодить в беду, – заметил венгр. – Ты за нас отвечаешь.
– Увы, да.
– Если вертолет сломается и ты застрянешь на севере, мы останемся без ключей от машины, без номера в гостинице, без документов.
– Ладно, ладно, – сдался наконец Шеймус. – Если вам так охота все утро лицезреть верхушки деревьев, летим вместе.
* * *
Ричард видел этот самый мультитул в этом самом чехле раньше – на поясе у Чета.
До инструмента было футов пять. Закончив свое дело, он встал на колени, потом на четвереньки, потянулся вперед и зацепил чехол кончиками пальцев. Толкнулся, вновь сел на корточки, мультитул положил на землю рядом с ногой и взялся за гермопакет с туалетной бумагой.
Было слышно, как в лагере, футов за двести от него, моджахеды вылезают из палаток. По идее сейчас они должны, определив направление на Мекку, расстелить пенки и приступить к молитве.
Ричард подтерся, сунул рулон обратно в гермопакет и принялся жмакать его левой рукой, чтобы шуршание полиэтилена заглушило хруст открываемой липучки на чехле «лезермана». Затем раскрыл инструмент, так что получились пассатижи с кусачками. Он не рискнул перекусывать стяжки одним движением – Джабари мог различить характерный щелчок даже за грохотом реки, – а поэтому сжимал пассатижи медленно, скорее передавливая, чем перерезая путы. Сами браслеты на руках и ногах Ричард оставил на месте – избавился только от тех стяжек, которые мешали двигаться.
Он закрыл мультитул и хотел было убрать в карман, когда сообразил, что нож еще может пригодиться. У «лезермана» было несколько складных лезвий, напильников и так далее. Ричард выбрал самое острое, больше других похожее на традиционный нож, и раскрыл до упора.
Вновь положив мультитул на землю, он чуть привстал, натянул штаны, застегнул ремень и все в том же положении, не выпрямляясь, двинулся к основанию уступа. До сих пор не имело смысла смотреть вверх – нависающая часть уступа все равно заслонила бы того, кто сбросил инструмент, – однако теперь Ричард был в таком месте, над которым стена возвышалась почти вертикально. Он поднял голову, ожидая увидеть Чета, а увидел… взрыв черных кудрей из-под лыжной шапочки.
Несколько мгновений прошло, прежде чем Ричард понял, что это Зула.
Она указывала рукой вниз, на кого-то позади него – видимо, Джабари шел посмотреть, что происходит.
Ричард вновь поглядел на Зулу: она отчаянно махала рукой, показывая, чтобы он двигался дальше вдоль уступа. Сама она присела на корточки и перемещалась в ту же сторону, жестами призывая Ричарда следовать ее примеру.
До сих пор он ступал медленно, чтобы скрыть, что избавился от пут, но сейчас Джабари должен был выйти на сортирную полянку и увидеть брошенные стяжки, и Ричард припустил бегом.
Через несколько мгновений он услышал, что Джабари бежит следом.
Трудно было бежать, оглядываясь на египтянина и посматривая на Зулу, однако в какой-то момент Ричард заметил, что она выставила обе руки вперед, словно командуя «стоп».
Непонятно зачем. Чего ради ему останавливаться?
Ричард оглянулся. Джабари был куда ближе, чем он думал, и уже вытащил пистолет, хотя еще не навел, потому что обеими руками раздвигал кусты на своем пути.
Зула стояла на самом краешке уступа, держа в руках какие-то палки. Потом резко бросила их вперед.
Джабари выбежал из кустов и с расстояния футов десяти удивленно смотрел на Ричарда, не понимая, куда подевались путы.
Ричард вновь перевел взгляд на обрыв. Некая легкая конструкция расправлялась в воздухе над ним: два тонких парашютных троса с привязанными между ними палками.
Веревочная лестница.
Джабари тоже ее увидел и обалдел лишь немногим больше, чем сам Ричард.
Лестница была скручена и теперь разворачивалась под тяжестью самой большой палки в середине свертка. Она падала прямо Ричарду на голову, так что ему пришлось попятиться к обрыву.