Насухо вытершись плотным полотенцем, которое жадно впитало оставшуюся на ее теле влагу, девушка взяла с вешалки светло-розовый халат из чистого шелка и, пройдя в комнату, присела на мягкую кровать. Затем, попытавшись осознать случившееся, она поймала себя на мысли, что безумно рада своему спасению, за которое была крайне благодарна любимому человеку. Лаборантка, воспользовавшись феном, высушила свои шелковистые волосы. Приложившись к подушке, она на мгновение закрыла глаза и совершенно не заметила, как заснула.
Неизвестно сколько бы еще времени Боб Стивенсон тарабанил в дверь, если бы не воспользовался профессиональной отмычкой, вечно валяющейся у него в нагрудном кармане комбинезона. Войдя, с заботой ухоженную, комнату племянницы, он, поставив свою ношу на маленький стульчик, обнаружил, что девушка лежит на кровати и крепко спит. Не рискуя запачкать отполированный до блеска пол, мужчина, тихонько прикрыв дверь, разулся на пороге. Подойдя к ложу родственницы, Боб присел на край кровати и, положив ей руку на плечо, тихонько потряс, зовя по имени спящую красавицу.
Девушка вздрогнула, когда тяжелая рука легла на ее хрупкое плечо. Открыв глаза, она повернула голову и, увидев родственное лицо, приятно потянувшись, улыбнулась. Боб улыбнулся в ответ и сказал, что долго стучал, а ему все никто не открывал, поэтому он воспользовался специальным устройством, позволившим ему войти. Девушка зевнула и призналась, что сперва подумала: будто забыла запереть дверь.
К вещему удивлению Боба, племянница совершенно не испугалась неожиданного его появления рядом с собой. Естественно, она же пережила такой шок. Чтобы теперь ее напугать, нужно что-то пострашнее, чем неожиданное появление из-за угла или тому подобное. Когда же Боб все-таки вспомнил, зачем пришел, он указал рукой на небольшой, стоявший возле входной двери, деревянный стульчик, на котором стоял портативный прожектор с галогеновой лампой.
— Это тебе для безопасности, — пояснил родственник.
Девушка поблагодарила заботливого дядю и поцеловала мужчину в щеку, огрубевшую от солнца. Боб строго-настрого запретил племяннице покидать приделы своей, в меру безопасной, комнаты, пока все не уляжется. Он достал рацию из того же нагрудного кармана комбинезона и положил ее на дамский столик — рядом с кроватью.
— Если тебе что-то понадобится, просто дай знать, и я все сделаю. Ок?
— Ок! — ответила Дрю.
— Со дня на день прибудет грузовое судно, и ты сможешь убраться с этого проклятого острова.
Дрю согласно кивнула головой.
Тревога как-то отступила, пока родной человек находился рядом, но стоило Бобу уйти, как из памяти девушки, словно из пушки снаряд, вылетел комок отвратительных воспоминаний.
* * *
В дверь Грэга постучали. Он, заканчивая бриться, быстро умылся и вытер лицо. Накинув рубашку, подошел к двери и, повернув затвор, открыл ее. На пороге стояла извечная парочка в лице Джима и Рассела. Впустив товарищей внутрь, Блоу принялся второпях застегивать пуговицы, оставив две из них свободными у воротника.
Грэг, накидывая фирменную ветровку от компании «Шимеринг стоун», подался поближе к Джиму.
— Ты так и не потрудился дать мне объяснение по поводу Марвина.
— Сейчас сам все увидишь. Хиггентс расскажет о своих открытиях, а тебе лучше бы рассказать ему про тех пауков.
Грэг пожал плечами и в знак согласия кивнул головой.
Рассел, увидев на столике гермопакет, с синим веществом внутри, поднял его перед собой.
— Что это за гадость у тебя тут лежит?
— Поосторожней с этим!.. — предостерег товарища мужчина. — Мы нашли эту гадость в пещере. Это паучьи коконы.
Грэг заметил на лице Рассела легкий испуг. Он, трясущейся рукой, медленно положил мешочек на стол и отошел в сторону, а Блоу, приблизившись, небрежно схватил гермопакет и положил его в карман ветровки.
— Ты думаешь, это хорошая идея, притащить ее сюда? — спросил Рассел.
Грэг резко повернулся и одарил приятеля жестким взглядом.
— Невинные люди погибли из-за этой гадости, — твердо произнес Блоу, четко обозначая свое намерение. — Я взял ее для исследований. Пойдемте! Отведите меня уже к этому Хиггентсу, у меня есть для него презент, — сказал Грэг, указывая пальцем на вакуумный мешочек, ежесекундно вынутый из кармана и поднятый перед собой.
— Ты куда? Нам не в ту сторону, — уже в коридоре крикнул Джим отдаляющемуся Грэгу.
Блоу, ускоряя шаг, в ответ выкрикнул озадачившимся приятелям:
— Ждите меня на выходе. Я забегу к Дрю за листком — с серым налетом, о котором рассказывал.
Джим взглянул на Рассела.
— Что ж, наверное, он сам знает, что делает!
Внезапно для самого себя, Грэг уже стоял напротив двери комнаты Дрю. Он тихонько постучал и прислушался. Ожидаемых шагов не последовало. Тогда Блоу постучал значительно громче и продолжительнее. В комнате появились признаки присутствия человека, встающего с кровати. Наконец, Грэгу открыли. Прямо перед ним стояла, чуть улыбающаяся, Дрю с заспанным личиком.
Девушка пригласила мужчину войти.
— Извини, что потревожил, — начал оправдываться Г рэг. — Мы с Джимом и Расселом собираемся в лабораторию. Я зашел к тебе, чтобы взять тот листок — из леса.
— Его у меня нет, сказала девушка. Я бросила его по пути сюда, ссылаясь на то, что у тебя был свежий экземпляр вещества.
Грэг удовлетворенно улыбнулся.
— Так даже лучше. Главное, чтобы его не было рядом с тобой.
Собираясь уходить, Блоу случайно заметил, стоявший у входной двери, портативный прожектор.
— А это как тут появилось? — спросил он.
— Дядина забота! — улыбнулась Дрю.
Мужчина пожелал девушке приятных снов и удалился.
У выхода из главного комплекса, как и было условлено, его ждали, теряющие всякое терпение, Джим с Расселом. Наконец воссоединившись, все трое отправились в сторону здания лаборатории. Свежий воздух, в ночи, мгновенно вызвал неприятные воспоминания в голове Грэга.
— Поскорей бы дойти, — сказал он. — В последнее время я стал себя как-то неуютно чувствовать на открытом пространстве.
— Уже недалеко, — успокоил приятеля Джим.
Через пару метров, троица взяла немного вправо, неподалеку показалось продолговатое, кирпичное сооружение. Когда они оказались внутри, Грэга весьма удивил необычно длинный и узкий коридор, упирающийся в свежевыкрашенную дверь, белого цвета.
— Сначала проверим его кабинет. Может быть, он там.
Догадка Джима оказалась верной. Низкорослый старикашка сидел за столом на своем вращающемся стуле и пристально вглядывался в фонарь, светящий напротив его окна, закрепленный на одном из столбов сетчатого ограждения.
Хирург неуклюже развернулся на звук открывающейся двери. Завидев гостей, он сразу словно ожил, а в глазах его засверкали блики непреложного разума.
— Я сегодня уже никого не ждал, — радостно проговорил старик, убирая со стола бутылку коньяка.
— Мы заметили, — насмешливо сказал Рассел.
— Оо-о я вижу, вы привели с собой друга?! Будем знакомы! — Старичок протянул мужчине руку. — Меня зовут Хиггентс, доктор Хиггентс. Я хирург.
Грэг пожал пухлую ладонь старичка.
— Меня зовут Грэг. Я сегодня вернулся из экспедиции и у меня для вас кое-что есть.
Блоу достал из кармана гермопакет и положил его на стол перед Хиггентсом.
— Мм-м, очень интересно, похоже на то вещество, которое я вынул из Марвина.
Грэг, повернув голову, уставился на друзей. Джим, подтвердив догадку Блоу, кивнул головой.
— Позвольте узнать, — гипнотически спросил доктор, — где вы их раздобыли?
— Эта долгая история, — ответил Грэг.
Хиггентс встал и, обойдя свой рабочий, заваленный документами стол, взял Грэга за руку и, указывая на одно из кресел, попросил присесть. Джим с Расселом тоже устроились в креслах, ожидая продолжительной беседы.
Рассказывая историю, случившуюся с ним и его спутниками, Грэг не упускал не малейшего момента. И чем дальше устремлялся рассказ, тем выше, от удивления, поднимались седые брови старичка. Закончив свою историю, Грэг ознаменовал ее последней фразой: — Алмазов мы там так и не нашли.
Примерно в течение двух минут, в кабинете Хиггентса можно было услышать только тиканье стрелочных часов, стоявших на столе. Мысли в головах присутствующих кружились в безграничном пространстве, но даже там они скопились настолько, что стали цепляться друг за друга, вызывая мерзкое чувство раздражения.
Хиггентс достал спрятанную бутылку коньяка и, поставив ее на стол, принялся шарить по шкафам в поисках посуды. Найдя комплект из нескольких пластиковых стаканчиков, он зубами разорвал пакет.
После того, как доктор убедился, что каждый присутствующий сделал хоть по одному глотку крепкого напитка. Он поведал Грэгу о своем открытии. Бросив пустой стаканчик в урну у двери, хирург сделал окончательное заключение: — Без всяких сомнений ясно, что эти существа питаются ничем иным, как алмазами и они обязательно придут сюда за ними.