— она?)
113. печальные живые
как две звезды со дна
смотрели на него…
114. «Что, Кнырр, не скажешь ничего?
ну, чудеса… опять полез туда…
смотри-ка, а для нас он никогда
и уха не поднимет…
115. оказывается
он голубоглазый…»
116. Хозяин круто повернулся
117. «Ну, отвечай мне
быстро, сразу
ты — кто?»
118. «Я — гость из глубины
пришел быть человеком.
Я расскажу Вам все,
все, что хочу и знаю…»
119. Хозяин улыбнулся широко
120. «Я Вирве доверяю.
Веревочка сюда не приведет
плохого.
Так что — добро пожаловать в наш дом…»
121. и, нагнувшись
с трудом,
122. он поднял трубку,
остановил качели
123. «Пожалуй, смажу, чтобы не скрипели…»
5
124 «…………………………………………………
………………………………………………………
………………………………………………………»
125. Чудовище давно уже молчало
126. Но казалось
что мир его рассказа —
он целиком еще — аукающий! — здесь
127. не штуками подробностей
но — весь
128. не в образах, приемлемых для глаза,
но в чем-то сходном с
зарницами летучих снов…
129. молчали вещи из своих углов
за стенкой булькала вода
130. на столе торчала
пышная баба для заварки чая
и радостно смотрела никуда
131. широким жестом приглашая
кого?… любого, всех, да, все равно!…
132. но вняли
133. через окно
на маленькой сверкающей каталке
бесшумно
134. вкатили сумерки
135. с чуть сыроватым ароматом
фиалки
136. на диванчик в нише
вечер присел
подумал немного
вышел
137. и вкатил прохладу
138. тут все как бы очнулись
139. Хозяйка встала
свет зажгла —
140. (Кнырр под столом пробормотал
невнятную руладу
как будто всхлипнул
141. пришлец сидел ссутулясь
и за очками — глаз не разобрать)
142. «я уберу сейчас все со стола…
или потом?…»
143. они переглянулись
с Хозяином
144. «Верешка!.. марш в кровать!..
вы пока тут посидите
поговорите,
я дочку уложу и к вам спущусь…»
145. ушли
146. Хозяин тоже встал
и начал крупно взад-вперед ходить
ожесточенно выпуская дым
потом остановился
147. «я боюсь…»
пробормотал он
повернулся
148. «ты, значит, можешь быть любым?..
да… я боюсь, что…
как ты намерен жить?»
149. «как все со всеми это что — нельзя?
найду работу, дом,
появятся друзья…»
150. Хозяин медленно
как бы с трудом
проговорил
151. «имеются моменты…
152. такие, скажем, например, как
документы…
то, да сё…»
153. «но я же буду… как человек!
что — разве это мало,
еще не все?..»
154. и тихо, будто эхо, прозвучало
«еще не все…»
6
155. «Послушай странные слова —
не исповедь, не весть…
поверь, мне самому едва
понятно, что в них есть.
Я б никогда их никому
не смел произнести.
Но ты спешишь…
из тьмы во тьму,
так кажется… прости.
Ты, как ночные облака,
что ж, бог с тобой, лети…
А я начну издалека,
ты — слушай и… прости!
Читал ли ты Жан-Поль Грода,
творца «Ночных сивилл»? —
не вспоминай… он никогда
не жил и не творил.
Ты видел рабскую траву?
оскаленный бокал? —
я ни во сне, ни наяву
такого не видал.
Ты ползал зябнущей пчелой
по кронам витражей?
ты… да? не вижу!.. боже мой,
ведь, ты — не из людей!
Ты мог бы, мог бы, черт возьми!
Где твой предел, где — край…
И ты решаешься с людьми! —
нет, не перебивай!..
Есть подлый скаредный закон
подобия творцу —
он существует испокон,
и, значит, мне к лицу
жрать распорядок бытия,
постылый, может быть —
но он подогнан под меня,
я обречен в нем жить.
Увы, есть только то, что есть,
проклятье детерьма:
по ручке — хап, по месту — честь —
привольная тюрьма.
Но, может быть, страшнее нет
того, что я сейчас
скажу: есть миллионы лет,
впрессованные в нас,
как этот ровный рафинад —
заподлицо, под край —
вся эта жизнь, весь этот ад,
весь этот — слышишь? — рай…
Да-да, я именно сказал
словечко, что хотел.
Черт побери, дым ест глаза —
вишь, сколько напыхтел…
сейчас… сейчас… Жан-Поль Грода…
лови полет… мечту…
дай книгу мне — во эту — да!..
послушай… я — прочту:
Вот ключ к разгадке (для меня!)
вот сущность без прикрас
того — пусть краткого! — огня,
что вспыхивает в нас.
Я мог остаться ни при чем,
не видеть этот