Рейтинговые книги
Читем онлайн Космическая одиссея Варфоломея Царапкина - Виктор Хорошулин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Он был уверен, что человек его не поймёт. Люди, в отличии от животных, и друг друга-то с трудом понимают. Но, этот представитель людского племени, было похоже, сумел вникнуть в его мысли.

– Вижу, несладко тебе здесь. Ну, ничего, потерпи маленько. Мы что-нибудь придумаем… – С этими словами он водрузил котика на место.

– Хороший кот, – тут же подоспел служащий питомника. – Абсолютно здоров, привит. Три месяца уже у нас. А самому – всего полгода. Ещё совсем молоденький. Берите, уважаемый, не прогадаете. Тихий, спокойный и, как мне кажется, чрезвычайно умный! Это даже по его взгляду видно…

– Вы правы, – ответил учёный. – Кот действительно замечательный. Но, так сразу я не могу его забрать. Жилищные условия пока не позволяют. А вот, навещать его, да иногда забрать с собой на работу с последующим водворением обратно, можно?

– Не знаю, наверное, можно. Но такого кота не сегодня-завтра заберут… А зачем он вам на работе? Берите домой!

– На работе мы занимаемся исследованиями… Образ мышления и принципы передачи информации домашними животными…

– Вы что, опыты хотите над ними ставить?

– Ни в коем случае. Нам нужны полноценные сотрудники в виде хвостатых… экспертов. Мы будем учиться понимать их язык и передавать свои мысли.

– А разве это возможно?

– Конечно. У нас в этом направлении давно ведётся работа. И результаты впечатляющие! Скоро мы создадим прибор, способный не только понимать речь животных, но и передавать её нам человеческим голосом.

– Фантастика!…

– А вы как думали? Наука, милейший, не стоит на месте! Так могу я иногда забирать этого кота с собой?

– Вообще-то это не по правилам, – замялся служащий питомника, – для решения этого вопроса надо дождаться заведующего… Хотя, так вы быстрее привыкнете друг к другу и уже не захотите расставаться… Приходите, забирайте, но если…

– Даю вам слово, что в течение месяца-двух я решу свои жилищные проблемы и заберу кота. Насовсем.

– Вот это – другое дело! Мы укажем в документах, что животное уже имеет хозяина и переводится в ранг… ожидающих окончательного переселения! И… было бы желательно, если бы вы дали ему имя.

– Отлично! Имя,… – дядя Лёша наклонился над котом. – Ты – чёрный, как ночь… Какие ночи у нас самые известные? Вальпургиева ночь… Варфоломеевская ночь… Вот! Значит, ты будешь котом по имени Варфоломей. А отчество и фамилию – позже придумаем!

– Я записал, – проговорил служащий питомника, сделав пометку в журнале.

Так будущий космонавт получил своё имя.

Учёный по имени дядя Лёша сдержал своё слово. Он частенько заходил в питомник и забирал с собой Варфоломея на работу. Так чёрный кот стал сотрудником лаборатории языкового информационного обмена между человеком и животными. Работа в научном учреждении продвигалась удивительно споро. Кот действительно проявил чудеса сообразительности. С его помощью (а как же иначе?) вскоре был создан прибор, названный «переводчиком между человеческим и кошачьим языками». В благодарность Варфоломея наградили примечательной фамилией и отчеством (от имени кота, который долгое время плодотворно трудился в этой лаборатории). На очереди встал вопрос о разработке переводчика с собачьего языка. Какие перспективы это открыло бы для развития отношений между человеком и животными, можно было бы только догадываться. Но некоторые органы, которых люди отчего-то называют «компетентными», наложили строгие ограничения на использование этих устройств. Было вынесено решение – они могут применяться пока только «на государственном уровне». А тут в «высоких кабинетах» у кого-то возникла мысль об отправке в космос команды животных, с которыми можно вести радиосвязь, как и с обычными людьми. Задача самых государственных масштабов!

Так Варфоломей, совсем немного не дождавшись переселения в дом дяди Лёши, но получив при этом фамилию и отчество, стал кандидатом в космонавты.

При создании универсального переводчика «человек-животное», учёные исходили из того, что общение между четвероногими друзьями происходит не на звуковом уровне («мяу» или «гав» используется лишь в тысячной доле этого общения), а посредством передачи биоволн. Учёным удалось уловить эти волны специальными приёмниками, усилить их и оцифровать. То есть, каждой фразе, «сказанной» котом или собакой, привели в соответствие свой цифровой код, состоящий из комбинации нулей и единичек. А уж затем, в соответствие этим комбинациям стали «выстраивать» фразы на человеческом языке. Для этого в программное обеспечение будущего «переводчика» ввели разные лингвистические программы и словарь человеческих слов и словосочетаний, причём, на разных языках. И, что бы вы подумали? Первые же опыты показали, что это устройство вполне прилично работает! Правда, потом пришлось его усовершенствовать, доводить, так сказать, «до ума»… Но это уже было – «делом техники»!

– Варфоломей, – спросил как-то во время испытаний автоматического переводчика дядя Лёша. – Что ты хочешь больше всего? – Ему было важно понять, насколько широк интерес животного к жизни. Всё ли в его мире ограничивается кусочком колбасы и прогулкой по крыше? Но ответ кота буквально ошеломил его:

– Мне бы хотелось совершить что-нибудь этакое… Достойное внимания. Например, подвиг. Раве я не могу совершить подвиг, а? Я же – умный и смелый кот, правда, дядя Лёша?

– Конечно, – улыбнулся учёный. – Ты очень способный кот. И желание твоё – самое благородное. Но, для чего тебе подвиг? Только ли для того, чтобы прославиться?

И опять ответ Варфоломея удивил человека.

– Нет, дядя Лёша. Мне слава не нужна. Свой подвиг я бы посвятил добрым людям, которые встретились мне на пути. Тем, кто подкармливал меня и моего брата в подъезде холодного дома, тем, кто отнёс меня в приют и совершенно бесплатно кормил меня там, тебе, кто дал мне имя и обещал взять к себе домой… И тому старичку, приютившему слепого пса…

– Это хорошо, Варфоломей, что ты помнишь доброту…

– Успокойся, дядя Лёша. Я и зло не забываю. И всегда отомщу обидчику.

Учёный рассмеялся и прижал к себе кота.

– Я – счастливый человек, – объявил он. – Нам удалось создать устройство, благодаря которому мы можем общаться с животными! И у меня есть настоящий друг, благородный, воспитанный, умный, … самодовольный, и чёрный-пречёрный!

А немного позже, когда появилась новость о создании экипажа космического корабля, состоящего из одних животных, между Варфоломеем и дядей Лёшей состоялся разговор, в котором учёный высказал своё желание видеть в составе этого экипажа Варфоломея.

– Поверь, дружище, кто, если не ты? Ты – просто умница, а не кот. Вот тебе и подвиг, о котором ты мечтал! Я считаю, что тебе – самое место на корабле. Остаётся только получить твоё согласие…

– А что, уже всё решено? – поинтересовался кот. – Может, никакого полёта и не состоится, а…?

– Кто их знает, – пожал плечами дядя Лёша. – Пока планируют. Но насколько всё серьёзно, я и сам не знаю…

– Ладно, будем считать, что моё согласие ты получил. Не каждому коту удаётся слетать в космос. Будем считать, что я – за! Если они вдруг не передумают… Или не передумаю я… Значит, мы с тобою расстанемся? Надолго, а?

– Нет, не очень. Я буду поддерживать с тобой связь, Варфоломей. А потом прилечу к тебе. Или ты – ко мне!

– Это здорово, дядя Лёша! Возьми меня на ручки. Пока я не улетел покорять просторы бескрайней Вселенной…

Глава 3. Последние инструкции перед стартом

– Кузьмич! Капитан! Вот она, наша красавица-рыбка. Правда, не золотая, и даже не серебряная, зато зубы не меньше моих! – Валет, подняв хвост, подбежал к аквариуму. – Приветствую тебя, волк в чешуе! Не оголодала ли ты за ночь? Не принести ли нам тебе на вертеле бычью тушу?

Рыба демонстративно отвернулась от наглого пса, лишь вызывающе помахивала хвостом.

– Здравствуй, Амазонка! – приблизил свою чёрную, усатую морду к стеклу аквариума капитан. – Я – Варфоломей. Назначен командовать этой посудиной, то есть, не твоим аквариумом, а всем кораблём,… некоторое время. Не обращай внимания на невоспитанного старпома, он ещё не полностью подавил в себе инстинкты бесхозной дворняги и не освоился в экипаже космического корабля. Но мы быстро поставим его на место…

Пёс смущённо вильнув хвостом, отошёл в сторонку. Пиранья повернулась к коту и внимательно осмотрела его. Видимо, его вид пришёлся ей по вкусу. Она даже, похоже, облизнулась. Затем изобразила что-то похожее на реверанс.

– И мне очень приятно, – ответил кот. – А что это за нитки, опускающиеся в твой аквариум? – поинтересовался капитан, заметив несвойственный элемент для сосуда, обеспечивающего жизнедеятельность водной фауны.

– Это сигнальные нити, – пояснила подлетевшая сова.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Космическая одиссея Варфоломея Царапкина - Виктор Хорошулин бесплатно.

Оставить комментарий