Рейтинговые книги
Читем онлайн Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - Максим Богданович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79

СМЫЧОК

© Перевод А. Тарковский

Ой, дайте, друзья,Мне смычок такой,Чтоб — коль сгину я —Пел он сам собой.Чтобы голос тотЦелый свет будил,Где народ живет,Где он жил да был.

Если дуб смычкомТрону вековой,Темный лес кругомЗапоет трубой,Той, что божий людВ наш последний часПозовет на суд,Позовет и нас.

Если вдруг смычокТронет ель одну,Я в бараний рогСиний бор согну,Чтоб проснулся он,Чтобы пел, рыдал,Чтоб наш плач и стонВ том бору стоял.

Березку слегкаТронул бы смычком —Плакала б векаВместе с мужиком;Чтобы листья в ладЗазвенели быИ звончей щеглятЗашумели бы.

Если тем смычкомЧуть кремень задеть —Встанет дым столбом,Камню — не стерпеть!В щебень да песокОн распался бы,Только пел голосок,Надрывался бы,Чтоб услышал всяк,Да и пожалел,Твердый бы размяк,Мягкий разомлел.

Ох, когда б смычкомНа сердцах играть!Хоть сгинуть потом,А голос подать!

<1894>

ПЕСНИ

1. ВДОВА

© Перевод М. Голодный

Ручеек с горы струится,           Брызги рассыпает,—Плачет по ночам вдовица,           Слезы утирает.

Горе мыкают лихое           Сиротинки-дети,А еще трудней вдовою           Жить на белом свете.

Ой, узнает горе лихо           И людскую злобу,Будет плакать тихо-тихо           Весь свой век до гроба.

День и ночь ручей струится,           Брызги рассыпает, —День и ночь в тоске вдовица           Слезы утирает.

2. ГОРЕ

© Перевод Н. Браун

Кабы голос мне иметь,Кабы горе куда деть,Кабы горя бог не дал,Я бы песни распевал.           Ой, горе мое!

Взял я горе-неудачу,Думал: дай в мешок запрячу,В речку брошу я на дно;Бросил — выплыло оно.           Ой, горе мое!

Взял я горе — да в онучу,Кинул в полымя костра,—Никак горя не замучу:Горе горем, как вчера.           Ой, горе мое!

Взял я горе — да на вожжи,В лес завел, скрутил у пня,—Завтра горе, чуть свет божий,Снова в хате у меня.           Ой, горе мое!

Тут я горе в гроб запрятал,В ров глубокий закопал,А едва дошел до хаты,Снова горе повстречал.           Ой, горе мое!

Завернул его в солому,В старый лапоть положил,А как вышел я из дому,Горе горем — лапоть сгнил.           Ой, горе мое!

Взял я горе да напасти,На чужбину их отвез.Думал: там добуду счастьеИль погибну, гол и бос.           Ой, горе мое!

Не нашел и там покоя:С горем лег и с горем встал.Бог возьмет его с душою,Коль с душою вместе дал.           Ой, горе мое!

3. «Аж сорока рассмеялась…»

© Перевод П. Дружинин

Аж сорока рассмеялась,Как пахала бабка поле;Заяц сглаза испугался,От арбы подохли кони.

А лисицы, те завыли,Как мужик гречиху рвал,Волки завтрак утащили,Пока первый сноп вязал.

Женка трубку курит в хате,Муж рубашки шьет на диво,Конь пасется на лопате,А на вербе зреет слива.

Ой, на печке, в синем мореЛовит дядька карасей,В чистом поле на забореПрячет пахарь сто рублей.

Ой, сноха с свекровью ладит,А сын батьку признает,На собаку заяц лает,Должник деньги отдает!

4. ЖЕНИХ

© Перевод М. Голодный

Ой, колючий можжевел,        Ягодка красива.Ой, невесты не нашел,        А жених — на диво.

Ты аукни на весь лес,        Может, отзовутся;Раз в свои портки не влез,        Чьи-нибудь найдутся.

Будем сватать молодца,        Парень без укора;На работе — что овца,        А храпит, как боров.

И на всё большой мастак —        Людям для потехиКосит палкой, пашет так:        Что ни шаг — огрехи.

В кабаке всегда гостит,        Первый забияка;Кто его не угостит,        С тем затеет драку.

А в костеле — раз в году,        Да и то средь ночи:Не привык он на виду        Лезть пред божьи очи.

Он пригож: не крив, не кос,        Только вот без носа,Как отъели волки нос —        Нет на парня спроса.

А богатый-то какой —        Гривенник в кармане!Забренчит и золотой,        Если в долг достанет.

А умен же он! Как тот,        Что лежит в берлоге:Лапу до Святой сосет        На своем пороге.

Ну, как мухи вы на мед,        Девки, налетайте!Вас жених отменный ждет,        Только не зевайте!

Сладко есть вам, вволю пить! —        Не будет отказу.А жену начнет лупить        После свадьбы сразу.

5. НЕВЕСТА

© Перевод М. Голодный

Ну и девка, ну и хват,        Экая заноза!Хоть повесить в аккурат —        Только жаль березы.

Выйдет на реку с бельем —        Всё белье потонет,Выйдет на поле с серпом —        Девка стоном стонет.

Не сожнет и полснопа —        Разомлеет жница,Руки вспухнут от серпа,        Долго ль простудиться!

А уж по́лет — в три руки!        Чисто, всем на диво!Попадутся бураки,        Говорит — крапива!

Не корову, а быка        Подоить всё хочет,А как нету молока,        Так она хохочет:

«Пусть ее задрал бы волк, —        Экая телушка!Я ей в вымя толк да толк, —        Вымя — как подушка.

Хоть бы капельку дала,        Хоть одну, не боле!Верно, ведьма закляла!        К бабке сбегать, что ли?»

Ей бы есть, да не варить,        С печкой не возиться,Только знает носом рыть:        Чем бы поживиться?

А поставит в печь горшки        Будто впрямь впервые:И достать их не с руки,        И горшки пустые.

Сядет прясть — и так прядет,        Что аж плачет прялка,Столько льна переведет —        И глядеть-то жалко.

Ну а нитка — та в хомут        Лезет еле-еле,А за печкой целый пуд        Брошенной кудели.

А станок поставит — ткать        На Якуба только,Тут уж время жито жать, —        То-то много толку!

А плясать она пойдет —        Лапти разлетятся,И лягушкам из болот        С нею не сравняться.

А поет — точь-в-точь сова        Зайца окликает;Аж трясется голова, —        Вот как завывает!

Ходит, будто черт в смоле,        Лучше отвернися:В одежонке, на поле́,        Черви завелися.

Вон в углу с добром мешок,        А в мешке — прореха:В люльке спит ее сынок!        Тут уж не до смеха!

Ну-ка, парни, я вам — сват,        Девка молодая,Кто подхватит — будет рад        И не прогадает!

6. «Что ты бежишь, мужичок?..»

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белорусские поэты (XIX - начала XX века) - Максим Богданович бесплатно.

Оставить комментарий