Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь наверх - Анатолий Нейтак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 129

— Кто ты такая?

Я воспользовалась уже опробованным рецептом.

— Какой именно ответ тебя устроит: сложный, простой или очень простой?

— Начни с очень простого, — сказал Дикарь. — И не спеши умолкнуть.

— В таком случае простейший из ответов таков: я — ваша новая… э… коллега. Соученица. Или послушница, если угодно.

— Ты же колдунья!

Эхом скрытого смысла в его голосе прозвучало иное: "Обитель — не для женщин!"

Я проигнорировала это. Бороться с местными предрассудками — не моя задача. Да и вообще не задача, если подумать. Атакующий предрассудки подобен безумцу, хватающему руками ветер.

— Не колдунья, маг. И что с того?

— Идущему по Тропе приходится оставить иные пути. Тропа без того нелегка.

— Ничего. Я не боюсь трудностей. И потом, Лицедей успешно сочетает Тропу с магией.

— Лицедей — это особый случай.

— Я тоже особый случай. Каждый человек — особый.

Дикарь покачал головой. А я вспомнила, что высказывание насчёт особости каждого человека прямо противоречит тому, что заменяет в Обители основы учения. Раз они даже между богами и людьми не видят разницы, то между людьми и людьми её вообще не должно быть.

О! Это что же получается? Изучающие Бесконечное наречие, часом, не сливаются ли в одну из помянутых во вчерашнем разговоре соборных сущностей?

Что-то не прельщает меня единение с локальным абсолютом…

— Что ещё ты расскажешь о себе?

— Полное имя — Эйрас сур Тральгим. Урождённый некромант. Имею несколько дополнительных магических специальностей. В настоящее время проживаю в Шинтордане. Замужем за Устэром Шимгере из Дэргинского княжества…

— Очаровательно, — выдохнул Дикарь. — Значит, бросила дом и мужа…

— Не спеши с выводами… мальчик. Там, где осталась моя семья, с момента моей отлучки не прошло и часа. Но если я начну объяснять, как такое возможно, ты вряд ли поймёшь.

— Почему же не пойму? — послушник открыто и довольно нахально усмехнулся. — Течение времени в разных Лепестках различно, а ты умеешь пользоваться этим на практике, перемещаясь из одного в другой. Только и всего.

— А жидкое пластичнее твёрдого. Только и всего. И разве я утверждала, что Шинтордан находится в одном из Лепестков Пестроты? Мой родной мир лежит дальше, гораздо дальше…

— А родной мир Лицедея?

— Хороший вопрос. Если бы на него ещё можно было ответить так же хорошо… да какое там "хорошо" — хотя бы вразумительно! Скажу так: родина Лицедея по сравнению с Пестротой находится почти рядом с моим миром. Но расстояние, разделяющее их, всё равно бесконечно больше, чем дистанция меж звёздами разных галактик. Настолько больше, что понятие расстояния утрачивает свою применимость, приобретая новое качество.

Похоже, Дикарь сумел уловить истинный смысл за моим лепетом насчёт галактик, потому что содрогнулся, как от внезапного порыва ледяного ветра.

Да так оно, собственно, и было. Его коснулся своими бесплотными руками ветер по имени Пустота. Та Пустота, в сравнении с которой ясное ночное небо мельче пересыхающей лужи. Потому что я видела ужасающее великолепие ОТКРЫТОГО космоса. И я помню, каково остаться наедине с реальностью, слишком обширной для самого буйного воображения.

Вряд ли изучение Бесконечного наречия подготовило Дикаря к встрече с подобным. Ко встрече с Пустотой подготовиться невозможно.

Даже для меня-дракона, меня-нежити она остаётся чересчур… пустой.

— Но ты всё же преодолеваешь эти расстояния, — сказал послушник. — И Лицедей тоже. Кроме вас наверняка есть ещё… умельцы.

— Есть. Мы называем себя Группой.

— Мой вопрос не в этом. Как?

— Мы пользуемся эхом могущества, созидающего миры. Ты мог бы назвать это благословением… ну, не бога — боги всего лишь управляют своими фрагментами реальности — а демиурга. Творца материальных миров и законов, по которым они существуют… одного из них.

— Вот как? Ты откровенна.

— Я уже говорила об этом. Мне нет нужды скрывать истину. Особенно истину, более заметную и универсальную, чем притяжение. Такое не скроешь.

"Хотя в ином месте, вдали от проницательности изучающих Бесконечное наречие, я могла бы успешно использовать недомолвки и даже прямую ложь", — подумала я.

И добавила вслух:

— Если ты хочешь спросить, могу ли я взять тебя с собой в путешествие сквозь пространство и время, могу ответить коротко: пока не знаю.

— Почему?

— Ты ведь понял кое-что насчёт преодолеваемых расстояний. Как думаешь, будет ли простым и лёгким путь такой длины? Есть, конечно, вариант, при котором я могла бы взять тебя с собой без особых сложностей, как груз. Только есть одна закавыка…

— И это?

— Лучше не спрашивай. Тебе не понравится эта возможность. Она даже мне не нравится.

Дикарь искоса поглядел на меня. Прикинул, какая такая возможность может "казаться неприятной" урождённому некроманту… и благоразумно свернул разговор.

К тому же мы почти пришли.

Приближающемуся по дороге путнику Обитель не стремится показаться величественной и богатой. Это понятно: здесь в почёте не видимость, а суть. Кроме того, Обитель не отгораживается от мира ни запорами, ни решётками, ни магическими преградами. Зачем? Лишь безумец отважится напасть на место, способное переломить хребёт десятку полнокровных армий.

Моим человеческим глазам Обитель предстала как комплекс преимущественно деревянных строений. Целиком каменными были только стоящая чуть на отшибе, у быстрого ручья, кузница, из трубы которой валил насыщенный искрами горячий дым, да ещё какое-то массивное здание без единого окна, высящееся на вершине небольшого холма. Навес для лошадей, пара слепых не то сараев, не то складов, колодец с длинной жердиной журавля были полностью деревянными. Остальные строения стояли на каменных фундаментах, но имели деревянные стены и кровлю из потемневшего от времени тёса.

Моим глазам мага и ясновидящей, глазам души, Обитель показалась сумеречной, подавляющей разум громадой. Могучие контуры чего-то разом движущегося и неподвижного, как река, вихрящегося, "дышащего" вырастали из бездонной тьмы и терялись где-то в слепящей сияющей выси. Сходу я не могла определить природу открывшегося мне потаённого зрелища. Ось, соединяющая все три времени: былое, сущее и грядущее? Титаническая колонна, попирающая ад и поддерживающая небеса? Бесконечная лестница, ведущая разом во все стороны света и все соседние реальности? Великая башня, являющаяся также колодцем, строительство которой всё ещё продолжается и конца которому не видать?

Истины толпились у врат рассудка, отпихивая друг друга и смешиваясь в нечто неудобоваримое. И я поспешила свернуть сенсорику до минимума, свойственного обычным людям с еле тлеющей искрой дара.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 129
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь наверх - Анатолий Нейтак бесплатно.
Похожие на Путь наверх - Анатолий Нейтак книги

Оставить комментарий