Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленький Барон (СИ) - Рекс Вова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

Так как я не знаю, где нужная мне ткань, значит переходим к моей цели. Мне нужен вор, который может провести к воздушному куполу. Да, без ткани меня засекут аристо, но без вора я вообще не попаду к этим аристо в небе. Вот только я не знаю, где искать ткань и где искать вора. Плюс я не знаю, как выглядит данная ткань и как выглядит вор. Но я как минимум знаю, что вор живёт в подводном мире. А значит, сейчас самое время нырнуть под воду и попытаться найти новый мир.

Я подошёл к воде и, пока все люди общались между собой, нырнул в воду. Мне сразу же стало легче. Я будто бы почувствовал, что нахожусь на правильном пути. Даже внутри тела всё устаканилось.

Можно попробовать использовать магию.

Я создал вокруг себя защитный слой, чтобы комфортно чувствовать себя под водой. Решил на всякий случай обернуться, а то мало ли, вдруг сейчас снова что-то произойдёт и меня перебросит. Поэтому лучше пусть сейчас, чем, когда я погружусь на самое дно, ничего не найду там, а потом обернусь и вуаля — перемещусь хрен знает куда.

Так вот, я обернулся сразу же и увидел над водой уже другую постройку.

Вынырнув, понял, что уже нахожусь в подводном мире. Я был на дне моря, океана, не знаю. В каком-то подводном городе, напоминающем подводный Рахират и Каладеш. В небе, правильнее сказать, в водном пространстве, защищённом магическим вакуумным барьером, парили светящиеся медузы-шары. Сплюснутые существа, которые освещали подводный город.

Людей, кстати, не было. Ощущение, будто я попал не туда. Поэтому было решено ещё раз нырнуть и вынырнуть.

На этот раз декорации сменились, но я по-прежнему находился в подводном городе, но, скорее всего, в другой его части. И здесь, наконец, были люди, которые, почему-то, могли ходить по воде. Они направлялись к кораблю.

Люди в белых грязных одеяниях, словно какие-то рабы, шли по воде к кораблю, который кружился на одном месте, как будто вот-вот его засосёт под воду.

Я попытался тоже встать на воду, как те люди в грязных одеяниях, но с «треском» провалился.

Когда снова вынырнул, оказался точь-в-точь как в Рахиратском районе, только под водой. И здесь снова не было людей.

— Да что, с*ка, происходит⁈ — выругался я. Меня это начинало бесить. Я сжал кулаки и попытался расслабиться.

Не знаю, как это работает, но с сжатыми кулаками мне легче расслабиться, чем если бы я пытался это сделать как-то иначе.

На этот раз я решил пойти по брусчатке вдоль речного канала. Хоть людей и не было, ещё раз нырять и выныривать — ситуацию бы это не изменило. Тут нужно чувствовать. И прямо сейчас я почувствовал, что делаю правильное действие — просто иду вдоль речного канала неизвестно куда.

Примерно через пятнадцать минут я вышел к перекрёстку, где были слышны голоса людей. За углом появились первые лодки, первые люди… в общем, первая жизнь. И на этом спасибо.

Вот только эти первые люди оказались какими-то шпионами. Они всячески пытались слиться с мешками, лодками, пристанью. Не знаю, от кого они пытались скрыться, но…

Меня кто-то вырубил.

Ну начинается!

Шёл себе тихо-мирно, и на тебе — какая-то тварь вырубила меня ударом в затылок.

Очнулся уже в башне лекаря подводного мира. В большой синей круглой комнате был такой же красивый синий потолок с бирюзовыми очистителями и освежителями воздуха. Я лежал на одной из двух белых кроватей с коричневой деревянной основой. Подо мной был белый пол, а рядом со мной ходил по тому самому полу какой-то мужчина с русыми волосами и в белой тунике.

Так как чувствовал я себя хорошо, то сразу же выпрыгнул из-под одеяла, которое пахло лавандой и ромашкой, и встал между двумя кроватями.

— Что же ты так нервничаешь? — спокойно спросил мужчина. — Если бы я хотел тебя обокрасть или убить, то сделал бы это ещё тогда, когда ты находился в отключке. — И мужчина бросил мне белую тунику.

Я надел на себя свежайший белый мешок и решил подойти поближе к мужчине.

Почему-то мужчина начал спиной отъезжать в мою сторону, будто под туникой у него был гироскутер. Но, как оказалось, это всего лишь магия.

Всего лишь, ага. Да за такую магию перемещения многие школьники из моего мира заплатили бы целое состояние, накопленное за все школьные годы неедения в столовке.

— Тебя обокрал не я, если что, — добавил мужчина.

А я только сейчас обратил внимания на свой серый кристалл, на котором ничего не показывалось. Ноль. Я пустой. И верить, что это сделал не этот мужчина — такое себе.

— Покажи, сколько у тебя денег на твоём кристалле, — сказал я.

Мужчина улыбнулся.

— Думаешь, я тебя обокрал, а сам говорю, что не я это сделал? — спросил мужчина. Но, не дожидаясь ответа, добавил: — Что ж, смотри. — И мужчина показал мне свой серый кристалл, на счету которого было больше ста миллиардов монет.

Я чуть было снова не отрубился, но уже от удивления. Ещё ни разу за эти годы не видел подобных чисел.

— Мужик, ты кто такой? — постарался я как можно спокойнее, без эмоций спросить.

— Аркаэль, величайший вор Сарибасты.

Глава 26

Я поговорил с Аркаэлем и понял, что Сарибаста — это подводный мир. А ещё понял, что Аркаэль не тот, за кого себя выдаёт.

Это как общаться с кем-то из родных и в какой-то момент понять, что у человека что-то случилось. Ты ещё не знаешь, что именно, но точно знаешь по голосу, по самому общению, что у него что-то случилось.

Примерно то же самое я почувствовал, когда говорил с Аркаэлем. Вор и представился вежливо, и рассказал немного о себе, но всё это выглядело настолько бездушно, что я не мог поверить ни единому его слову.

— Это ты создал магию иллюзии в Пещере Козла, чтобы запутать меня? — прямо спросил я.

И вот, казалось бы, всего один правильный вопрос вывел тварь на чистую воду.

— Дурак! — крикнул Аркаэль, или тот, кто скрывался за маской мужчины. — Ты думаешь, что твои детские замашки что-то изменят? Думаешь, Мэрлин защитит тебя?

— Мэрлин?

Мужчина начал хохотать.

— Ты даже не знаешь, на кого работаешь! Поразительно. Как это Мэрлин додумался взять в ученики простофилю, который не понимает, на кого он работает. Даже не знает его имени.

Я сразу же понял, про кого идёт речь. Правда, верить я не собирался, пока сам во всём не убедился бы.

Вот только не понял, что за существо стояло передо мной на самом деле. Единственное, до чего догадывался — я нахожусь в ловушке, и чтобы выбраться из неё, нужно понять, как она работает. Учитывая, что я хотел попасть в подводный мир и моментально туда попал, есть шанс провернуть то же самое и с врагом.

Первое, что я сделал — это подумал над тем, чтобы вернуть себе свою ману — те монеты, которые у меня кто-то украл с серого кристалла. Ведь если это иллюзия, то и русый мужчина сделал всё так, чтобы я якобы не мог колдовать. А значит, он очень слаб в своей же иллюзии. И если я поверю, что у меня есть мана, то она действительно вернётся. И тогда мужчине, кем бы он ни был, не поздоровится.

И да, так и вышло. Мне моментально вернулся мой прежний баланс. Конечно, я подумал о том, чтобы вернуть себе не только то, что имел до встречи с этой тварью, но и те миллиарды, что были у самого мужчины. Однако мне вернулись только мои деньги. Но и на этом спасибо.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленький Барон (СИ) - Рекс Вова бесплатно.

Оставить комментарий