Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень чужака - Анатолий Ромов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53

— Ладно, коп. Еще сочтемся.

— Зачем ждать? Вставай. Если можешь. И будем считаться.

— Да? — Гусь встал на одно колено. Он смотрел в землю, что ясно показывало: он готовит бросок. В этой позе он задержался недолго: бросившись со страшным ревом на Шутова, почти зацепил его за ноги. Рев прекратился лишь после удара Шутова ногой в то же место, в челюсть. Гусь дернулся и затих. Ступня болела, хоть он ударил щечкой.

Присев, осмотрел лежащее на земле тело. Гусь лежал на животе, безвольно подтянув к голове руки и чуть вывернув ноги. Судя по позе, теперь уже Стевенсон отключился надолго. Подтянув руки Гуся за спину, сковал запястья наручниками. Повернул тело на бок. Веки Стевенсона были крепко сжаты, рот расслабленно приоткрыт. По всем признакам он не должен был очнуться раньше чем через полчаса.

Убедившись в этом, встал и увидел Наташу. Она молча смотрела на него из кустов. Подойдя, спросил:

— Как ты?

— Со мной все в порядке. Я боялась за тебя.

— А я за тебя. Можешь подогнать сюда мой катер? Он с той стороны. У галечной отмели.

— Конечно. — Исчезла. Прислушиваясь к шороху в кустах, обыскал Гуся. Никаких документов в карманах не было. Были: спрятанные в резиновый бумажник триста с небольшим долларов, три ключа на стальном колечке, нож в кожаном чехле, начатая пачка «Фифс-авеню», зажигалка и носовой платок. Переложив все это к себе в карман, подошел к наполовину вытащенной на берег лодке. Посудина была хоть и деревянной, но крепкой, пазы досок были недавно просмолены, сами доски покрыты защитным составом. Укрепленный на корме мотор старой марки находился в отличном состоянии. Бачок, пробку которого он отвинтил, был заполнен бензином больше, чем на две трети. Никаких опознавательных знаков на лодке не было.

Судя по звуку мотора, Наташа уже шла сюда на катере. Покончив с осмотром лодки, отыскал отброшенные им в кусты рюкзак и автомат. Вынув кассету с патронами, проверил. Она была полной. Это подтверждало его догадку, что прежнюю кассету, из которой он был ранен, Гусь расстрелял до конца. В рюкзаке обнаружил еще одну полную кассету, свой кольт, стальную флягу с бренди, банку мясных консервов, портативный примус и коробку с бритвенными принадлежностями. Сложив все, в том числе и автомат, в рюкзак, подтащил тело Стевенсона ближе к лодке. Именно к этому времени катер с Наташей, выйдя из тумана, ткнулся носом в берег. Помог ей сойти. Спросил:

— Все в порядке?

— В порядке.

— Тогда так. Садись в эту лодку. Бак там почти полный. И иди к себе в Грин-кемп. Жди меня там.

— А ты?

— Мне нужно где-то допросить Стевенсона. Скорее всего, это будет в Дэмпарте. Сейчас вызову вертолет. Что же до тебя, я хочу, чтобы ты как можно скорее оказалась дома. Как можно скорее. Тебе здесь не место. Согласна?

Некоторое время она смотрела на него. Так, что он подумал: похоже, именно такой взгляд и заменяет счастье. Обняла. Сказала в самое ухо:

— Ты молодец. Ты даже не знаешь, какой ты молодец.

— Наверное. — Отстранился. — Все. Садись в лодку. До вечера. Думаю, сейчас, днем, ничего не случится. А вечером я вернусь.

— Да? — Посмотрела в глаза. — Обязательно?

— Обязательно. — Подождав, пока она сядет, столкнул лодку в воду. Рванув бечеву, Наташа завела мотор. Ему показалось, она махнула на прощание рукой. Но увидеть это он уже не смог, лодка скрылась в тумане.

Гусь лежал в той же позе, в какой он его оставил. Приподняв пальцем одно веко, несколько раз провел перед глазом ладонью. Зрачок не реагировал. Тем не менее рацию он включил, лишь отойдя от Стевенсона на приличное расстояние. Вызвал Биркина. На его вызов тот отозвался довольно скоро:

— Слушаю, сэр?

— Я задержал Стевенсона. На Колпине.

— На Колпине? О, мой Бог… С вами все в порядке?

— Если не считать прежней раны, все. Вы можете быстро прилететь к Найт-гейту?

— К Найт-гейту? — Наступила пауза. — Могу. Но вообще-то…

— Что «вообще-то»?

— Вообще-то, сэр, здесь, у вертолета, только я. И пилот. Все остальные ушли в тайгу на поиск. Ищут с собаками. Там много людей с Кемп-крика. Которые рассчитывают, что вернутся назад на вертолете. Но я могу подлететь без них. Если очень нужно.

— Не нужно. Договоримся так: я сейчас вместе со Стевенсоном пойду на катере в Дэмпарт. А вы помогите людям вернуться по домам. Раз обещали. Свяжемся, когда я буду в Дэмпарте.

— Хорошо, сэр.

Вернувшись к Стевенсону, еще раз приоткрыл ему веко. Подвигал ладонью. Реакции не было. Впрочем, если бы и была, это мало что изменило. При всей крепости Стевенсона, в наручниках, да еще после двух таких ударов, он довезет его до Дэмпарта спокойно. Решил: лучше всего Гуся посадить рядом с собой. На переднее сиденье.

Взяв тело под мышки, не без труда перетащил его на катер. Бросив рюкзак на корму, столкнул катер в воду. Усевшись за руль, глянул в сторону внешнего борта, рассчитывая разворот. Это длилось всего мгновение, но именно в это мгновение он услышал за спиной неясное движение и всплеск. Резко повернувшись, с ужасом понял: поздно. Стевенсона рядом не было. Были лишь круги на воде. Круги, которые оставило упавшее в воду тело.

Включив мотор, крутанул катер на полной скорости в одну сторону, в другую. Понял: удастся ли Стевенсону выплыть или нет, он, лично он, Шутов, сделать что-то сейчас бессилен. Туман закрыл все.

Плюнув за борт, остановил мотор. Включил рацию. Услышав отзыв Биркина, сказал как можно спокойней:

— Клайв, это снова я. Что с людьми? Собираете?

— Так точно, сэр.

— Много там собак?

— Четыре.

— Вот что, Клайв: Стевенсон прыгнул за борт катера. В наручниках. Выплывет он или не выплывет, надо его искать. Берите как можно больше людей. И как можно больше собак. И подлетайте к Найт-гейту.

— Черт… Хорошо, сэр. Сами вы сейчас где?

— В протоке у Колпина. Думаю, вертолет лучше всего посадить у дома Дэйва Коулмена. Там есть лужайка. Предупредите его, что я иду туда.

32

Около двух десятков людей, промокших и уставших, и четыре собаки, также вымотанные до предела, медленно брели вдоль берега. Длящиеся уже несколько часов поиски заканчивались. За эти несколько часов ни собакам, ни людям не удалось найти хоть какие-то следы, показывающие, что Стевенсону удалось выбраться на берег. Не нашли они и доказательств того, что он утонул. Цепь поисковиков растянулась. Наступили сумерки, поэтому Шутов, двигаясь вслед за ушедшим ярдов на десять вперед Биркиным, никого за ним уже не видел. Сейчас, шагая по еле различимой под ногами болотистой почве, он мечтал об одном как можно скорее все закончить. И выпить хотя бы чашку горячего чая. Желательно вместе с Наташей. Он заранее рассчитал, что Грин-кемп, к которому они сейчас подходили, будет последней точкой поисков. Он был вымотан до предела, хоть винить во всем мог только себя. Две ошибки, которые он допустил, были непростительными. Он пропустил момент, когда Гусь очухался. И, понадеявшись на себя, надел на задержанного только наручники, хотя, имея опыт общения с Гусем, должен был как минимум связать ему ноги и привязать к банке.

Отсюда, с берега, был виден стоящий на пригорке дом Улановых, в котором горели два окна на первом этаже. Это означало, что Наташа дома.

Остановился перед ближним к пригорку срубом вместе с кучкой столпившихся здесь поисковиков. В сумерках мелькали блики фонарей, кое-кто из стоящих курил. На земле лежали четыре собаки, одна из них время от времени жалобно скулила.

Катер дирекции парка, оставленный им у дома Коулмена, и лодку Улановых кто-то уже успел подогнать к причалу. Принадлежность посудины определить так и не удалось. На этой лодке, он знал, сюда подошла Наташа.

— Что будем делать? — спросил Биркин.

— Свяжитесь с вертолетом, пусть подлетит сюда. Забирайте людей. Не забудьте их поблагодарить. И проследите, чтобы всех их высадили как можно ближе к домам.

— Есть, сэр.

Пока Биркин переговаривался с пилотом, Шутов обошел поисковиков. Пожал каждому руку и поблагодарил за участие в поисках.

Вертолет приземлился на площадке перед причалом. Все, кроме Биркина, поднялись на борт. Стоя на трапе, тот спросил:

— Будут какие-то указания?

— Одно: как только окажетесь в Кемп-крике, сразу же идите отдыхать.

— Я-то пойду. А вы?

— Я остаюсь здесь. Во-первых, я не могу оставить Наташу одну. Кроме того, с такой рукой мне нужно срочно сделать перевязку.

— Сэр, вы зря приняли участие в поисках. Мы бы справились сами.

— Ладно, Клайв. За ночь, думаю, я отлежусь. Счастливо.

— Счастливо.

Войдя внутрь, Биркин задраил за собой дверцу. Почти тут же вертолет ушел вверх. Накренился, и вскоре его огни скрылись в темноте. Посмотрев ему вслед, Шутов поднялся на пригорок. Усталость сказалась именно здесь; казалось, при каждом шаге по лестнице ему вместе с ногой приходится поднимать гирю.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень чужака - Анатолий Ромов бесплатно.

Оставить комментарий