– Мы. Идем. Пить. Кровавую. Мери, – проговорила она и отконвоировала меня к пабу.
Через четырнадцать минут мы снова вошли ко мне домой. Я бросилась через всю комнату к телефону и застыла как вкопанная. На автоответчике мигала лампочка.
– Вот видите! – с самодовольством воскликнула Джуд. – Убедились?
Вся дрожа, точно перед ней неразорвавшаяся бомба, Шерон приблизилась к автоответчику и нажала на кнопку.
– Добрый вечер, Бриджит, это Колин Ферт.
Мы дружно отпрыгнули на метр назад.
Мистер Дарси. Знакомый голос: глубокий, чуть высокомерный и отстраненный. Этим голосом он делал предложение Элизабет Беннет в сериале на Би-би-си. Бриджит. Это же я. Мистер Дарси и Бриджит. У меня на автоответчике.
– Как я понимаю, вы в понедельник приезжаете в Рим, чтобы взять у меня интервью, – продолжал он. – Я хотел бы договориться, где нам встретиться. В Риме есть площадь под названием Навона, пьяцца Навона, очень известное место, любой таксист вас туда доставит. Я буду ждать вас у фонтана около половины пятого. Хорошо вам долететь.
– Четырнадцать семьдесят один, четырнадцать семьдесят один, – быстро заговорила Джуд. – Четырнадцать семьдесят один, скорей, скорей, скорей, ой нет, сначала пленку выньте, пленку выньте!
– Ты должна ему перезвонить! – голосом палачаэсэсовца вопила Шерон. – Перезвони и скажи, чтобы он встретился с тобой не у фонтана, а в фонтане! О господи, о господи!
И тут раздался телефонный звонок. Мы так и застыли, раскрыв рты. Потом послышался громкий голос Тома:
– Эй, красотки, мистер Дарси на проводе! Звоню спросить, кто мне поможет снять мокрую рубашечку!
Неожиданно Шерон вышла из транса.
– Пусть положит трубку, пусть положит трубку! – заорала она, кидаясь к телефону. – Заткнись, Том! Заткнись, заткнись, заткнись!
Но было уже поздно. Запись на моем автоответчике, где мистер Дарси произносит слово «Бриджит» и предлагает встретиться с ним в Риме у фонтана, утрачена навсегда. И ничего с этим не поделаешь! Ничего. Ничегошеньки.
6
Итальянская кампания
Понедельник, 21 апреля
56,5 кг (радостное возбуждение и сильный страх делают свое дело), алкоголь: 0 (отлично; правда, сейчас только полвосьмого утра), сигареты: 4 (оч. хор.).
7.30. Я почти готова к выходу, а у меня еще куча времени. Какой мощный прогресс! Лишнее доказательство того, что, как говорится в «Неизведанном пути», человек способен изменяться и развиваться. Вчера ко мне заходил Том и еще раз проработал со мной все вопросы. Так что я полностью подготовлена к интервью и мои задачи мне абсолютно ясны. Только вот вчера я была немного под хмельком, если честно.
9.15. У меня просто уйма времени. Прекрасно известно, что бизнесмены, то и дело летающие из одного европейского города в другой, приезжают в аэропорт за сорок минут до вылета, багажа у них нет, только маленький чемоданчик с рубашками. Самолет у меня в одиннадцать сорок пять. В Гатвике я должна быть в одиннадцать. Значит, на вокзале Виктория я сяду на поезд, отходящий в пол-одиннадцатого. В метро, соответственно, надо быть в десять. Отлично.
9.30. А вдруг я не смогу справиться с эмоциями и брошусь ему на шею? Что-то брюки у меня слишком узкие. И живот виден. Переоденусь лучше во что-нибудь другое. Возьму-ка еще, пожалуй, сумочку с туалетными принадлежностями, чтобы освежиться перед интервью.
9.40. Сама на себя дивлюсь: потратить столько времени на упаковку туалетных принадлежностей, когда ежу понятно, что самое главное – сделать макияж и прическу! Волосы просто в ужасном состоянии. Надо снова их намочить. А где у меня паспорт?
9.45. Паспорт нашелся, с волосами все в порядке, могу выходить.
9.49. Одна вот только трудность: сумку не могу поднять. Может, кол-во туалетных принадлежностей стоит подсократить? Оставлю только зубную щетку, пасту, жидкость для ополаскивания рта, гель для умывания и увлажняющий крем. Ой, и еще надо достать из микроволновки три с половиной тысячи фунтов и выложить их на столе для Гари. Он купит материалы для строительства моей новой комнаты и террасы! Ура!
9.50. Отлично. Заказала такси. Через две минуты приедет.
10.00. Где же такси?
10.05. Где, черт возьми, такси?
10.06. Позвонила в фирму по заказу такси. Говорят, «шевроле» серебристого цвета уже у моего дома.
10.07. Нет у моего дома никакого серебристого «шевроле»! И нигде на улице тоже нет.
10.08. В фирме говорят, что серебристый «шевроле» в эту самую секунду поворачивает на мою улицу.
10.10. Такси так и нет. Мать их. Фу-у-у. Приехало. Черт, где у меня ключи?
10.15. В такси. Раньше мне точно удавалось доехать до вокзала за пятнадцать минут.
10.18. Черт. Такси почему-то выехало на Мерилбоун-роуд. У нас что, осмотр достопримечательностей Лондона или мы на вокзал едем? Звериное желание броситься на таксиста, убить его и съесть.
10.20. Взяли правильный курс, т. е. в Ньюкасл больше не едем. Но движение очень плотное. Похоже, в Лондоне теперь в любое время час пик.
10.27. Интересно, получится ли у меня за одну минуту добраться до перрона, откуда уходит экспресс на Гатвик?
10.35. Виктория. Так. Спокойно, только спокойно. Поезд уехал без меня. Ничего страшного: сяду на следующий, в десять сорок пять, и до самолета у меня будет полчаса. Да и вообще рейс могут задержать.
10.40. Интересно, будет ли у меня в аэропорту время купить брюки? Не собираюсь из-за этого переживать. Самое прекрасное в путешествиях – это возможность изменить себя, стать другим человеком, держать себя с достоинством, таить в себе загадку, ведь тебя никто не знает.
10.50. Почему меня преследует маниакальная мысль, что паспорт выпал у меня из сумки и уехал обратно домой?
11.10. Поезд по непонятной причине остановился. Вдруг все мои заботы (еще раз покрыть лаком ногти на ногах и т. п.) показались мне крайне несущественными по сравнению с опасностью вообще не прилететь в Рим.
11.45. Поверить не могу. Самолет улетел без меня.