КФ. Что-что, простите?
БДж. Бросил. Семя. Нового. Жанра.
КФ. Бросил семя?
БДж. Да.
КФ. Э-э. Безусловно, стилю Ника Хорнби многие подражают. Я думаю, это очень достойный, э-э… вид литературы… вне зависимости от того… бросал Ник Хорнби семя или нет.
БДж. Вам известен сериал «Гордость и предубеждение»?
КФ. Да-да, конечно известен.
БДж. Тот, где вы ныряли в озеро.
КФ. Да.
БДж. Вам, вероятно, приходилось делать не один дубль. Вы каждый раз снимали мокрую рубашку и надевали другую, сухую?
КФ. Да. Думаю, да. Scusi. Ha vinto. E troppo forte. Si, grazie.
БДж (дышит неровно). Сколько дублей с нырянием в озеро вам пришлось делать?
КФ (закашлявшись). Э-э, съемки производились на студии, в специальном резервуаре с водой.
БДж. Только не это.
КФ. Именно так и было. А в тех кадрах, где герой прыгает в воду, снимался каскадер.
БДж. Но ведь с виду это был мистер Дарси.
КФ. Это потому, что ему наклеили бакенбарды и поверх водолазного костюма на нем была одежда мистера Дарси. Вообще, он был очень похож на Элвиса Пресли на его последнем в жизни концерте. По условиям страховки прыгать он мог только один раз, а потом полтора месяца проходил медосмотры. Все остальные кадры с мокрой рубашкой – это я.
БДж. Рубашку приходилось все время заново мочить?
КФ. Да. Ее опрыскивали. Опрыскивали, а потом…
БДж. Как именно?
КФ. Что-что, простите?
БДж. Как именно опрыскивали?
КФ. Ну, брали опрыскиватель с водой и… Послушайте, может…
БДж. Это понятно. Я имела в виду, нужно ли вам было снимать рубашку и… и… надевать другую?
КФ. Да.
БДж. И ее опрыскивали, чтобы она стала мокрой?
КФ. Да.
БДж (после паузы). Вы знаете о фильме «Футбольная горячка»?
КФ. Да.
БДж. Какие основные сходные черты и, напротив, различия вы видите между Полом из «Футбольной горячки» и…
КФ. И?
БДж (запинаясь). Мистером Дарси.
КФ. Мне такого вопроса еще никто не задавал.
БДж. Правда?
КФ. Да. Я думаю, основные различия заключаются в том, что…
БДж. Вы считаете, что ответ и так абсолютно очевиден?
КФ. Нет. Просто меня об этом еще никто не спрашивал.
БДж. Вам не задают его со всех сторон?
КФ. Нет-нет, смею вас заверить.
БДж. Значит…
КФ. Это совершенно новый, очень оригинальный вопрос.
БДж. Ой, как здорово.
КФ. Так мне отвечать?
БДж. Да.
КФ. Мистер Дарси не болеет за «Арсенал».
БДж. Да.
КФ. Он жил почти двести лет назад.
БДж. Да.
КФ. Пол из «Футбольной горячки» любит находиться в толпе болельщиков.
БДж. Да.
КФ. А мистер Дарси даже на небольшой вечер с танцами приходить не хочет. Теперь мы можем поговорить о чем-нибудь, не связанном с мистером Дарси?
БДж. Да.
(Пауза. Шуршание бумаги.)
БДж. Вы сейчас по-прежнему несвободны?
КФ. Да.
БДж. Ах.
(Долгая пауза.)
КФ. С вами все в порядке?
БДж (почти неслышно). Как вы считаете, продвигаются ли британские малобюджетные фильмы?..
КФ. Я вас не слышу.
БДж (несчастным голосом). Как вы считаете, продвигаются ли британские малобюджетные фильмы?
КФ. Продвигаются… куда?
БДж (после очень долгой паузы). В будущее.
КФ. Понятно. Думаю, прогресс в этой области у нас есть. Мне нравится сниматься в малобюджетных фильмах, но и в высокобюджетных тоже нравится, и было бы здорово, если бы производство таких фильмов у нас также увеличивалось.
БДж. У вас нет сложностей с вашей девушкой из-за того, что она итальянка?
КФ. Нет.
(Очень долгая пауза.)
БДж (мрачно). Как вы полагаете, можно ли рассматривать мистера Дарси в политическом аспекте?
КФ. Я размышлял о том, имелись ли у него политические взгляды и каковы они были. Думаю, читатели «Индепендент» нашли бы их не очень созвучными своим. Полагаю, ему были свойственны довикторианские и викторианские представления о богатстве и богатом человеке как благотворителе. Это скорее тэтчерианские взгляды. Идеи социализма, безусловно, не могли…
БДж. Конечно.
КФ. …быть ему близки. Он показан хорошим человеком и явно очень по-доброму относится к своим арендаторам. Я думаю, он представляет собой в каком-то смысле ницшеанскую фигуру и…
БДж. Что значит «не шеанскую»?
КФ. Вы, наверное, слышали об идее сверхчеловека.
БДж. Супермена?
КФ. Нет, не супермена. Нет. (Слабый стон.) Сомневаюсь, что мистер Дарси ходил в красных подштанниках и развевающемся красном плаще. Послушайте, может быть, сменим тему?
БДж. Над чем вы работаете сейчас?
КФ. Новый проект называется «Мох».
БДж. Это передача о природе?
КФ. Нет-нет-нет. Это фильм, э-э… действие которого происходит в тридцатые годы. В нем рассказывается о чудаковатой семейке, глава которой выращивает мох.
БДж. А разве мох не растет сам по себе, естественным образом?
КФ. Дело в том, что он выращивает мох особого вида, под названием сфагнум, который во время Первой мировой войны использовался для заживления ран. Это очень легкий, э-э… смешной…
БДж (крайне неуверенно). Похоже, хороший фильм.
КФ. Очень надеюсь, что он получится именно таким.
БДж. Можно уточнить еще кое-что по поводу рубашки?
КФ. Да.
БДж. Сколько именно раз в общей сложности вам приходилось снимать ее и надевать снова?
КФ. Сколько именно раз… Не знаю. М-м. Дайте подумать… Так, есть эпизод, где я иду от озера к дому. Это было снято одним дублем. Одна рубашка. Потом есть эпизод, где я оставляю свою лошадь слуге… Думаю, там была уже другая рубашка.
БДж (в голосе радость). Так вы меняли рубашку!
КФ (строгим голосом). Да. Менял. Один раз.
БДж. Но в принципе мокрая рубашка была только одна?
КФ. Да, одна мокрая рубашка, которую все время опрыскивали, чтобы она была мокрой. Вы удовлетворены?