женой. Мои детские вещи остались в доме отца. А что касается этого… — Он снова крутит кольцо, а я смотрю на него, раскаиваясь за свой гнев и ожидая дальнейших объяснений.
— Я не мог оставить кольцо в подвале, где его запросто могут стащить, а сейфа у меня нет. Я когда-то читал, что ценные вещи надежнее прятать в бутылочках с лекарствами, чем в носках, поэтому так и сделал. Я не ожидал, что у меня будут гости. И тем более не рассчитывал вызвать у кого-нибудь головную боль.
Теперь он пытается быть милым. Не знаю, нравится ли мне это. Я не могу даже понять, искренен ли он.
Ясно только одно.
Он хочет, чтобы я поверила ему и осталась.
Ему ничего бы не стоило пожать плечами и позволить мне уйти. Возможно, он боится, что у него появится очередной преследователь. Или же не хочет потерять то, что успело зародиться между нами.
Кто-нибудь, скажите мне. Пожалуйста. Объясните мне все до того, как я потеряю рассудок. Гнев теперь обращается на меня, беспомощную и глупую.
— Лора, — говорит он, снова возвращаясь к стойке. — Я знаю, тебе, вероятно хочется убраться отсюда. Понимаю, что некоторые мои объяснения звучат слишком складно. Но не сделаешь ли мне перед уходом маленькое одолжение? Обещаю, что потом провожу тебя до машины.
Я не говорю ни «да», ни «нет». На глаза снова наворачиваются слезы. Меня душат рыдания. В итоге я стою как идиотка и трясу головой.
— О’кей, позволь хотя бы принести лэптоп из спальни. Поищем в «Гугле» дерьмо обо мне и бывшей жене, о моей компании. У меня есть даже письмо из салона «БМВ». Ты согласна? Позволишь все тебе показать?
Что здесь происходит? Объясните мне, хоть кто-нибудь…
В дверь позвонили, и я в испуге пячусь назад. Мы недоуменно смотрим друг на друга, но затем его глаза радостно загораются.
— Пицца! — воскликнул он как маленький мальчик, восторженно хлопая в ладоши.
Он огибает стойку, прошмыгнув у меня за спиной, и открывает дверь.
33
Роузи. Настоящее время. Суббота, 11.00 утра.
Бренстон, Коннектикут
Роузи поехала за машиной друга на Мейпл-стрит. Кимми Тейлор опознала подъезд по снимкам, которые ей отправил Гейб, и которые она нашла сама в Интернете. Он знал этот дом, а насчет номера квартиры — «два-эл» — женщина не сомневалась. «Эл» значит лжец, сказала она.
Пока они ехали, Джо позвонил жене трижды, но Роузи не собиралась с ним общаться. Пока что. По крайней мере сейчас, когда они так близки к успеху. Она соврала мужу в эсэмэске: Заехала в полицейский участок, потом еду домой. Если бы она сказала Джо о квартире, тот бы уже прибыл на место. Только сейчас Роузи сомневалась, поспешил бы муж туда ради нее самой или из-за Лоры. Всего несколько часов назад ей бы не пришло это в голову. Однако теперь все изменилось.
Его звали Джо…
Она пулей выскочила из машины, чтобы догнать Гейба, быстро направлявшегося к подъезду.
— Я звонил в полицию, — сообщил он. — Попросил их приехать сюда.
Роузи семенила рядом с напарником, пытаясь приноровиться к его широким шагам:
— Что они сказали?
Они добрались до нужного входа и остановились. Гейб вытащил из кармана телефон и, посмотрев на снимок, перевел взгляд на металлическую дверь.
— Все совпадает, — подтвердил он.
— Они уже в пути? — спросила Роузи.
Гейб кивнул:
— Да.
— Что тебе сказали? Это были те же полицейские, которые приезжали вчера?
— Конвей. Я говорил с Конвеем. Он сказал ждать их на улице.
Гейб вопросительно взглянул на напарницу.
— Пошел он к черту со своими распоряжениями! — решила Роузи.
— Заметано. — Гейб потянул за ручку, но дверь оказалась заперта. Справа от входа был домофон с черными кнопками. Он нажимал их одну за другой, пока из динамика не раздался женский голос.
— Кто там? — зевнула невидимая собеседница.
— Служба доставки, — соврал конспиратор.
— Посылка из «Амазон»? — поинтересовалась сонная дама.
— Да, — подтвердил Гейб.
Послышался щелчок.
Роузи потянула дверь и ворвалась в темный вестибюль.
— Такая доверчивость пугает, — доложила она другу, следующему за ней по пятам.
— Ты и понятия не имеешь, насколько это опасно. Думаю, я знаю, почему многие соглашаются жить в подобных муравейниках. Здесь люди могут позволить себе такую роскошь, как доверие.
Они молча поднялись по лестнице на второй этаж, а затем шли по длинному коридору, следуя за буквами в алфавитном порядке на дверях квартир. Когда они добрались до номера «два-эл», Гейб перехватил руку помощницы, уже собиравшейся молотить в дверь.
Он прижал палец к губам, призывая подругу соблюдать тишину.
— В чем дело? — прошептала Роузи.
— Подожди немного, хорошо? Учти, ты больше суток не спала и не ела. Нам надо подумать и выработать план.
Роузи и без напоминания друга прекрасно знала, как выглядит. Она видела собственное отражение в окне нью-йоркского отеля, а затем и в зеркале заднего вида своей машины. Однако с другой стороны запертой двери могла быть Лора, и пока сестра не убедится, так это или нет, все остальное не имеет для нее значения.
Гейб неожиданно взял ситуацию под контроль, как обычно делал Джо в их детских играх. Но Джо с ними не было, поэтому Лис взял на себя его роль, осуществляя и разработку плана, и руководство операцией. И слава богу, потому что Роузи к тому времени не была способна ни на то, ни на другое. И ничто не могло поколебать ее решимости прорваться в злополучную квартиру и найти собственную сестру.
Гейб разложил все по полочкам.
— Представь, если он ответит, будто Лоры здесь нет? Или если соврет и заявит, что без понятия, кто она такая? А что если скажет, будто они выпили, и она сразу уехала?
Стоя в коридоре со множеством дверей, Гейб расписывал эти ужасы совершенно бесстрастно, но Роузи не унималась.
— Не знаю, Гейб! Мне просто надо проникнуть за эту чертову дверь! — Она раскраснелась. Голова уже не кружилась, но почему-то Роузи стало трудно сохранять равновесие. — Я должна попасть в квартиру! Я должна знать, что произошло с моей сестрой!
Приехал лифт. Роузи с Гейбом синхронно повернулись на писк открывающихся дверей. Пирсон и Конвей, выйдя из кабины, оглядывались в коридоре в поиске друзей.
Роузи побежала навстречу полицейским, схватила Пирсон за руку и потащила к заветной двери.
— Он здесь! — на ходу доложила она. — Мужчина, с которым встречалась моя сестра, живет в этой квартире.
— О’кей, миссис Ферроу, — молодая полицейская держалась снисходительно, даже произнося имя Роузи. Та все еще цеплялась за локоть офицера Пирсон, но это было все равно