Справа от них была дверь, рядом с которой на стене висела табличка с надписью «Прибор для особых измерений, комната 1».
Доктор взял свою карту и провел в щели возле двери. Раздалось «бип», и дверь с легким шумом отъехала в сторону.
Чувствуя, как что-то больно сдавило сердце, Асуна прошла следом за доктором. За дверью оказалась длинная и странно узкая комната.
В стене прямо напротив была дверь, похожая на ту, через которую они только что прошли; в правой части комнаты располагалась сложная приборная панель. В левой стене было большое застекленное окно, но стекло было черным, так что ничего не разглядишь.
– Дальше стерильная комната с контролируемой атмосферой. Пожалуйста, отнеситесь с пониманием к тому, что туда мы войти не сможем.
Произнеся эти слова, доктор Курахаси подошел к черному окну и повозился с панелью под ним. С тихим шорохом окно просветлело, а затем стало полностью прозрачным, показав то, что за ним.
Маленькая комната. Нет, на самом деле довольно большая. Просто ее заполняло множество каких-то аппаратов. Высокие и низкие, простые на вид квадратные и сложной формы. Из-за всего этого Асуне понадобилось немало времени, чтобы увидеть в середине комнаты кровать.
Прижавшись к стеклу лицом, Асуна уставилась на кровать.
Там лежало, словно спало, маленькое тельце. Белое одеяло покрывало его по грудь, и Асуна видела тощие плечи; картина выглядела очень уныло. К шее и плечам присосалось множество шлангов, идущих от машин по соседству.
Лица лежащего в постели человека было не видно, поскольку голова была почти полностью закрыта белым кубическим предметом. На стороне куба, обращенной к Асуне, располагался дисплей, на котором мигали и плясали разноцветные значки. Над дисплеем простым шрифтом значилось: «Медикубоид».
– …Юки?.. – дрожащим голосом пробормотала Асуна. Наконец-то она была здесь, совсем близко от Юки в реальном мире. Однако последние несколько метров были отделены толстым стеклом, преодолеть которое она не могла, как бы ни старалась.
Стоя спиной к доктору, Асуна выдавила:
– Скажите… чем именно больна Юки?..
Ответ прозвучал лаконично, но тяжко.
– Синдром приобретенного иммунодефицита… СПИД.
Глава 9
С той секунды, когда Асуна увидела эту громадную больницу, ее не покидало предчувствие, что Юки чем-то серьезно больна. И несмотря на это, когда она услышала название болезни из уст врача, у нее перехватило дыхание. Она стояла, словно окаменев, и смотрела сквозь стекло на лежащую в постели Юки.
В голове билась мысль: неужели это правда? Юки, которая сильнее, чем кто-либо, энергичнее, чем кто-либо, – лежит сейчас в окружении медицинских аппаратов. И разум, и чувства Асуны просто отторгали это.
Я же ничего не знала и не пыталась узнать, какая же я дура! – так кричал голос внутри нее. Те слезы, которые выступили на глазах Юки перед тем, как она исчезла, – это…
– Правда, СПИД сейчас не так страшен, как думает большинство людей, – размеренным голосом произнес доктор Курахаси, глядя на пригвожденную к месту Асуну. – Даже если человек заражен ВИЧ, при своевременном начале лечения вирус СПИДа можно сдерживать в течение десяти, иногда даже двадцати лет. Если принимать лекарства и следить за здоровьем, в наше время можно жить так, как если бы инфекции не было.
С еле слышным звуком доктор сел на стул перед панелью управления, потом продолжил.
– …Однако неоспоримый факт – что шансы новорожденных прожить пять лет после заражения ВИЧ намного ниже, чем у взрослых. Когда мать Юки-кун узнала, что вся семья заражена, она даже хотела убить себя и всю семью. Однако она с юности была христианкой; с помощью религии и своего отца она сумела преодолеть начальный кризис, и вся семья начала бороться с болезнью.
– Бороться… с болезнью…
– Да. С самого рождения, чтобы выжить, Юки-кун должна была бороться с вирусом. Когда она, еще совсем маленькая, преодолела самую критическую фазу, она смогла дальше расти нормально и даже поступила в начальную школу. Маленькому ребенку очень трудно регулярно принимать большое количество лекарств. Кроме того, ингибиторы обратной транскриптазы – лекарства с очень тяжелыми побочными эффектами. Однако Юки-кун твердо верила, что когда-нибудь она выздоровеет, и продолжала сражаться. Она усердно училась и, похоже, в начальной школе была по оценкам одной из первых. Я видел ее фотографии тех времен; у нее было много друзей и такая прекрасная улыбка…
Доктор сделал паузу; Асуна услышала, как он вздохнул.
– …В школе не знали, что Юки-кун – ВИЧ-носитель. Как и следовало ожидать. Диспансеризации, проводимые в школах и на предприятиях, не включают в себя проверку крови на ВИЧ. Однако… когда Юки-кун училась в четвертом классе, несколько родителей ее одноклассников каким-то образом узнали, что она носитель. Слухи сразу поползли… Закон требует, чтобы носителей не подвергали дискриминации лишь потому, что они заражены ВИЧ. Однако печальная истина в том, что не все дети добры… сперва начались протесты против того, чтобы она ходила в школу, и всякие шуточки – звонки, письма, ну и так далее. Ее родители старались как могли, но в конечном итоге им пришлось переехать, и Юки-кун перешла в другую школу.
– …
Асуна была уже не в силах реагировать. Она могла лишь выпрямить спину и вслушиваться в слова доктора.
– И хотя Юки-кун продолжала стараться и каждый день ходила в новую школу… самое жестокое то, что… тогда у нее началось. Количество лимфоцитов типа CD начало резко снижаться – индикатор ослабления иммунной системы. Иными словами… вирус СПИДа начал действовать. Я всегда считал и считаю, что именно из-за злых слов учителей и родителей учеников в предыдущей школе она и заболела.
Молодой доктор старался говорить спокойно, но звук учащенного дыхания выдавал его эмоции.
– …Когда иммунная система ослабла, она стала с легкостью заражаться вирусами и бактериями, с которыми прежде успешно справлялась. Так называемые оппортунистические инфекции. Когда Юки-кун заразилась болезнью под названием «пневмоцистная пневмония», ее госпитализировали сюда – это было три с половиной года назад. Юки-кун продолжала сохранять оптимизм. Она всегда улыбалась и не уставала повторять: «Я ни за что не проиграю болезни». Она никогда не ворчала, даже во время болезненных анализов. Однако…
Снова повисла пауза; похоже, доктор встал и начал ходить.
– …И в больнице, и внутри самого пациента всегда множество бактерий и вирусов. Когда вирус СПИДа начинает действовать, все, что мы можем, – лечить симптомы оппортунистических инфекций. После пневмонии у Юки-кун развился кандидоз горла… Как раз тогда общество потрясло происшествие с нейрошлемами. Ходили даже разговоры о том, чтобы запретить технологию Полного погружения вообще. Однако государство и некоторые производители как раз завершили разработку медицинской версии нейрошлема… первого экспериментального Медикубоида. Машина была доставлена сюда, в эту больницу, для клинических испытаний. Но, хоть это был и эксперимент, изначально эта машина была тем самым страшным нейрошлемом, и никто не знал, что будет с мозгом, если увеличить плотность электрических сигналов на долгое время. В таких условиях очень трудно было найти добровольцев, желающих помочь в эксперименте. Как только я об этом узнал… я предложил Юки-кун и ее семье…