Рейтинговые книги
Читем онлайн Отпетые негодяи - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 136

Как только девушка вытерла слёзы и скрылась за дверью, Нортон едва ли не залпом выпил остывший кофе и занял лежачее положение. За этой день шеф полиции дал слишком много обещаний, и по мнению Нортона, сдержать каждое из них будет практически невозможно, но на всякий случай связался с патрульными, которые находились ближе всего к клубу, и приказал им обыскать здание.

Как только раздался стук в дверь, наёмники схватились за стволы. Патрик жестом приказал одному из них подойти к окну и установить личность гостя.

-Это Фил, - ответил наёмник, после чего открыл дверь.

-Ну как там? - спросил Фишер у новоприбывшего.

-Чисто. Легавые сначала шныряли то тут то там, но теперь все они куда-то подевались! - ответил разведчик, закрывая за собой входную дверь.

Патрик не хотелось иметь дело с полицией, но такое затишье было уж больно подозрительным. Однако с другой стороны, он и так потерял слишком много времени, и теперь собирался покинуть эту планету как можно скорее. На всякий случай он приказал Гарнеру дать девушкам ещё по порции наркотиков, чтобы никто не попытался сбежать. Он не испытывал жалости к этим девушкам - для него они были просто кусками мяса, причём кусками сочными и довольно прибыльными. Пока девки были в отключке, кто-то из присутствующих предложил, так сказать, опробовать товар, и многие одобрительно закивали, но Патрик сказал, что любому, кто посмеет дотронуться до любой из девчонок, он лично отрежет яйца. Дело тут было отнюдь не в благородстве, т.к. против изнасилования беззащитных женщин Патрик ничего не имел: он опасался, что от его парней, которым было всё равно когда и с кем кувыркаться, девчонки могут подцепить какую-нибудь дрянь, за что впоследствии придётся выплатить нанимательнице нехилую неустойку.

-Где челнок? - спросил Патрик у Фила.

-Тут неподалёку, буквально метров через 300, есть стоянка. Я подумал, что если приземлюсь прямо у клуба, это может вызвать лишние подозрения, а так...

-Правильно сделал, - Патрик обернулся к другим наёмникам. - Хватайте девок - мы уходим.

Сказано - сделано. Покинув "Лагуну" через служебный выход, наёмники, каждый из которых закинул одурманенную девушку себе на плечи, направились к стоянке, но тут откуда не возьмись в воздухе появился полицейский челнок.

-Эй, вы, немедленно остановитесь! - приказал пилот челнока по громкой связи.

-Сваливаем! - прокричал Фишер, после чего все как один наёмники ринулись к первому попавшемуся переулку.

Из-за ограниченного пространства челнок не мог приземлиться в переулке, но он продолжал зависать над головой беглецов, а пилот настойчиво повторял, чтобы наёмники сдались. Бегущий впереди всех Фил споткнулся и упал, уронив девушку на землю. Быстро встав на ноги, он собирался продолжить бег, позабыв про потерянную ношу.

-Куда! Хватай девку, подонок, иначе и сам останешься здесь лежать! - услышал Фил из-за спины грозный окрик Патрика, и решил не искушать судьбу.

Пилот челнока по всей видимости догадался куда направляются беглецы, а потому и вырвался вперёд, скрывшись за домом. К тому моменту, когда наёмники добрались до стоянки, там их уже поджидали патрульные с челнока. Пятеро полицейских окружили выход из переулка, и, угрожая наёмникам оружием, потребовали, чтобы те легли на землю. Однако Фишер не растерялся: приставив пистолет к животу девушки, свисавшей с его плеча, он сказал, что если им не дадут уйти, все заложницы будут убиты. Один из полицейских пытался начать переговоры, но быстро поняв, что они ни к чему не приведут, был вынужден опустить оружие. Оставшиеся полицейские последовали его примеру. Наёмники беспрепятственно поднялись на борт челнока, и чтобы хоть ненадолго отвлечь преследователей Фишер приказал двум своим людям взять автоматы и прикончить легавых. Патрик знал, что они в лучшем случае прикончат одного-двух легавых, а потом сдохнут сами, но ему на это было наплевать. Взяв управление на себя, Фишер поднял челнок со стоянки, а потом связался с зависающим на орбите кораблём наёмников. Сказав, что у них возникли проблемы, Патрик приказал, чтобы его подобрали, причём как можно скорее. К тому моменту, когда на стоянке смолкли выстрелы, и двое наёмников поймали по шесть пуль каждый, челнок исчез за горизонтом. Пилот полицейского челнока тут же вызвал подмогу, описав транспорт беглецов, а также назвав предполагаемый маршрут.

Уступив место пилота Филу, Патрик занял соседнее кресло и вздохнул с облегчением. Ошибочно решив, что их всех сдал Гарнер, Фишер пообещал самому себе, что лично всадит этому двуличному ублюдку пулю в голову.

-Кажется у нас проблемы! - взволнованно проговорил Фил, поглядывая на радар.

Корабль находился уже в поле зрения, как вдруг на радаре появилась ещё одна точка, и это был не челнок со стоянки. Наёмников преследовал армейский челнок, снаряжённый пулемётом и ракетными установками. Сначала полицейские лишь летели следом за беглецами и не предпринимали никаких попыток их остановить. Но как только наёмники оказались на борту своего судна, полицейские открыли огонь из всех орудий. Добежав до мостика, Патрик приказал пилоту как можно скорее покинуть планету, но тот ответил, что ракеты повредили один из двигателей, и оторваться от боевого челнока им вряд ли удастся. По официальным данным, военное положение на Актароне было отменено, однако вояки на всякий случай оставили на планете несколько единиц боевой техники, временно отдав челноки в руки полицейских. Служители закона не собирались уничтожить корабль, но намеревались нанести ему значительный ущерб, и заставить пилота приземлиться. Смекнув что преследователи от них так просто не отстанут, Патрик приказал пилоту медленно снижаться, а сам бросился бежать к челноку, приказав подвернувшимся под руку парням притащить ему парочку РПГ. Как только двое наёмников принесли оружие, Фишер приказал одному из них сесть в кресло пилота челнока, а сам, вместе со вторым наёмником начал осматривать оружие.

-Вылетай потихоньку и подлети как можно ближе к этим тварям! - приказал Патрик.

Вылетев с корабля, и облетев транспорт со стороны хвоста, Фишер подошёл атакующим с тыла.

-Я открываю дверь! - крикнул Патрик, а сам посмотрел на второго наёмника. - Готов?

Тот кивнул. Как только дверь открылась, порыв ветра едва не вытолкнул Патрика наружу, но тот успел ухватиться рукой за край стены, едва не выронив базуку. Хорошенько прицелившись по разворачивающемуся армейскому челноку, Патрик выстрелил первым. Снаряд РПГ угодил в хвостовую часть, отчего челнок закрутился словно волчок. Заряд из второго РПГ серьёзно повредил правое крыло и уничтожил одну из ракетных установок и пулемёт. Довольный Фишер наблюдал, как армейский челнок идёт на аварийную посадку, и приказал пилоту возвращаться на корабль.

До склада было буквально рукой подать, однако Нэш был вынужден свернуть в ближайший переулок и затаить дыхание. Он не сомневался, что в данный момент за ним следят, и не задавался глупым вопросом что же этим людям от него нужно. Углубившись в подворотню и обойдя опасную улицу, Нэш обнаружил, что двое верзил перекрыли единственный выход. Впрочем, выход был не единственным: рядом с Филипсом, буквально на расстоянии вытянутой руки, находилось открытое окно, и, забравшись внутрь, он мог запросто обойти головорезов. Однако забравшись на подоконник, Филипс смекнул, что подобное совпадение было слишком удачным. Прежде чем сломя голову залезать в дом, Нэш посмотрел под ноги, и увидев под подоконником паучью мину, реагирующую на движения, невесело усмехнулся:

-Хитрые сукины дети!

Как только Филипс спустился обратно, с обеих сторон его окружили двое бандитов, одному из которых Нэш сразу же заехал ногой в живот, а потом оттолкнул от себя и бросился бежать. Впрочем, далеко убежать ему не удалось, т.к. впереди его поджидал ещё один бандит с обрезом. Оказавшийся в ловушке Нэш сначала посмотрел на двух головорезов за спиной, а потом на одного впереди, и понимал, что если не случится чуда, живым он отсюда не выйдет.

-А ведь я тебя знаю. С каких это пор ты шестеришь для Бишопа? - спросил Нэш у бандита с ружьём.

-Я на него не шестерю. Просто тому, кто притащит в его резиденцию твой воняющий труп, обещано денежное вознаграждение и кое-какие льготы.

-Льготы? Ты хоть знаешь что означает это слово, придурок?

-Не умничай и иди сюда! - приказал Нэшу бандит, стоящий за его спиной, а потом толкнул Филипсу.

"Всё понятно. Зачем надрываться и куда-то тащить покойника - пусть он сам дойдёт до адресата, где ему и прострелят башку!" - догадался Нэш, выходя из переулка под конвоем.

Однако как только вся четвёрка отошла от переулка на несколько метров, дорогу ими перекрыли какие-то серьёзные парни с пушками.

-Чего вам надо? - крикнул один из бандитов.

-Мне нужен только Филипс, - ответил кто-то, после чего парни расступились и дали возможность говорившему выйти вперёд.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отпетые негодяи - Ден Редфилд бесплатно.
Похожие на Отпетые негодяи - Ден Редфилд книги

Оставить комментарий