Рейтинговые книги
Читем онлайн ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57

— Продолжаем движение! — закричала она, заставляя Кераспа и Ха — Райю отступить от потесненных противников.

Тим пропустил еще один удар, и хромая поплелся за группой. Выглядел он в отличие от остальных совсем плохо.

— Ты как? — спросила Агва.

Молодой телеб недовольно отмахнулся, впервые не став бахвалиться.

Грохот горной реки усилился. Окружив линков, диверсанты смогли покинуть обледеневший тоннель, выйдя в узкую, высокую пещеру, в дальнем конце которой гремел водопад. Снег вершин Голиафских гор таял, питая горную реку.

— Посмотрите, какое сильное течение! — раздосадовано застонал Тим, который, казалось, уже начал уставать от сложностей. — Нам никогда не спуститься по такой реке.

— Не паникуй, — цыкнула на него Агва.

— Да нас расплющит о камни!

— Он прав, — поддержал молодого телеба Тарос, избавившись от паралича, после того, как Керасп и Ха — Райя окунули его с Гедером в холодные воды горной реки.

Мокрый до нитки глава диверсантов мерил узкую пещеру хмурым взглядом. Рассказывать ему о том, что произошло после того, как на них напал фидаин — отступник, не требовалось, так как пыльца проклятых алозий парализовала тело, но не зрение и слух. Так что Тарос все видел и слышал, поддерживая решение Агвы, отдать карту, чтобы избежать проблем. Он не знал, кем был фидаин — отступник, но вряд ли они бы смогли противостоять ему в той ситуации. Фидаин опередил их, застав врасплох.

— Идите сюда! — позвал Ха — Райя, вскарабкавшись на расположенный под водопадом уступ, позволявший перебраться на другую сторону реки. — Кажется, здесь есть проход в другую часть пещеры.

— Зачем нам другая часть пещеры, если мы уже достигли реки, по которой должны попасть в чертоги Старца? — скривился Тим, злясь на весь мир за то, что потерял так много сил в схватке с буньипами.

— Нужно проверить, — принял решение Тарос. — Может быть, там найдется ответ на вопрос, как нам спуститься по горной реке.

Проходы в горных породах были грубыми, не имевшими и намека на творения рук человеческих. Углубление в скале, вдоль которой падала талая вода, был небольшим. Голиафцы почти доставали головами до потолка. Брызги воды попадали на диверсантов, заставляя быстрее перебираться на другую сторону.

Неожиданно из водопада выпрыгнул мутировавший сквадер и упал на каменный пол прохода. Передняя часть его все еще была похожа на зайца, а вот задняя, прежде принадлежавшее тетереву, теперь покрылась рыбьей чешуей и обзавелась расположенным вертикально хвостом. Сквадер забился под ногами диверсантов, пытаясь вернуться в водную стихию. Среди шерсти его передний части, похожей на зайца, виднелись жабры.

— Мерзость! — скривилась Агва, отшвырнув изменившегося грызуна Голиафских гор назад в водопад.

Оказавшись на другой стороне горной реки, они поднялись по уступу к низкому, не больше, чем был проход под водопадом, но достаточно широкому отверстию в соседнюю пещеру, такую же огромную, как та, где был построен Мертвый город. Только здесь, вместо зданий, мостов и улиц повсюду росли хвойные деревья. Все было покрыто инеем. То тут, то там из‑под земли вырывался пар гейзеров. Вокруг небольших кратеров сформировались крохотные озера темно — синей люминесцирующей воды, от которых тянулись синими светящимися венами ручьи. В паузах между извержениями гейзеров, воцарялась такая тишина, что было слышно, как потрескивают на морозе покрывавшие своды гигантской пещеры ледяные сталактиты.

— Из этих деревьев, пожалуй, можно сделать плот, — сказал Тарос, награждая Ха — Райю вопросительным взглядом.

Вор согласно кивнул.

Проход, приведший диверсантов в новую пещеру, находился так высоко, что можно было разглядеть всю равнину, раскинувшуюся далеко внизу.

— А если эти штуки начнут падать, когда мы спустимся вниз? — спросил Тим, показывая на ледяные сталактиты.

— С каких это пор ты стал думать головой, молодой? — улыбнулся Гедер.

— Я просто хочу добраться до чертогов Старца. Будет глупо погибнуть не в битве, а под гигантской сосулькой… — он помялся, но все‑таки решил напомнить, что получил много ран в битве с буньипами.

— На окраинах мертвого города находились храмы, где можно было восстановить потраченные силы, — сказал Ха — Райя. — Может, здесь тоже найдется нечто подобное?

— Подобное? — скривился Тим, бросая презрительный взгляд на долину. — Ты видишь там хоть одно здание?

— Это не обязательно должно быть здание… Не знаю, как все устроено в локации Далеких земель, а в Голиафских горах многое связано с природными стихиями: силой воды, земли, гор, растений… Есть некоторые деревья, прикосновение к которым позволяет восполнять потраченные силы и лечить раны…

— Правда? — оживился Тим, устремляя хищный взгляд на раскинувшийся далеко внизу хвойный лес.

— Зачем мне врать? — пожал плечами Ха — Райя, решив умолчать о том, что процент восстановления при взаимодействии с деревьями обычно очень низкий, и молодому телебу придется обнять, как минимум, сотню елей, чтобы залечить раны.

— Ладно, хватит трепаться! — потерял терпение Тарос, направляясь к неровной извилистой тропе, тянувшейся выступом вдоль стен пещеры вниз. — Мы и так отстаем от графика. Так что давайте сделаем плот, и уберемся отсюда, как можно быстрее.

Глава 8

— Так нечестно! — закричал Тим, когда понял, что для того, чтобы залечить раны, ему придется обойти больше сотни деревьев, получая от них необходимую энергию. — Скажи, — прицепился он к Ха — Райе, — нет ли какого способа попроще?

Вор качнул головой и улыбнулся, услышав брань молодого телеба.

Окружавшие их ели были молодыми, давая еще меньше необходимой для восстановления энергии, чем старые, высокие деревья.

— Пойду вглубь леса, — сказал Тим, тяжело вздохнув. — А то здесь я за несколько дней не смогу залечить раны.

— Только будь на чеку, — посоветовала Агва. — Здесь могут быть буньипы или еще какие‑нибудь твари.

Тим снова выругался, понимая, что схватки с серьезным противником он может сейчас не пережить.

Несколько минут, слушая голоса друзей, решавших из каких деревьев лучше построить плот, он ходил от одной молодой ели к другой, надеясь хоть немного подлечиться, затем плюнул на это безнадежное дело и пошел глубже в лес, стараясь держаться подальше от водоемов, образовавшихся вокруг кратеров гейзеров и расходившихся от них, словно вены, ручьев.

Лес был редким, открывая неплохой обзор. Не встречалось ни одного старого или больного дерева. Под ногами поскрипывала заиндевелая наледь. Местами виднелась обнаженная черная земля. Местами камни и гигантские валуны с острыми краями высотой с голиафца. Синяя люминесцирующая вода в водоемах и ручьях сильно отвлекала, но вскоре Тим привык не замечать этот свет. Он продвигался вперед, туда, где росли старые, высокие ели, стволы которых не смогли обхватить бы и несколько телебов, взявшихся за руки. По сравнению с молодняком вначале леса эти деревья обещали залечить раны во много раз быстрее, по крайней мере, Тим надеялся, что будет так.

Какое‑то время ему удавалось продвигаться, выбирая маршрут, чтобы ручьи не преграждали ему путь, но затем стало ясно, что проще будет их перепрыгивать. Разбежавшись, он перепрыгнул ручей с синей люминесцирующей водой, на глади которой отразился его образ.

Приземлившись на ноги, Тим замер, услышав раздавшийся за спиной всплеск. Резко обернувшись, он выхватил кинжал, готовый к нападению буньипа, но вместо этого увидел своего двойника, выбиравшегося из ручья на берег. Единственным отличием двойника от оригинала был цвет кожи — синий, как и цвет источников этой долины. Но цвет быстро приходил в норму. Главной отличительной чертой оставались только люминесцирующие синим глаза.

Тим отступил на шаг, не зная, как поведет себя двойник. «Может быть, он не агрессивен?» — подумал молодой телеб, надеясь, что удастся просто игнорировать это странное существо. Но надежды не оправдались. Двойник увидел клинок в руках Тима и тоже обнажил оружие, сделав шаг вперед.

Молодой телеб попятился. Двойник пошатнулся, ступив на обледеневший участок, посмотрел удивленно себе под ноги, затем вскинул клинок над головой и бросился в атаку. Тим не знал, насколько сильное противостоит ему существо, но решил рискнуть, сделав выпад, нанося противнику колющий удар. «Убьют так убьют», — подумал он, понимая, что если не сможет остановить двойника с одного удара, то шансов уцелеть нет.

Клинок Тима пробил противнику грудь. Двойник замер, продолжая держать занесенный над головой меч. Молодой телеб высвободил оружие и отступил на пару шагов назад. Из открывшейся в груди двойника раны фонтаном хлынула вода, ударив Тиму в лицо. Отплевываясь, он отступил еще дальше. Двойник не двигался. Его тело сдувалось, сморщивалось, как шарик, из которого выпускают воздух. Под конец осталась лишь горстка бледной кожи и одежды, которые покрылись инеем, рассыпавшись, когда Тим пнул их ногой.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин бесплатно.
Похожие на ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин книги

Оставить комментарий