Рейтинговые книги
Читем онлайн Луна с неба - Грегори Хьюз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 49

Я выглянул в окно. Мы крепко застряли в пробке, позади нас собралось уже много машин, и подъезжали все новые и новые. Мне захотелось заорать от бессильной злости. Выскочить из машины и побежать со всех ног. Но я не стал этого делать. Я просто осел на сиденье, чувствуя подкатывающую тошноту. Мне казалось, что нам ни за что не успеть. Что мы уже опоздали.

Глава 20

Наконец мы доползли до конца туннеля и по спиральному выезду поднялись на поверхность. Уже смеркалось, солнце успело сесть за горизонт. Мы ехали в Нью-Джерси, и я смотрел в окно на проплывающий мимо Вест-Сайд. Джоуи снова погнал как сумасшедший. Томми подсказывал, где свернуть. Его трясло и мотало, но он ни разу не попросил Джоуи сбавить скорость. Я тоже считал, что лучше бы еще побыстрее.

— Черт! — воскликнул Джоуи, посмотрев на топливный индикатор. — Стрелка на красном! Может, и доедем, конечно, а может, и нет.

— Впереди заправка, — сообщил Томми.

Джоуи посмотрел на меня в зеркало заднего вида:

— Решай, Боб.

Я впал в ступор.

— Заправляйся, — ответил Томми за меня. — Лучше не рисковать.

Мы въехали на заправку. Все колонки были заняты. Тетка за рулем машины перед нами болтала по телефону.

— Ну народ! — возмутился Джоуи, сигналя. — Треклятый Нью-Джерси! Давай уже! Заправляйся или проезжай!

— Грубиян! — сказала тетка, обернувшись, и продолжила разговор.

Мотор взревел — Джоуи подъехал к ней вплотную.

— А ну шевелись, пока я тебя не протаранил!

Перепуганная тетка отъехала, и мы заняли ее место. Джоуи выскочил из машины и схватил насос. В окно потянуло бензином. Я смотрел, как мелькают цифры на колонке. Когда там загорелось «20» — то есть двадцать долларов, — Джоуи сел в машину, завел мотор и рванул с заправки, как гонщик «Формулы-1» после пит-стопа. Никто не проронил ни слова о том, что он не заплатил. Это не имело значения.

Джоуи сменил передачу, машина дернулась и разогналась так, что за окном все слилось в сплошную пеструю ленту. Томми явно нервничал, а я, наоборот, приободрился.

Я снова стал смотреть на экран мобильника. Прошел час с тех пор, как мы подъехали к туннелю. Одиннадцать минут после заправки. Ни одного сообщения.

Томми подался вперед:

— Притормози. Скоро поворот. Так… Следующий направо.

Мы свернули с шоссе на боковую дорогу.

— Тут до конца, потом налево… Теперь направо.

По обеим сторонам широкой дороги выстроились огромные дома, каждый — на большом огороженном участке.

— Тормози, — сказал Томми. — Похоже, приехали.

Мы проехали вдоль каменной стены, остановились у железных решетчатых ворот и заглянули внутрь. Длинная подъездная дорожка вела ко входу в огромный каменный особняк. И в нем было так много окон! По три с торца и по двенадцать с фасада. Да еще и чердак наверху. Я не представлял, как мы будем искать Крысу в такой громадине.

— Отправляй сообщение, Боб, — сказал Томми. — Пиши, что прибыла кавалерия.

Он вышел и подергал ворота.

— Заперто! — Он снова сел в машину и распорядился: — Отъезжай от ворот. Перелезем через стену.

Джоуи отъехал в сторонку, припарковался и заглушил мотор. Некоторое время мы сидели в полном молчании и смотрели на мой телефон. Ответ так и не пришел.

— Ну, все, — сказал Томми. — Идем на выручку.

Когда мы вышли из машины, у меня засосало под ложечкой. Джоуи вытащил из багажника лом и две алюминиевые бейсбольные биты.

— Могут пригодиться, — объяснил он.

— Вполне возможно, — согласился Томми.

Для пожилого человека с больными ногами Томми двигался очень проворно. Он влез на стену, принял у Джоуи биты и сбросил их на другую сторону. Послышалось негромкое звяканье. Томми исчез за стеной.

Я подпрыгнул, ухватился за край стены, подтянулся и перелез. Спрыгнув в темноту, я скорчился рядом с Томми. Вскоре к нам присоединился Джоуи и молча передал мне лом. Я никогда не был хулиганом, но тут у меня прямо руки зачесались выкинуть что-нибудь хулиганское. Мы притаились за клумбой и медлили, рассматривая здание приюта.

— Томми, чего мы ждем? — спросил я.

Томми взглянул на меня, потом снова на приют. На втором этаже свет уже не горел, только несколько окон внизу ярко сияли. Томми открыл было рот, чтобы что-то сказать, и тут от ворот донесся автомобильный гудок. Входная дверь распахнулась, залив крыльцо светом, и показалась светловолосая женщина. Она прошла по подъездной дорожке и открыла ворота, впустив во двор машину, из которой вылезли два здоровенных амбала.

— Если они знали, что мы явимся, то могли позвать подмогу, — предположил Джоуи.

— Откуда им было об этом знать? — возразил Томми.

Женщина заперла ворота и обменялась с приехавшими несколькими фразами встревоженным шепотом. Потом свет, идущий из двери, померк, его заслонил силуэт еще одного человека. Остальные тут же затихли и молча прошли мимо него в здание. Человек шагнул вперед. В темноте я не мог разглядеть его лица, но увидел, что у него на носу очки. И он что-то сжимал в руке. Он повертел головой, внимательно осматривая двор, а потом скрылся в особняке, захлопнув за собой дверь. Свет погас.

— Похоже, у него пистолет. Что, если у него пистолет? — Голос Джоуи дрогнул.

— Если так, ему придется меня пристрелить, — сказал Томми. — Потому что я пойду туда и заберу ее.

— Может, позвать копов?

— Слишком поздно, Джо, — тихо проговорил Томми. — Я понимаю, тебе страшно. Мне тоже. Но ты же не бросишь Мари-Клэр, правда? Соберись, Джоуи! Мы с тобой итальянцы из старых кварталов. Наверняка тебе не впервой драться насмерть, а? Сам знаешь, бывает так, что надо встать и сражаться. И для нас с тобой, парень, настал как раз такой момент. Так ты со мной, Джо?

— Да, Томми. Я с тобой.

— А ты, Боб?

Волосы у меня на загривке стояли дыбом, но я все равно сказал:

— Только скомандуйте, Томми.

Томми поудобнее перехватил бейсбольную биту:

— Ну, пошли, ребята. Покажем этим педофилам, как с ними принято обходиться у нас в Вест-Сайде!

Мы перебежали через лужайку и присели под окном слева от входа. Томми осторожно приподнялся и заглянул внутрь. Потом прокрался за угол и посмотрел оттуда.

— Это кладовка, — прошептал он. — Передай лом.

Я забрал у него биту и отдал лом. Томми просунул его загнутым концом под раму и нажал. Рама заскрипела, от нее что-то отскочило, и окно открылось. Мы замерли. Я слышал, как колотится у меня сердце.

Томми выдохнул:

— Держи.

Он отдал мне лом, осторожно поднял оконную раму и собрался лезть внутрь.

— Лучше я, — прошептал Джоуи. — Я немного… моложе.

Томми положил руку ему на плечо:

— Давай, парень.

Джоуи ловко проскользнул в окно, как заправский форточник, и исчез в темноте. Но быстро вернулся и доложил шепотом:

— Дверь заперта.

Вдруг послышались голоса и приближающиеся шаги.

— Сюда! — скомандовал Томми.

У стены росли высокие кусты, и мы метнулись за них. Щелкнул замок, и в кладовке зажглось электричество. Свет падал из окна на лужайку, но до наших кустов не доставал.

В комнату вошел очкарик:

— Кто оставил окно открытым? — Он обернулся к женщине: — Сделай перекличку, быстро. — Он подошел к окну и уставился туда, где мы укрылись: — Есть тут кто?

Мне казалось, что он смотрит прямо на меня. Я вжался в стену. Очкарик высунулся из окна и огляделся по сторонам. Потом он не спеша закрыл окно. Свет погас, и дверь в кладовку захлопнулась.

Мы вылезли из-за кустов.

— Думаете, он нас увидел? — спросил Джоуи.

— Вряд ли, — ответил Томми. — В любом случае, мы идем за теткой.

Мы направились в сторону главного входа. Томми проверил одно окно, потом другое и заглянул внутрь.

— Вот это открывается наполовину, — сообщил он, просунул загнутый конец лома под оконную раму и нажал.

Раздался скрип дерева, и окно поддалось. Шума почти не было, но мы все равно замерли, похолодев. Очень медленно и аккуратно Томми толкнул раму вверх. Он взял у меня биту и отдал мне лом.

— Теперь слушай, — прошептал он. — Наша задача — сделать все тихо, когда они не ждут. Мы тайком пролезаем внутрь, забираем Мари-Клэр и так же тихо ускользаем. Когда ее хватятся, мы уже будем на полпути к канадской границе.

С дороги раздался визг тормозов — долгий, пронзительный звук, отразившийся эхом в ночной тишине. Мы обернулись к воротам. К ним медленно подполз автомобиль, фарами освещая подъездную дорожку. Мы смотрели на него, загипнотизированные урчанием его мотора. Неужели еще подкрепление? Но тут машина отъехала задним ходом, и во дворе приюта снова стало темно. Я хотел было спросить Томми, что делать, но тут колеса опять взвизгнули, и машина рванула с места. Она протаранила ворота на полном ходу!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Луна с неба - Грегори Хьюз бесплатно.

Оставить комментарий