Рейтинговые книги
Читем онлайн Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 70
устрою.

— Без проблем.

Сам город не произвел на меня особого впечатления — я уже привык к средневековью, поэтому соответствующий антураж больше не казался мне чем-то интересным. Вдобавок, улицы оказались переполнены теми же самыми беженцами, знатно портившими всю экзотику грязными навесами, развешанным повсюду бельем и мусором. В нескольких местах я заметил активно работавших метлами дворников, но исправить ситуацию у них не получалось — набившиеся внутрь Черного Замка люди генерировали прямо-таки чудовищное количество отбросов, которые наполняли воздух стандартным в подобных случаях набором ароматов. Это активно не нравилось коренным жителям — лавируя между палатками, кучками мусора и сложенными у стен вещами, мы то и дело слышали яростную ругань, в ходе которой переселенцев обзывали самыми разными нехорошими словами.

Центральная площадь на первый взгляд напомнила мне огромный восточный базар, но при ближайшем рассмотрении оказалась всего лишь еще одним временным лагерем — грязным и вонючим.

— Давно у вас так?

— Что именно, лорд? — поинтересовался наш провожатый. — Люди?

— Да, я про них.

— Второй месяц идут. Житья от них уже никакого нет.

— Крепости для того и существуют, чтобы во время войны там прятались мирные крестьяне, — резковато ответила Алиша. — Глупо на это жаловаться.

— Как скажете, леди. Но из-за них нам всем тут скоро жрать нечего будет.

— Не выражайся.

— Так точно, леди.

Дворец Наместника оказался увеличенной копией виденного мною в Малтоне здания — внушительное черное сооружение возвышалось над расположенными вокруг площади домами, являясь однозначной доминантой и непререкаемым центром города. Изысканных украшений здесь не наблюдалось, однако по периметру первого этажа шла декоративная колоннада, а на центральном фасаде красовалась выполненная из белоснежного мрамора скульптурная группа — судя по всему, таким образом были увековечены основатели города или какие-то еще важные деятели. Из окон третьего и четвертого этажей свисали разноцветные знамена, чуть выше виднелись несколько башен, а всю конструкцию венчал длинный золотой шпиль. Циник внутри меня тут же намекнул, что это местный громоотвод, призванный защитить людей от духов молнии.

— Благородные лорд и леди, — доложил сопровождавший нас солдат дежурившим у главного входа часовым. — Лейтенант отправил к Наместнику.

— Я доложу, — кивнул выслушавший его воин. — Ожидайте.

Болтаться перед дворцом в ожидании вызова нам пришлось чуть ли не два часа. За это время я в деталях рассмотрел скульптуры и потрогал оказавшиеся гранитными колонны, понаблюдал за жизнью беженцев и задал несколько вопросов часовым, но по факту не узнал ничего действительно интересного. А затем из глубин здания вынырнул одетый в гражданский костюм человек и мы с Алишей все же получили доступ в местную цитадель дворянства.

Внутри нас ожидал хитрый лабиринт из перекрещивающихся коридоров, маленьких комнат, а также просторных залов, в которых кучковались респектабельно выглядевшие люди — наверное, те самые бедные лорды, которые не смогли купить себе апартаменты в черте города и были вынуждены жить на королевском горбу. Наше появление вызвало у них интерес, но он был связан в большей мере с моей спутницей — девушке улыбались и кланялись настолько часто, что я ощутил внезапную вспышку ревности. В отличие от меня, эти лорды были настоящими, их манеры наверняка соответствовали всем стандартам здешнего этикета, а за душой имелось какое-никакое состояние. Я же выглядел на их фоне обычным голодранцем.

К счастью, спустя несколько минут жилые помещения закончились. Мы добрались до лестницы, поднялись на второй этаж, миновали сразу два поста охраны, а затем оказались перед высокими черными дверями, украшенными изящной золотой филигранью.

— Заходите, вас ждут.

Установленные местным начальником охраны меры безопасности не выдерживали никакой критики — нас никто не обыскивал и не задавал каверзных вопросов, а в приемной у Наместника оказался всего лишь один охранник — скромный молодой человек, замерший возле окна и не подававший никаких признаков жизни. Возможно, под невзрачной личиной скрывался какой-нибудь могущественный маг, но судя по первому впечатлению этот телохранитель больше походил на обычного курьера. Возможно, именно курьером он и являлся.

— Рад вас видеть, — устало произнес сидевший за большим дубовым столом седовласый мужчина. — Леди Скарца, верно? Я знаком с вашим племянником.

— Вы хотели сказать, с дядей.

— Да, конечно же, именно это я и хотел сказать, — охотно кивнул наш собеседник. — Как обстоят дела в Летних садах?

— Не знаю, лорд Наместник. Первый раз слышу про это место.

— Ваши родители прибыли вместе с вами?

— Они умерли два года назад.

— Да-да, припоминаю... а вы, молодой человек, тоже из Пурпурной Гавани?

— Нет, я из другого мира.

— Мне сказали, что леди Скарца сопровождает маг. Это вы?

— Так точно.

— И насколько же велики ваши таланты?

— Они нуждаются в развитии, уважаемый лорд. Но я могу приносить пользу во время сражений или разведывательных миссий.

— Это хорошо...

Наместник о чем-то задумался, рассеянно перебирая лежавшие перед ним бумаги. Затем вздохнул и снова обратился к Алише:

— Мне искренне жаль, что вам довелось увидеть падение Гавани. Примите мою горечь.

— Благодарю, лорд.

— У вас есть возможность остановиться в городе?

— К сожалению, нет, лорд Наместник.

— Хорошо, мы решим этот вопрос... Рок!

Откуда-то из-за портьеры вынырнул еще один парень — вооруженный здоровенным гусиным пером и сжимавший в руках свиток бумаги.

— У нас есть места?

— Найдутся, господин. В западном крыле заполнены не все комнаты, а леди может устроиться рядом с кухней.

— Нас можно поселить вместе, — не подумав, брякнул я. — Для экономии пространства.

Алиша покраснела словно вареный рак, однако Наместнику явно были до лампочки наши с ней отношения — он лишь слегка поморщился и отрицательно мотнул головой:

— Не получится, лорд маг. Комнат слишком мало, а выгонять кого-то ради вас я не стану.

— Ясно, извините.

— Вы готовы защищать город?

— Так точно.

— В этом случае мы зачислим вас в гарнизон и назначим стандартное офицерское довольствие. Леди Скарца, вы...

— Я тоже готова.

— Ваше участие может понадобиться в госпитале. Это важная служба.

— Конечно, лорд Наместник.

— Прошу прощения, — снова не выдержал я. — Можно кое-что уточнить?

Алиша от души наступила мне на ногу, однако Наместник отреагировал на вопрос максимально доброжелательно:

— Слушаю вас, лорд.

— У меня приличный боевой опыт. Я был разведчиком, успел повоевать против бездушных и не слишком боюсь ваших колдунов. Если вы отправите меня на

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников бесплатно.
Похожие на Шепот смерти - Андрей Андреевич Красников книги

Оставить комментарий