Рейтинговые книги
Читем онлайн В доме лжи - Иэн Рэнкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 91
Блума – так, пустяки.

Фокс кивнул, разглядывая ее. Тесс продолжила:

– Стоит тебе по-настоящему захотеть, и ты разрушишь множество репутаций.

– Хотя я сейчас не в Профессиональных Стандартах и сомневаюсь, что это понравится АКО. Двое их парней как раз в центре внимания.

– Вряд ли, хотя Стил и Эдвардс, кажется, не много наворотили. А вот Ребус, Скилтон и Ньюсом…

Фокс снова кивнул и сказал с почти непринужденной улыбкой:

– Ты только послушай, о чем мы говорим. Даже в выходные не можем успокоиться и продолжаем обсуждать дела.

Оба помолчали, пока официант убирал тарелки. Десерт в них уже явно не лез, но оба заказали кофе. Лейтон посмотрела, как официант направляется к бару с их заказом, и снова переключилась на Фокса:

– Малькольм, ты сейчас предложил мне сменить тему?

– Я просто не хочу, чтобы ошибки прошлого вторгались в текущее расследование.

– Значит, дело исключительно в этом? А не в том, что ты прикрываешь приятеля?

Фокс подумал над ответом.

– Я знаю Джона Ребуса не один год. Было время, когда мне хотелось, чтобы его выдворили из полиции.

– Но ты по какой-то причине изменил мнение?

Фокс пожал плечами:

– Когда он ушел на пенсию, все стало как-то мелко и формально.

– По-моему, он проводит в полицейских участках изрядно своего пенсионного досуга.

– Только если ему представляется возможность причинить максимальные разрушения.

Тесс Лейтон широко улыбнулась.

– Нравится он тебе, да?

Фокс снова пожал плечами:

– Мне таким, как Ребус, никогда не стать. Полицейским, который ловит кайф от риска.

– Ты тоже не прочь рискнуть. – Лейтон оперлась на локти и перегнулась через стол. – Ты же все-таки пригласил меня на ужин.

– Я рисковал только тем, что ты откажешься.

– С чего бы мне отказываться?

Лейтон снова откинулась на спинку стула, убрала с колен салфетку и объявила, что идет в “комнату для девочек”. Фокс приподнялся, потом снова сел. Над столом навис официант – он забыл спросить, не хотят ли они дижестив и всем ли они довольны.

– Да, все в порядке, – сказал Фокс и достал телефон.

Он почти решил отправить сообщение Шивон Кларк, но потом ему в голову пришла мысль получше. Он загуглил Ливингстон и, когда Лейтон вернулась, продемонстрировал ей экран телефона.

– Ты говорила, что у вас там ничего интересного, – упрекнул он. – Как ты могла забыть, что в Ливингстоне один из самых больших торговых центров Шотландии?

Лейтон прижала палец к губам, после чего театральным шепотом произнесла:

– Не хочу, чтобы об этом узнали все. И без того места для парковки не найти…

Когда принесли кофе, оба смеялись.

Подъездную дорогу к дому Фокса перегораживала элегантная черная “ауди”. Фокс остановил свою машину за ней, на проезжей части. Когда он вылез, из дверцы со стороны водителя показался Грант Эдвардс. “Хорошо, что я не пригласил Тесс к себе”, – подумал Фокс. Следом за этой мыслью явилась вторая: “А если бы Тесс приняла приглашение?”

– Приходится гулять в одиночестве? – спросил он Эдвардса, делая вид, что всматривается в пустой салон машины.

Эдвардс сунул руки в карманы. В шерстяном пальто чуть ниже колена он напоминал Фоксу представителя похоронного бюро, явившегося выразить фальшивое соболезнование.

– У Брайана дела.

– Ну конечно!

Эдвардс скривил рот.

– Только когда нет свидетелей.

– Давно ждешь?

– Достаточно, чтобы ожидание начало меня раздражать. По нашим сведениям, ты редко куда-то выбираешься. Алкоголик в завязке, все такое.

– Прости, что разочаровал. – Фокс тоже сунул руки в карманы. Он, конечно, уступал собеседнику в живом весе, но и мозгляком его не назвать. Фокс выпятил грудь и качнулся на пятках.

– Брайан считает, что ему причитается отчет.

– Брайан ошибается. Отчет он получит, когда будет о чем отчитываться.

– Как у тебя с группой Сазерленда?

– В лучшем виде.

– Уверен? Сам знаешь – ты человек из Жалоб, на тебя могут точить ножи. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как в тебя воткнется первый. – Улыбка Эдвардса стала шире.

– Я не стыжусь, что служил в отделе жалоб.

– Ну, возвращаться в уголовный розыск вообще непросто. Когда здесь все закончится, помни, что АКО – тоже вариант. В смысле, если закончится чисто.

– И ваши имена в этой истории не всплывут, да? Стил постарался, чтобы я все понял.

Эдвардс шагнул к нему и сказал, понизив голос:

– Не уверен, что Брайану понравятся ваши с Кларк близкие отношения. Прояви благоразумие, не становись на ее сторону, иначе окажешься против нас.

– А я должен выбирать, на чью сторону встать?

– Возможно, у тебя возникнет такое желание. Я знаю, вы с ней больше не пара.

– Мы и не были парой.

Эдвардс криво усмехнулся.

– Кстати, как она там?

– Инспектор Кларк?

– Вписалась в следовательскую группу? Выкладывается на сто процентов?

– А тебе какая разница?

– Сазерленду нужно, чтобы команда была единым целым, без отвлекающих моментов.

– Эдвардс, Шивон Кларк – хороший полицейский.

– Может, да, а может, и нет. Но язык у нее точно длинноват. – Глаза у Эдвардса сузились так, что превратились в щелочки. – Будьте умницей, инспектор уголовного розыска Фокс. Не огорчайте нас. – Он начал было садиться на водительское место, но задержался. – Что-то мне подсказывает, что если мы начнем копать, то до твоих скелетов докопаемся довольно быстро.

Фокс не двигался с места, пока красные огоньки “ауди” не скрылись в ночной темноте. Потом забрался в свою машину и несколько минут посидел, обхватив ладонями руль. Сделал несколько глубоких вдохов, повернул ключ в замке зажигания и вывел машину на подъездную дорожку. Лишь заперев дверцу и поднявшись на крыльцо, Фокс заметил на экране телефона текстовое сообщение. Тесс Лейтон благодарила его за приятный вечер. После своего имени она прибавила “х”, поцелуй. Фокс улыбнулся. Что имел в виду эта сволочь Эдвардс, намекая, что Шивон не выкладывается на сто процентов?

понедельник

25

В понедельник, в восемь утра, Шивон Кларк уже стояла на крыльце у Ребуса.

– Я принесла кофе и круассаны, – сказала она в домофон.

– Только поэтому я тебя и впускаю.

Шивон поднялась на два лестничных пролета. Ребус оставил дверь приоткрытой. Кларк сразу прошла в гостиную, где ее встретили выпотрошенные досье. Страницы с материалами дела были сложены в дюжину стопок, собственные записи и пометки Ребус пристроил возле компьютера.

– Ты даром времени не терял, – заметила Шивон.

– Только ничего не трогай.

– Хочешь сказать, тут есть система? – Кларк вручила Ребусу круассан и бумажный стакан с кофе.

– И для меня – вполне разумная. – Ребус макнул круассан в кофе, пососал. – Ты почему не на работе?

– У меня выходной.

– Тогда тебе следовало бы быть в кровати.

– Хотя ты сам, похоже, полночи не спал. – Кларк оторвала от круассана приличный кусок и

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В доме лжи - Иэн Рэнкин бесплатно.

Оставить комментарий