Рейтинговые книги
Читем онлайн Лисий след на снегу - Екатерина Алексеевна Шелеметьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
нервничает, спешит.

Впереди показался поворот, еще метров семьсот, и дорога свернет от берега. Минута — и «дастер» вырвется из ловушки. Дарри тоже заметил поворот. Он резко сдал назад и, чуть разогнавшись, ударил «дастер» в бок, намереваясь столкнуть со скалы. Машину резко отбросило к обрыву, переднее колесо скользнуло по земле всего в нескольких сантиметрах от края. Дарри повторил маневр. На этот раз Дмитрий едва успел вывернуть руль, чтобы не слететь с трассы. А преследователь снова чуть сдал назад и резко, как хищный зверь на охоте, бросил машину вперед.

Отчаянно взвизгнули тормоза, за долю секунды до столкновения Дмитрий остановился. А черный «спортейдж», пролетев в сантиметре от машины Стриженова, с грохотом рухнул на скалы и исчез под толщей воды.

Наступила абсолютная тишина. Стриженов вышел из машины, подошел к обрыву, посмотрел вниз. Под ним в десятке метров шумели и ударялись о скалы черные океанские валы. Небо было серым, затянутым тучами. Берег пустынным и холодным.

— Он разбился? — раздался возле плеча журналиста голос Лисы.

— Да. — Дмитрий обхватил ее за плечи, прижал к себе и почувствовал, как она дрожит. — Думаю, да.

— Мы можем что-то сделать? — Женщина во все глаза смотрела на водную гладь, словно боялась увидеть, как на поверхности появится голова Дарри.

Дмитрий покачал головой:

— Нет. На помощь звать некого, да и бессмысленно это. До ближайшего города километров двести. Даже если придем там в полицию, что мы скажем? На трассе нас преследовал человек, которого мы подозреваем в торговле наркотиками и убийстве, а потом он случайно слетел с дороги и погиб в океане? Ты не боишься оказаться в сумасшедшем доме?

Он немного помолчал.

— Поехали. Нам нужно добраться в Рейкьявик, отдохнуть, все хорошенько обдумать и решить, кому мы могли бы рассказать эту историю.

Лиса неуверенно кивнула. Все еще не сводя глаз с поверхности воды, она нехотя пошла за Стриженовым к машине.

До самого Рейкьявика Стриженов и Лиса ехали молча. Лиса думала о смерти Дарри. О том, кем он был на самом деле: опасным социопатом, марионеткой в чужой более сложной игре или жестоким убийцей, слишком умным и расчетливым, чтобы попасться? Почему той ночью в баре он рассказал об участии в деле Бьянки? Может, просто не мог забыть эту историю, смириться и жить дальше? А может, действительно искал новую жертву? Теперь вряд ли кто-то узнает.

Стриженов тоже молчал. Он размышлял о том, что эта безумная история еще не закончилась. Остался Рагнар, его семья, наркотрафик, а значит, со временем появятся новые жертвы. Но с кем можно поделиться своими мыслями и выводами? Кто в этой чужой холодной стране станет слушать русского журналиста? Кто поверит в невероятную историю, где все с самого начала было на виду и где никто ничего не заметил.

Глава 22

Последняя ночь в Рейкьявике

Поздно вечером помятый и изрядно потрепанный «рено-дастер» остановился в переулке в сотне метров от серого неприметного фасада «Эрика Рыжего». В городе было тихо и снежно. Крупные белые хлопья плавно оседали на дорогу, тротуары, деревья и дома. Вокруг царила праздничная и торжественная атмосфера, как бывает под Новый год или Рождество, и, казалось, нет и не было непогоды, заснеженных дорог и людей, способных на любое зверство и жестокость.

Лиса и Стриженов постояли с минуту на улице, растерянно и недоуменно глядя на этот девственный снег, и вместе вошли в холл гостиницы. Первым, кого они увидели, была Эдда. Заметив пару, пожилая женщина всплеснула руками, бросилась к гостям и порывисто обняла сначала Лису, потом Стриженова.

— Димитрий, ты нашел ее! — восклицала Эдда, вытирая покрасневшие глаза. — Нашел! Живую. Целую.

Она снова обняла растерянную Алису, не дав паре возможности опомниться, повела их ужинать.

— Нашел, — уже в столовой выдохнул Стриженов, искоса глядя на Лису. И только тут почувствовал, как сильно, нестерпимо он устал. Он тяжело опустился на стул и с мольбой посмотрел на Эдду, надеясь, что пожилая дама не станет ничего спрашивать.

Она, казалось, прочитала мысли Стриженова и заявила, с невероятной быстротой накрывая на стол:

— Я все понимаю, вы очень устали, потому ничего не спрашиваю, жду и терплю. Все завтра, завтра вы мне расскажете, что произошло. А сейчас ешьте и отдыхайте. Комната ваша свободна.

И, заметив удивленный взгляд Лисы, добавила:

— Димитрий занял ее, когда вы, Алисочка, пропали.

Лиса кивнула. А Дмитрий, пробуя огненно-горячий и невероятно вкусный суп Эдды, неуверенно заметил:

— Нам понадобится еще одна комната.

— Ее нет, — категорично ответила старушка и поспешно выпорхнула из столовой.

— Мне кажется, она лжет, — сказал Стриженов после неловкой паузы.

— Не важно. В любом случае я не хочу оставаться одна, — ответила Лиса и, отведя глаза, добавила: — Я боюсь. То, что Дарри упал с обрыва, еще не значит, что он не придет ко мне в кошмарах.

И прежде чем Дмитрий нашелся что ответить, Лиса буднично предложила:

— Давай попросим вина?

Стриженов молча поднялся, сходил на кухню и принес оттуда изысканный темно-синий кувшин, до краев наполненный красным вином.

— Эдда явно рада тебя видеть, — прокомментировал он свою добычу.

Лиса кивнула и потянулась к корзинке с ароматным домашним хлебом.

Она ела много и жадно, с каждой ложкой, глотком вина и куском хлеба словно возвращаясь к жизни.

После ужина, поблагодарив Эдду, пара поднялась в комнату на втором этаже. Лиса огляделась, подошла к широкой кровати, осторожно присела на край.

— Кажется, не была здесь несколько лет. А на самом деле дней десять. Я не надеялась вернуться, не надеялась выжить. — Ее голос чуть дрогнул на последнем слове.

Стриженов хотел подойти и обнять Лису, но не решился. Так и стоял у двери, растерянно глядя в ее внимательные карие глаза.

Прошло несколько секунд, и Лиса, стряхнув с себя оцепенение и задумчивость, раскрыла потрепанный рюкзак, вытащила кое-какие вещи и исчезла в душе.

Стриженов сел в кресло, некоторое время прислушивался к шуму воды в ванной. Потом открыл ноутбук и привычными движениями, в несколько кликов заказал билеты из Рейкьявика в Ригу на следующий вечер. После этого стало легче. Он словно подвел итог этой истории, наметил счастливый финал. Как бы ни сложился завтрашний день, что бы ни было, Стриженов нашел Лису и теперь намеревался вернуть подругу в Россию. Подумав минуту, он купил еще два билета, только теперь уже в разных направлениях. Один из Риги в Питер, другой в Москву.

Он с ужасом осознал, что должен будет попрощаться с Лисой в аэропорту. Расстаться. Но Лисе нужно домой, к детям, к

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лисий след на снегу - Екатерина Алексеевна Шелеметьева бесплатно.

Оставить комментарий