в агентстве.
– Будьте так любезны.
– Еще чем-то могу вам помочь?
Расхожая фраза немного резанула слух: этот вопрос явно значился в каких-то стандартах для сферы обслуживания. Интересно, где Федорова умудрилась ее подцепить? Она вроде просто удачно вышла замуж, причем довольно рано, вряд ли успела поработать в подобном месте. Впрочем, он не знал наверняка и сделал себе мысленную пометку уточнить.
– Нет. Теперь мне нужно еще раз поговорить с одной вашей гостьей.
Федорова недовольно поджала губы, но препятствовать не стала, поэтому он спокойно поднялся на третий этаж и постучал в триста шестнадцатый номер.
Мария Зайцева ждала его. В комнате было прибрано, хотя горничные еще не приходили сегодня, судя по тому, как была заправлена кровать. Женщина предложила ему чай, но он отказался.
По его данным, ей было тридцать шесть лет, и она выглядела ровно на этот возраст. Темно-русые волосы, светло-карие глаза, средний рост, неплохое телосложение. Не красавица, но и ничего отталкивающего в ней не было. Таких женщин много. Ты вряд ли остановишь на ней взгляд на улице или в общественном транспорте, но если познакомишься поближе и она понравится тебе в общении, будет несложно убедить себя в ее внешней привлекательности.
Зайцева выглядела немного взволнованной. Это легко объяснялось его визитом: люди часто нервничают при общении с полицейскими, а повторный разговор тревожит их еще сильнее. Но в ее волнении ему виделось что-то еще. Возможно, чувство вины. Она определенно или где-то соврала, или недоговорила.
– Не знаю, чем еще я могу помочь, я уже все рассказала в прошлый раз. Меня вообще не было здесь в ночь похищения девочки…
– Первой девочки, но не второй, – заметил Карпатский, по ее приглашению присаживаясь на единственный в комнате стул.
Сама Зайцева села на кровать.
– Ну да, – согласилась она. – После первого случая никого не выпускали. Но ведь вторая девочка нашлась?
– Нашлась. А вы, насколько я помню, хотели уехать, еще когда пропала первая, бронирование у вас было до воскресенья, а сегодня понедельник, но вы остались. Почему?
– Почему я хотела уехать раньше или почему задержалась дольше?
– Меня интересуют оба вопроса.
Она ответила не сразу. Несколько смущенно опустила голову и принялась ковырять пальцами одеяло, застилающее постель.
– То, что случилось с девочкой, меня взволновало и напугало. Скажу честно, я сейчас переживаю не лучший период. Мне трудно контролировать эмоции. И когда все это случилось, моим первым порывом было сбежать. Потому что… Ну, знаете, когда кого-то похищают, обычно это плохо заканчивается. Мне не хотелось быть здесь, когда окажется, что девочку… убили или с ней произошло еще что-нибудь ужасное. Поэтому моим первым порывом стало желание сбежать.
– А почему же вы решили задержаться?
Зайцева пожала плечами.
– Здесь оказалось очень хорошо. Весьма умиротворяющее место, правда?
Карпатский смог лишь неопределенно качнуть головой в ответ, поскольку согласиться с утверждением не мог, но и внятных аргументов против у него не было.
– Да и моя подруга… Ну та, у которой я была в гостях, узнав, что нас отсюда не выпускают, предложила встретиться еще раз во вторник или среду. У нее это выходные. Кто ж знал, что в воскресенье нас отпустят? Еще с утра так не казалось.
– А вам самой-то на работу не надо?
– Я фрилансер. – Она кивнула на прикроватную тумбочку, на которой лежал небольшой ноутбук. – У меня работа всегда с собой.
– Почему вы остановились именно здесь? Бывали здесь раньше?
– Нет, конечно, тут ведь прежде не было гостиницы. И я уже говорила про подругу…
– Подруга в Шелково, как я понимаю, – перебил Карпатский, пристально глядя на собеседницу, отчего та явно чувствовала себя не в своей тарелке. – В Шелково тоже есть гостиница, очень хорошая, новая. И в центре города. Удобнее встречаться с подругой.
– Центр города – не то место, куда мне хотелось поехать! – несколько нервно объяснила Зайцева. – Я хотела тишины и покоя! Неужели вы не понимаете?
– Нет, почему же? Понимаю. – Карпатский изобразил улыбку.
– А к чему вообще все эти вопросы? Вы меня в чем-то подозреваете или что?
«Начинается», – с тоской подумал он.
Каждый раз одно и то же. «Почему вы задаете мне все эти вопросы? Вы меня подозреваете?!» Нет, черт побери, просто это работа такая: задавать вопросы, выяснять обстоятельства, уточнять детали. Когда кого-то удастся подловить на несоответствиях или откровенном вранье – тогда уже можно и подозревать. А до того приходится спрашивать все подряд, потому что в расследовании не задействованы ни телепаты, ни ясновидящие, которые просто дадут полный расклад по происходящему.
По крайней мере, обычно не задействованы.
– Я лишь уточняю детали, – терпеливо пояснил Карпатский вслух. – Потому что потом с меня их спросят. И лучше я задам вам эти вопросы сейчас, чем буду бегать за вами потом. Вот, посмотрите.
Как и Федоровой, он протянул ей смартфон и включил воспроизведение эпизода, вырезанного из записи с камер наблюдения, в котором Зайцева проходила мимо номера пропавшей девочки и на пару мгновений притормаживала напротив.
– Помните это? Почему вы тогда остановились?
Обхватив себя руками за плечи, женщина внимательно вгляделась в экран, но к смартфону не потянулась. Карпатский отметил это, потому что обычно люди норовили взять его, словно так им было лучше видно. Не всем, конечно, он это позволял. Федоровой вот позволил. И Зайцевой позволил бы, но она предпочла смотреть запись из его рук. И отвечать не торопилась.
– Может, услышали что-то? – подсказал Карпатский, понимая, что это, вероятно, нелегко вспомнить.
Зайцева покачала головой и отвернулась.
– Здесь хорошая звукоизоляция, из-за дверей почти ничего не слышно.
– Тогда что заставило вас притормозить? Что привлекло внимание?
– Вы не поймете.
– Попытайтесь объяснить.
Она повернулась и уставилась на него круглыми, как будто немного испуганными глазами.
– У вас бывает такое, что ни с того ни с сего становится холодно в груди? И ноги немеют, и волосы на затылке шевелятся, а по спине бегут мурашки? Я как-то услышала в кино фразу: ощущение, как будто кто-то прошел по моей могиле. Вот, наверное, там речь идет о таком ощущении. Словно сама смерть прошла рядом. Вам знакомо это чувство?
Карпатский выдержал ее взгляд и после небольшого промедления осторожно кивнул. Да, случалось с ним пару раз нечто подобное. Когда осознавал, что разминулся со смертью на считаные мгновения.
– Вот в тот момент на меня накатило именно оно. Словно за той дверью было что-то такое. Вы вольны мне не верить, но другого ответа у меня для вас нет.
– Ясно, – кивнул Карпатский. – Тогда последний вопрос. Почему вы там шли? Ведь на ваш этаж проще подняться из холла на лифте. Или там же по лестнице.
Этот вопрос ее удивил, но не напугал. Она заметно растерялась, но ответила легко:
– Я стараюсь ходить по лестнице, когда подниматься не очень высоко. А в остальном… Какая разница, по какой лестнице подниматься? Когда иду из ресторана, мне та лестница ближе, а когда с улицы… Мне все равно проходить тот коридор. Какая разница, на первом этаже или на третьем?
Глава 23
17 мая, понедельник
г. Шелково
Как Карпатский и опасался, новая поездка на озеро результата не дала. Ни Федорова, ни Зайцева не сообщили ничего дельного.
То, что первая не опознала медальон, ровным