Мисс Силвер, нахмурившись, смотрела на хозяйку. Ту, наконец, покинуло даже неустойчивое душевное равновесие. Во всяком случае, сейчас страх разоблачения у преступницы полностью растворился в самолюбовании. Дама стала размышлять, чем может закончиться подобный разговор. А Айрин Вейн продолжала хвастаться:
— Эта Дорис Пелл была неимоверно тупой, таких даже интересно расшевелить. Знаете, эта идиотка не любила меня. Я это почувствовала, когда она примеряла голубое платье, которое мне хотелось надеть, когда закончится траур по Эстер. Представляете, ей не нравилось даже дотрагиваться до меня! Пришлось послать ей два письма, где говорилось, что все знают, что она — девушка плохого поведения. — Женщина безумно хихикнула. — А уж это ей очень и очень не понравилось. Полагаю, она сочла себя очень умной, когда подобрала здесь кусочек бумаги, оторванный от ее письма. Уж не знаю, как он попал к вам в руки, но вы, наверно, тоже считаете себя хитрюлей! Лучше бы последили, чтобы не высовываться… Помните, что стало с Дорис?
— Вы столкнули ее с моста, и она утонула. — Голос мисс Силвер звучал очень мрачно.
Снова раздался полубезумный смешок.
— Она ударилась головой об один из больших камней и утонула. И не сердите меня, не надо, я умею наказывать, наказала и Конни Брук. Эта девица расхаживала по деревне и болтала направо-налево, что знает, у кого яд вместо чернил, поэтому пришлось и ее наказать. Знаете, перед смертью Эстер принимала снотворные таблетки. Я сказала доктору, что выкинула их, но на самом деле просто припрятала. А мой ключ от задней двери подходит к замку двери коттеджа «Крофт». Обнаружилось это случайно, однажды Конни забыла свой ключ, а мы были вместе, я и говорю: «Давайте попробуем мой», и он подошел. Поэтому, когда понадобилось, я спокойно вошла через заднюю дверь в ее дом — сама-то Конни была на приеме, куда меня не пригласили, — а тут на плите стоит ее какао. Я раскрошила таблетки моей дорогой сестры — а их было много — и размешала их в какао, а потом ушла. Конечно проследив, что они растворились. Не надо было ей меня злить, правда, не надо. Полковник Рептон тоже свалял дурака, и я покарала его, очень ловко получилось, сами знаете. Для него снотворное не годилось, но я вспомнила про средство, которое купила Эстер года два назад для выведения осиного гнезда с персикового дерева. Сестра терпеть не могла ос. Она говорила, что это вещество — сильный яд и остатки надо уничтожить, но я его спрятала. Никогда не знаешь, что тебе понадобится, правда? Потом взяла немного, смешала с виски и налила в маленькую бутылочку, которую положила в сумку, когда пошла в поместье на кружок по рукоделию. Эта Флори такая болтушка — конечно, это нехорошо, но молодые девушки все одинаковые, — поэтому все в деревне знали, что полковник Рептон держит в кабинете графин с виски. Правда умно с моей стороны, что я об этом вспомнила? Итак, я, конечно, нашла возможность налить мой состав в этот графинчик. Просто выскользнула из гостиной, сказав, что испачкала руку — понимаете, я работала с белой шерстью, так что мои руки должны были быть чистыми. Выхожу я в холл, а в это время полковник выходит из кабинета в туалет, — женщина тихо хихикнула, — поэтому мне не удалось помыть руки, зато я прошла в кабинет, а там на столе — графин. Так что оставалось только вынуть пробку, влить мой составчик из бутылочки и закрыть графин снова. Знаете, в комнате было нечем дышать от дыма. А какая отвратительная вересковая трубка валялась на столе! Совершенно безвкусная вещь… правда, я умно поступила? Вы сами должны понять, что глупо меня сердить.
Мисс Силвер встала, не спуская глаз с мисс Вейн в голубом платье, сшитом покойной Дорис, но она оказалась не готовой к молниеносному движению, отбросившему ее от двери. Похожая на разъяренное животное, мисс Рени стояла у стены, чуть согнувшись, как пантера, готовая к новому броску.
— Наверно, вы решили, что можете уйти отсюда и говорить про меня всякие гадости? Надеюсь, вы не думаете, что я дам вам уйти?
— Вы не можете меня остановить, — спокойно ответила мисс Силвер.
Снова раздался ужасный безумный смех.
— Не могу?! Посмотрим! Знаете, очень глупо было с вашей стороны приходить ко мне именно сегодня, потому что я занята действительно важным делом. Почувствовали запах газа, когда вошли?
Мисс Силвер ошеломило предчувствие непоправимого, но голос остался, как всегда, уверенным.
— И что дальше? — спросила она.
Мисс Вейн возмутилась:
— Будет и «дальше», мало не покажется! Это не газ набежал, вы ошиблись. Помните симпатичный большой чулан, в котором стоит бак для воды? Мы его туда поставили, когда меняли трубы. Так вот, там есть и газовый обогреватель. Мы его оставили, когда переходили на электричество, потому что в холодную погоду он помогает сохранить трубы от размораживания. Эстер всегда беспокоилась по его поводу, вставала по два-три раза за ночь, если его включали. Но я как-то сказала: «Если будет утечка, ты первая ее почувствуешь, твоя комната рядом», сестра успокоилась. И сейчас этот обогреватель оказался весьма полезен, потому что газ течет именно из него. Кран открыт, дверь закрыта, а окна там нет — ведь это просто чулан.
Тут мисс Силвер вскрикнула:
— Бог мой, выключите немедленно, а то будет взрыв!
Действительно, комнату уже наполнил сильный запах газа. Мисс Силвер бросилась к окну, отдернула занавески и распахнула его. В комнату ворвался свежий вечерний воздух.
Глава 38
Джейсон Лей пришел в поместье. В холле ему встретилась Сцилла, сменившая красно-зеленую клетчатую юбку на темную, а изумрудный свитер — на серовато-голубой. Новый наряд слегка пригасил вызывающий вид женщины, казалось, даже волосы стали менее яркими. Почти миновав молодого человека, Сцилла повернулась к нему.
— Вы времени не теряете, — заметила она. — Полагаю, собираетесь жениться на Валентине, осесть здесь и ждать, пока вас задушит скука.
Джейсон рассмеялся:
— Вы скучаете в деревне, потому что не знаете деревенских занятий. У меня даже времени поскучать не найдется.
— Ну, тогда ладно, а я уж и не чаю, когда отсюда вырвусь. — И она пошла к лестнице, но когда ступила на первую ступеньку, повернула голову. — Скажите, вы из тех милых людей, которые считают, что я отравила Роджера? Знаете, я этого не делала. У полиции просто испорченное воображение, правда? — И, ссутулившись, она стала подниматься наверх.
Джейсон прошел в гостиную, где обнаружил Валентину. Молодым людям было о чем поговорить. Они не хотели строить планы, но как-то незаметно именно этим и занялись. Решили, что мисс Мегги будет продолжать жить в поместье, нельзя трогать ее с привычного места, но ей надо организовать отдельную гостиную. После похорон Сцилла наверняка уедет… Пододвинувшись еще ближе к любимому, Валентина еле слышно спросила:
— Джейсон, неужели они и вправду считают, что она… этого не может быть…
— Боюсь, что они считают именно так, — ответил Джейсон.
У Валентины перехватило дыхание.
— Но ведь они не арестуют ее…
— Могут и арестовать.
— Ох, Джейсон, ты считаешь… нет, она не могла его убить… только не Роджера!
— Нет, я точно не знаю, но против нее, кажется, возбудят уголовное дело, — ответил молодой человек.
Вспоминая впоследствии этот вечер, Джейсон понял, что именно в тот момент он почувствовал некоторый дискомфорт, как будто сидел в комнате на сквозняке: сначала его почти не чувствуешь, но потом он пронимает все сильнее и сильнее. Когда беспокойство достигло крайней степени, он вскочил на ноги.
— Слушай, мне тут надо в одно место, скоро вернусь, — отрывисто бросил он.
Валентина достаточно знала своего любимого, чтобы привыкнуть к внезапности его поступков. Она даже не спросила: «Куда ты?» — за что была вознаграждена потоком информации, хлынувшим на нее от двери.
— Я только заберу мисс Силвер в деревне и приведу ее домой.
И Джейсон побежал по дороге мимо пруда, в котором встретила смерть Дорис, через открытые ворота. Когда он добежал до деревни, то перешел на быстрый шаг. Молодой человек уже входил в калитку коттеджа «Виллоу», когда кто-то отдернул занавески в гостиной мисс Вейн и широко распахнул окно. Он сошел с дорожки и заглянул в комнату, из которой тянуло газом. Открывшая окно мисс Силвер сейчас повернулась к нему спиной. Внутри комнаты, загораживая собой дверь, стояла мисс Вейн с искаженным от ярости лицом и визгливым голосом говорила:
— В стенном шкафу включен газ, а его дверь заперта. А знаете, кого я там заперла? Знаете, кто умрет, если вы не закроете окно, не задерните занавески и не поклянетесь на Библии, что завтра уберетесь отсюда и никогда ни вздохом, ни единым словечком не проговоритесь про все это идиотское бессмысленное вранье! И не смотрите на меня так, все равно не сможете ни шкаф открыть, ни его выпустить, потому что ключ я спрятала, а дверь там крепкая — вам ее не сломать, если захотите его спасти!