Рейтинговые книги
Читем онлайн Звонкий ветер странствий - Андрей Бондаренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81

– Ты всё правильно сделал, шкипер! – успокоил Тихого Егор. – Я тебя завтра познакомлю с местным губернатором, потолкуешь с ним о материале для новой и надёжной мачты. С доном Сезаром, кстати, можно будет обсудить и другие важные вопросы, например, об изготовлении комплекта новых парусов. По крайней мере, опытные парусных дел мастера в Сан-Анхелино имеются. А что у нас происходит на «Буйволе»? – вопросительно посмотрел на Ганса Шлиппенбаха.

– Всё нормально, сэр командор! Только небольшая течь открылась по левому борту. Но, ничего страшного. Сейчас законопатим, смолу разогреем…

Ванька Ухов не утерпел и, не дожидаясь командирского разрешения, посыпал вопросами – словно сушёным горохом:

– Александр Данилович, а что там случилось-то – на острове Ямайка? Вулкан взорвался? А что за мачты торчат над водой? Чьи трупы там плавают, которые акулы потихоньку доедают? Пепел какой-то лежит, словно – в нашей России – снег зимой… А где Ильюха Солев? Где господин генерал Шлиппенбах?

Егор эту Ванькину недисциплинированность полностью проигнорировал и приглашающе подмигнул Иванову, мол: – «Ты здесь – из прибывших – самый разумный и дисциплинированный, вот, и излагай!».

– Дело было так, – шутливо погрозив Ухову-Безухову кулаком, приступил к рассказу Фрол. – К Бухте дремлющего огня «Артур» и «Буйвол» подошли почти одновременно, только обогнув Ямайку с разных сторон. Сразу стало ясно, что совсем недавно здесь произошло нечто необычное и страшное. Серый крупный пепел – толстым слоем – лежал на воде, всюду плавали разбухшие трупы, из пепла, над которым поднимался горячий пар, торчали верхушки мачт каких-то неизвестных кораблей. Мы в отдалении встали на якоря, спустили шлюпки, подплыли, пряча носы в рукава, тщательно осмотрелись. На одной из гладких прибрежных скал увидели свежую надпись – «Сан-Анхелино». Всё стало понятно. В том числе и то, что вы живы и здоровы… А когда мы уже стали поднимать якоря, то раздался сильнейший грохот, весь остров затрясло, часть базальтовой скалы, что нависала над бухтой, сорвалась в море, подняв высоченную волну. Стояли бы мы к тому месту чуть ближе – обязательно бы перевернуло… Всё же, Александр Данилович, а, действительно, что там произошло? Чьи это корабли лежат на морском дне?

Тяжело вздохнув, Егор подробно поведал соратникам о неожиданной смерти Ильи Солева (не упоминая, естественно, о Санькиной надуманной версии), о вулкане, разбуженном с помощью ручных гранат, об уничтожении всей пиратской эскадры, о пленении самого Эдварда Теча, о страшной и героической гибели генерала Ерика Шлиппенбаха…

– Да, непростое это дело – путешествовать по тропическим морям! – расстроено покачав головой, подытожил Ванька Ухов. – Непростое, и очень, даже, опасное…

Уже ближе к полудню следующего дня Егор, Санька и капитаны всех трёх кораблей собрались – всё в той же «Белой ласточке» – то ли на очень поздний завтрак, то ли на очень ранний обед. Ещё в таверну был приглашён губернатор Сан-Анхелино – великолепный и импозантный дон Сезар – на предмет переговоров относительно новой мачты для «Артура», комплекта запасных парусов для всех судов эскадры и о покупке дополнительных запасов продовольствия для дальнейшего плавания. А Ванька Ухов и Фролка Иванов разжились где-то хорошей конной повозкой и, прожигаемые ревнивыми взглядами Фруде Шлиппенбаха, повезли прекрасную Наоми-сан на прогулку по местным природным ландшафтам и прочим красивостям.

Донья Розита, рассыпаясь перед Санькой в бесконечных благодарностях за подаренные фужеры и тарелки (собирали, преодолевая сопротивление корабельных коков, на всех трёх судах), заставила весь стол разными тропическими деликатесами и изысками.

Разговор шёл продуктивно и, как принято говорить, в деловом русле. Выяснилось, что практически все поднятые проблемы – вполне решаемы.

– Я сегодня же отправлю в предгорья Кордельеров полтора десятка своих бездельников! – уверял слегка захмелевший дон Сезар. – Растут в здешних лесах подходящие деревья, растут! Извините, не помню их индейского названия, уж, слишком длинное… На английский язык переводится как – «железное дерево». Говорите, что вам нужен ствол длинной в сто пять – в сто десять футов? Найдём, расстараемся, не вопрос… Вот, ещё что, господа и дамы, – неожиданно сменил тему, став при этом очень серьёзным. – Через несколько дней состоится суд над этим мерзким злодеем – по прозвищу Чёрная Борода. Будет всё по-настоящему, то есть, Председатель суда, два заседателя, прокурор, адвокат… От имени граждан Сан-Анхелино, прошу прекрасную леди Александру принять участие в этом важнейшем действе. В каком качестве? В качестве судебного заседателя, извините, судебной заседательницы… Для нас это будет великой честью! О вашей неземной красоте, прекрасная леди, и о вашей невероятной отваге – местные рифмоплёты уже вовсю слагают длинные и слащавые баллады…

Неожиданно дверь кабачка широко распахнулась, и на пороге возник шустрый десятилетний парнишка – внешне похожий на губернатора: иссиня-чёрная кожа, большие светло-карие глаза с длинными ресницами, пухлые щёки. Только, вот, волосы у мальчишки были не гладкими, как у дона Сезара, а кучерявыми и очень пышными, словно шерсть молодого барашка.

– Там это…, – неуверенно произнёс парнишка. – Ещё один корабль приплыл, неуклюжий такой, толстенький. Тоже – с чёрной златоглазой кошкой…

Егор тут же вскочил с места и, тревожно посмотрев на жену, с трудом выдохнул:

– Саня, я побежал… Хорошо?

– А я? Как же я? Шлюпка-то – одна…

– Ты и поплывёшь на ней! Я и так доберусь… Всё, побежал, догоняй…

Он отцепил длинную шпагу, чтобы не мешалась на бегу, вытащил из-за широкого пояса и выложил на стол двуствольный пистолет, рядом пристроил треуголку, выскочил из трактирчика и припустил – что было сил – по направлению к набережной…

«Белая ласточка» находилась примерно в километре от морского побережья. Старательно обегая встречных прохожих, ловко перепрыгивая через тележки уличных торговцев и не обращая ни малейшего внимания на стаю лающих собак, следовавшую за ним буквально по пятам, Егор преодолел это расстояние минуты за три с половиной. Остановился на песчаном берегу, мгновенно стащил с ног широкие сапоги, запустил ими – поочерёдно – в приставучих и шумных собак. Попал, конечно же, разогнав наглых преследователей в разные стороны.

«Что это так тонко и жалобно зазвенело?», – насторожился чуткий внутренний голос. – «Э-э, братец, это же твой любимый стилет выпал из правого сапога! Не забудь подобрать потом, торопыга…».

Егор, взглянув на море, определил, где заякорился «Святой Дунстан», вошёл по пояс в светло-изумрудные ласковые волны и – под восторженные крики немногочисленных случайных зевак – размеренными саженками поплыл вперёд.

«С чего это зрители так восторгаются?», – засомневался не в меру подозрительный внутренний голос. – «Не иначе, в этих местах водятся кровожадные акулы-убийцы, любящие полакомиться сладкой человечинкой! Осторожней надо быть, братец…».

Впрочем, никаких акул ему так и не повстречалось. Только со стороны «Буйвола» ветерок принёс характерный и узнаваемый запах – это дисциплинированные шведские матросы спустили за борт специальные «люльки» и старательно обмазывали высокие борта фрегата заранее разогретой смолой.

Вот, уже совсем рядом замаячил знакомый выпуклый бок «Короля», то есть, «Святого Дунстана», а сверху раздался звонкий мальчишеский голос:

– Катька, смотри, там наш папка плывёт!

– Точно, папка! – поддержал восторженный девчоночий голосок. – Папка, сюда! Скорее! Мы здесь! Папенька!

Егор расслабился и перешёл на неторопливый брас. Холодные клещи, с самого начала страшного тропического урагана так крепко сжимавшие его сердце, наконец, разжались, а в гости к душе пришло волшебное блаженство, заставляя вышеозначенную душу расцветать прекрасными неземными цветами…

«Вот, оно – настоящее счастье!», – радостно подумал Егор. – «Всё остальное, включая высшие государственные интересы и всяческие там параллельные миры, полный и гнусный бред…».

Детям, на которых Санька никак не могла надышаться и насмотреться, в Сан-Анхелино очень понравилось.

– Папа, здесь очень здорово! – заявил шустрый Петька. – Давай, прямо тут и устроим столицу нашего княжества? Почему бы и нет? Местное население? Так, для начала, надо у них самих спросить. А вдруг, они совсем и не возражают?

Катенька и Лиза неожиданно обзавелись на берегу новым дружком. У доньи Розиты, хозяйки «Белой ласточки», недавно окотилась полудикая камышовая кошка по кличке Маркиза. Один из котят особенно пришёлся девчонкам по душе. Тощий, голенастый, бурый в чёрную редкую полоску, уморительно-смешной и очень игривый. Хозяйка таверны, заметив, что девочки без ума от этого неуклюжего малыша, тут же его им и подарила, неловко смахивая нежданную слезинку, неожиданно повисшую на её редких, чуть рыжеватых ресницах.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звонкий ветер странствий - Андрей Бондаренко бесплатно.
Похожие на Звонкий ветер странствий - Андрей Бондаренко книги

Оставить комментарий