Рейтинговые книги
Читем онлайн Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
был СОБАЧИЙ.

Ориентируясь по стрелкам и надписям, мы нашли вход для зрителей, и папа протянул наши билеты какой-то унылой темноволосой женщине, которая говорила совершенно монотонным, невыразительным голосом, звучавшим так, словно ей не хватает воздуха.

— Хорошо, идите налево по жёлтой разметке. У вас второй ряд, места для почётных гостей. Приятного просмотра.

Это «приятного просмотра» было таким, что эти слова вполне можно было заменить на «уходите отсюда поскорее». Вот какой унылой она была.

Мы пошли по жёлтой разметке, и она привела в коридор, где нас встретил и повёл в студию кто-то очень знакомый с виду. Лицо Лоис просияло от радости:

— Мистер Фогг!..

Я со всей возможной скоростью захлопнула ей рот ладонью и быстро глянула на папу, который был занят тем, что сверял номера мест на билетах.

— Ш-ш-ш, — прошептала я ей. — Только не проболтайся.

Я была потрясена тем, что увидела его, и всё же в этой встрече не было чего-то невероятного. Я помнила, что Лоис предупреждала — сегодня важный день для нашей миссии, так что я не должна была ничему удивляться.

Лоис продолжала как дурочка улыбаться мистеру Фоггерти, который, похоже, был не очень-то рад находиться здесь. Обычно видеть наших постояльцев могли только верящие в магию, но сегодня был один из тех случаев, когда они позволяли себе быть видимыми для всех. Мистер Фоггерти украдкой приложил палец к губам и проводил нас на наши места. Волосы у него были в таком же беспорядке, как всегда, но костюм на нём, похоже, был новый.

Я продолжала посматривать на папу — не заметил ли он мистера Фоггерти, — но того явно больше интересовали световые эффекты в зале, чем то, кто провёл нас на наши места; он всё бормотал себе под нос: «Господи, это ж стоит уйму денег».

Тем временем Эди пихнул меня в бок и громко прошептал:

— Ну ничего себе, Рози, это же ваш дядя Вик, да?

На сцену не спеша выдвигался крупный полный мужчина в коричневом клетчатом костюме с тёмно-зелёным галстуком. Он выглядел чисто и опрятно, и из-за этого его можно было бы и не узнать, если бы не косящие глаза — по-моему, самая главная его примета. Он держал большой микрофон и заговорил в него — звучно и радостно:

— Добрый вечер, дамы и господа, меня зовут Вик. Сегодня я на разогреве. Добро пожаловать на наше фантастическое представление в прямом эфире! Сначала несколько организационных вопросов, а потом перейдём к разминке и к главной части нашего шоу. Если произойдёт какая-нибудь неприятная неожиданность, например сработает пожарная сигнализация или что-нибудь затикает (хотя, скорее всего, это просто кардиостимулятор), — зрители засмеялись, — то аварийные выходы есть слева от меня, справа от меня и ещё один прямо напротив меня. Заметно, что я когда-то работал бортпроводником? — Снова смех. — Если запутаетесь, идите за музыкантами! Ах нет, они же отправятся в бар. — Новый взрыв смеха. — Если во время шоу вам понадобится в комнату для мальчиков…

— А? — нахмурясь, переспросила я.

— В туалет, — шёпотом объяснил Эди мне и Лоис, которой было в целом всё равно.

— …то потихоньку идите в одну из тех, что прямо за дверями, а мы быстренько посадим на ваше кресло одного из наших замечательных артистов массовки, чтобы в зале не было видно пустых мест. Так что когда вы вернётесь, то уж не набрасывайтесь на них за то, что они заняли ваши места. Им не особо много платят, имейте сочувствие.

Я покосилась на папу, который по-прежнему был поглощён меняющимися световыми картинами на сцене.

И вдруг, после ожидания, показавшегося вечностью, зазвучала заставка!

Бесс и Бабс, ведущие шоу, поднялись на сцену под восторженные аплодисменты и представили публике профессиональных танцоров, которые начали исполнять просто фантастический общий танец под песню «Вот такая магия» группы Queen. Я могла бы догадаться, что без Фрэнсис не обойдётся. Всякий раз, когда включали Queen, она оказывалась тут как тут. Наверное, она была их самым главным фанатом.

Я зашептала Эди:

— Ты не видишь, это Фрэнсис отплясывает вон там как сумасшедшая или мне кажется?

— Да, я вижу её, — прошептал Эди в ответ.

— Я тоже, — хихикнула Лоис. — Она смешная.

Шоу шло своим чередом: Бесс объявляла танец, затем пара поднималась на сцену, Бабс беседовал с ними, а нам говорили, когда нужно хлопать и радостно кричать.

Нам всем было очень весело. Даже Эди, который не был фанатом танцев, широко улыбался, ведь музыка и вся атмосфера были такими заразительными!

Время летело, и не успели мы оглянуться, как представление закончилось и на сцену снова вернулся дядя Вик, чтобы рассказать зрителям, какими выходами надо воспользоваться и что предупредительные билетёры готовы указать всем дорогу.

Мы натянули куртки и проследовали к выходу Б, как было велено. К этому моменту нам всем жутко хотелось по-маленькому, так что мы выбрались из толпы и как ошпаренные помчались к туалетам, следуя за указателями.

Папа сказал, что они с Эди через несколько минут будут ждать нас прямо у выхода и чтобы мы никуда больше не разбредались. Мы сделали свои дела и, вымыв руки, вышли наружу. В коридоре стало очень тихо. Было похоже, что люди покинули здание необычайно быстро.

Папа выглядел немного оживлённее, чем в последнее время. Тень всё ещё льнула к нему, но была у самых ног, тёрлась вокруг его щиколоток как бродячий пёс. Его туча была сейчас бледно-серой. Можно даже сказать, это был тёмный оттенок белого. Выглядело так, будто дождь вот-вот прольётся или, с той же вероятностью, пройдёт стороной. Всё это были хорошие признаки, и я задавалась вопросом, не значит ли это, что мы близки к тому, чтобы найти Филлис. Папа очень хотел, чтобы мы немедленно пошли на выход и отправились домой.

— Так, откуда мы шли? — спросил папа с растерянным видом. Оба конца коридора выглядели совершенно одинаково.

— Определённо с той стороны, — Эди показал направо.

— Да, я тоже так думаю, — добавила я.

Мы шли и шли дальше по коридору, надеясь увидеть указатель или кого-нибудь из билетёров. Не было ничего. Только сильный, яркий свет, исходящий от потолочных светильников, да бесконечное множество фотографий звёзд по всем стенам.

Мы всё шли по коридору и уже подумывали о том, чтобы развернуться и пойти в другую сторону, когда опять дошли до туалетов, до тех самых, где только что были…

— Алё, — сказала Лоис. — Пап, мы только что были в этих туалетах.

— Ты уверена, Лоис? Здесь наверняка много туалетов по всему зданию.

— Папочка, это те же самые. Смотри, эта дверь

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс бесплатно.
Похожие на Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс книги

Оставить комментарий