- Джей, Айс! - крикнула она.
- Что вы делаете на мостике? - принцесса тоже была вне себя, от изумления.
- Всё в порядке, - небрежно отозвался Джейсон. - Просто мы решили немного скорректировать план. Мы захватили крейсер, команда бежала.
- Я это видела. Но как... Это невозможно!
- Возможно, если есть Чак.
- Он с вами? Ах, вон он, вижу... Но при чём тут Чак?
- Кот стоимостью в миллион флойдов! Кстати, о миллионе. Элис, без вас нам ни за что не отыскать сейфа. Вы как-то упустили из вида количество дверей и коридоров! Вы сумеете подвести "Крейд" поближе? Со швартовкой мы поможем отсюда.
- Сумею, я же управляла яхтой... Но скажите мне, ради Творца Вселенной...
- Элис, - вмешался Айсинг. - Творец Вселенной подождет, он терпелив. Давайте сначала украдём миллион.
- Украдём! - возмутилась принцесса. - Это наш миллион по праву! Если они торгуют принцессами, обязаны учитывать риск.
- Да я не спорю, - согласился Айсинг. - Запускайте двигатели... Джей, а плёнку из чёрного ящика сотри. Незачем вносить ясность в эту тёмную историю.
20.
"Миллион флойдов" - эти слова звучат пением золотых колокольчиков. Тем более, когда этот миллион лежит перед вами на столе в блестящем открытом кейсе, сине-голубые искрящиеся банкноты стянуты в аккуратные пачки-кирпичики, и каждый кирпичик переливается, подмигивает, точно нашептывает заговорщически о пиратской удаче.
"Баллантайн" светился в рюмках. Айсинг заканчивал рассказ об артистической карьере Чака, блистательно сыгравшего скайгера, принцесса Элис восхищенно слушала, а Юля терзалась суеверными предчувствиями. Миллион флойдов представлялся ей сказочным выигрышем в казино, и она боялась мести судьбы. Впрочем, терзаться сколько-нибудь долго ей было несвойственно, и она переключилась на "Баллантайн".
- За Чака! - торжественно объявила она. - За кота, в одиночку разгромившего войска противника и притащившего в зубах миллион! Ура Чаку-миллионеру!
Миллионер как раз уплетал двойную порцию вкусных мясных шариков, выданную ему Джейсоном с таким комментарием: "За миллион довольно скромно, старина, но у нас нет больше ничего, что ты захотел бы купить".
Кают-компания "Крейда" огласилась приветствиями, напугавшими адресата.
- Ура Чаку! - Джейсон выпил вместе со всеми и улыбнулся принцессе. - И всё без вашего участия, Элис. Вдвойне повезло. Теперь надо торопиться на Дард, к Чарли Кемпу...
- На "Крейде"? - спросила Юля.
- А на чём?
- Есть крейсер, он мощный, быстрый...
- Они уничтожили двигатели. Если тебе не хватает этой причины...
- Мне хватает, - и как бы в сторону Юля добавила. - Артиллерия не стреляла по десяти причинам, первая - не было снарядов...
- Вряд ли мы сумели бы перестроить незнакомую систему для полёта через облако.
- Ох, это облако, - вздохнул Айсинг Эппл. - Джей, я так надеюсь, что ты не ошибся в расчетах...
- Расчеты делал ты, - напомнил ему Джейсон. - Моя сфера - прозрения и озарения. Кстати, ты как-то однажды уже рассчитывал вероятность прохождения нестабильного корда, нет? Может, надёжнее положиться на озарения?
Айсинг вспыхнул, но тут же погас, потому что вмешалась Элис.
- Вместо того, чтобы затевать перепалку, проверили бы расчеты снова.
- Пожалуй, верно. - Айсинг встал из-за стола. - Самое главное - точное время начала обратной перестройки наших двигателей, тут промахнуться никак нельзя. А между тем имеется одно противное расхождение в шестнадцатом знаке, которое...
Дальнейшая его речь состояла из математических терминов, он блуждал всё дальше в глухом лесу вариационного исчисления. Юле очень хотелось выпить, а в одиночку она не решалась, и тоже билась мысленно над сложной проблемой: как намекнуть Элис, что неплохо бы пропустить ещё рюмочку.
21.
Слейдер снижался над красноватыми равнинами планеты Дард. Несмотря на сомнения Айсинга относительно шестнадцатого знака, перелёт прошёл вполне благополучно, "Крейд" вёл себя хорошо. После выхода в линейное пространство Джейсон и Айсинг занялись небольшим профилактическим ремонтом. Конечно, следовать на "Крейде" дальше они никак не рассчитывали, но... В самом крайнем случае, в безвыходном положении... Как будто разыскиваемый всеми полициями космоса "Крейд" способен сделать его менее безвыходным!
С орбиты Джейсон связался с Чарли Кемпом. Он порадовался трижды: во-первых, Чарли был дома, он никуда не улетел. Во-вторых, он был один, то есть не принимал гостей и никто не привёз ему сейчас новый груз металлолома. И в-третьих, судя по голосу, он был трезв.
Все пятеро из команды "Крейда" (Чак в списке, с титулом почётного скайгера!) летели на Дард, никто не остался на борту корабля. Возвращение на "Крейд" не планировалось, если только... Словом, они упаковали в контейнеры весь необходимый скарб и взяли с собой.
Восходящее солнце Дарда, старая гаснущая звезда, окрашивало равнину в тревожные тона. Над горизонтом встали исполинские чёрные развалины, они стремительно приближались - скорость слейдера была очень высока.
- Это... Город? - Юля смотрела во все глаза, прижимаясь к плечу Джейсона.
- Бывший город, - уточнил тот. - Помнишь, я рассказывал тебе о трагедиях с искусственным интеллектом? Дард - одна из планет, где разыгрывались эти войны.
- Живой разум против роботов?! - ужаснулась Юля.
- Нет, не так просто. Системы искусственного интеллекта играли в свои стратегические игры, а воевали между собой по-настоящему в основном форсеры.
- Форсеры были их рабами?
- Опять тут сложнее. Эти мощные системы убеждали живых в неких преимуществах... В конце концов немногие уцелевшие покинули планету, предоставив интеллектронным чудовищам довершить взаимоуничтожение.
- Как страшно, - Юля теснее прильнула к Джейсону. - А вдруг тут остался кто-нибудь... Боевой робот?!
Джейсон мягко улыбнулся.
- С тех пор минуло много столетий, Юля.
- Я хотела бы... Осмотреть этот город, - шепнула девушка, повинуясь властному инстинкту, испокон века влекущему людей к завораживающим тайнам.
- Смотри. Он под нами. Дать увеличение?
- Нет, я хочу пройти по нему.
- Зачем? Там ничего нет, кроме стен и заросших улиц.
- Я хочу, - упрямо повторила Юля.
- Ну, хорошо, - кивнул Джейсон. - Чарли Кемп живёт как раз между городом и кладбищем кораблей, оно дальше. Сядем на окраине и дойдём пешком. Только я хотел показать тебе кладбище с воздуха. Поверь, оно куда живописнее этих руин.
- Потом покажешь, - не отступала Юля, твёрдо стоявшая на своём.
Слейдер пошёл на посадку. Выбрав удобную площадь, где из каменных разломов пробивалась вялая трава, Джейсон плавно опустил машину. Юля первой спрыгнула на камень, куда нога живого разумного существа, возможно, не ступала несколько сотен лет.
Прямо перед слейдером возвышалась обугленная стена с чёрными провалами окон. В изуродованном оконном проёме справа виднелись ржавые останки какого-то металлического краба, бессильно свесившего клешни. Было тихо - ни звука вокруг, безветрено и довольно ещё холодно, хотя солнце Дарда с каждой минутой пригревало сильнее.
Джейсон запер люк слейдера хитроумной транскодерной комбинацией, и теперь никто - ни животное, ни любопытный абориген-дипер - не смог бы забраться внутрь. Четверо (Чак сидел в сумке) двинулись вдоль отходящей от площади улицы.
Их окружали дома, разрушенные столь давно и основательно, что представить их оригинальную архитектуру было уже немыслимо. Кое-где дорогу перегораживали поваленные столбы, а на углу лежала опрокинутая статуя очевидно, памятник, свергнутый ненавистниками или сметенный взрывной волной.
Полузабытые строки стихов припомнились вдруг Юле: "Ужас в бездне дверей шепчет вкрадчиво: "Поздно... Не вернутся назад те, кого уже нет". Но она вспомнила эти стихи лишь ассоциативно, не эмоционально. Здесь они как-то не подходили, воспринимались искусственно притянутыми. Не было тут ни ужаса, ни бездны, ни вкрадчивых шепотов. Катастрофа разразилась слишком давно, ничего не осталось, и развеялась в пустоте её жуткая аура. Просто старые развалины, ничего больше.
Неожиданно Юля схватила Джейсона за руку и развернула к стене. Там были видны пляшущие буквы длинной надписи, когда-то, вероятно, ярко-синей, а теперь изрядно поблекшей.
БЛАНТЫ БЕСПОМОЩНЫ, НЕЙРЫ ОПАСНЫ. ВЫХОД - В МИДЛЕРАХ!
- Что это значит? - в голосе Юли угадывалось плохо скрытое волнение.
Джейсон пожал плечами.
- Отголосок страстей тех времен, лозунг какой-нибудь группировки или партии... Что такое бланты, тебе известно. Нейры - это разумные машины, нейрокомпьютеры. А мидлеры... Видишь ли, некоторые считали, что можно совместить покорность бланта и разум нейра. Такие гипотетические машины называли мидлерами, но их так и не удалось создать. Почему ты так разволновалась из-за этой надписи?
- Я её уже видела.
- Такую же?
- Нет, именно её, но как будто только что сделанную. Вот пятно краски над буквой "В", и восклицательный знак утолщается внизу, как груша. Это она!