Рейтинговые книги
Читем онлайн Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 574

e Лука 22:37 Ис. 53:12.

f Лука 22:66 Совет (букв.: «синедрион») — высший политический, религиозный и судебный орган иудеев. В состав Совета входил семьдесят один человек.

g Лука 22:69 См. Заб. 109:1.

Глава 23

Иса Масих на допросе у Пилата

(Мат. 27:11–14; Мк. 15:1–5; Ин. 18:28–37)

1 Все встали и повели Ису к Пилату a. 2 Там они начали обвинять Его:

— Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить дань императору b и называет Себя обещанным Масихом, Царём.

3 Пилат спросил Его:

— Ты Царь иудеев?

— Ты сам так говоришь, — ответил Иса.

4 Тогда Пилат сказал главным священнослужителям и толпе:

— У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.

5 Но они настаивали:

— Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришёл сюда.

Иса Масих на допросе у Ирода

6 — Этот Человек — галилеянин? — спросил, услышав это, Пилат. 7 И узнав, что Иса был из области, подвластной Ироду c, который тоже был в это время в Иерусалиме, он послал Ису к нему. 8 Ирод, увидев Ису, очень обрадовался, потому что уже давно хотел Его увидеть. Он много слышал об Исе и надеялся, что тот совершит для него какое-нибудь чудо. 9 Он задавал Ему много вопросов, но Иса ничего не отвечал. 10 Стоявшие там главные священнослужители и учители Таурата усиленно обвиняли Ису. 11 Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Исой, надели на Него царское одеяние и отослали обратно к Пилату. 12 В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали.

Пилат осуждает Ису Масиха на распятие

(Мат. 27:15–26; Мк. 15:6-15; Ин. 18:39–19:16)

13 Пилат, созвав главных священнослужителей, начальников и народ, 14 сказал им:

— Вы привели ко мне Этого Человека и сказали, что Он подстрекает народ. Допросив Его в вашем присутствии, я не нахожу Его виновным в том, в чём вы Его обвиняете. 15 Ирод тоже не нашёл в Нём никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти. 16‑17 Поэтому я прикажу бичевать Его, а затем отпущу. d

18 Тогда все в один голос закричали:

— Смерть Ему! Отпусти нам Бар-Аббу!

19 (Бар-Абба был заключён в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.) 20 Пилат же хотел отпустить Ису и ещё раз спросил их. 21 Но они кричали:

— Распни, распни Его!

22 Пилат в третий раз спросил:

— За что? Какое зло сделал Он? Я не нашёл за Ним никакой вины, за которую Он мог бы быть приговорён к смерти. Я прикажу бичевать Его, а затем отпущу!

23 Но они продолжали громко кричать и настаивать, чтобы Иса был распят. В конце концов криками они добились своего. 24 Пилат согласился выполнить их требование. 25 Он освободил, как они и просили, того, кто находился в тюрьме за бунт и за убийство, а Ису отдал на их волю.

Ису Масиха ведут на распятие

(Мат. 27:32–34; Мк. 15:21–23; Ин. 19:17)

26 Когда Ису повели на распятие, конвоиры схватили некоего Шимона из Кирены, шедшего с поля, взвалили на него крест и заставили нести его за Исой. 27 Среди множества людей, шедших за Исой, были и женщины, которые били себя в грудь и рыдали о Нём. 28 Иса повернулся к ним и сказал:

— Дочери Иерусалима, не плачьте обо Мне, плачьте лучше о себе и о своих детях. 29 Наступает такое время, когда будут говорить: «Благословенны бесплодные, нерожавшие и не кормившие грудью!» 30 Тогда

«люди скажут горам: “Падите на нас!”

и холмам: “Покройте нас!”» e.

31 Ведь если с Праведником так поступают, то что же будет с грешниками? f

Казнь Исы Масиха

(Мат. 27:35–44; Мк. 15:24–32; Ин. 19:18–24)

32 С Исой вели на казнь и двух преступников. 33 Когда они пришли на место, называемое Лобным g, там распяли и Его, и преступников, одного по правую, а другого по левую сторону от Него.

34 Иса говорил:

— Отец, прости им, ведь они не знают, что делают.

Солдаты разделили между собой одежду Исы, бросив жребий h.

35 Народ стоял и смотрел. Начальники же смеялись над Ним:

— Спасал других! Пусть теперь спасёт Самого Себя, если Он Избранник Всевышнего — Масих! i

36 Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Исе кислое вино j 37 и говорили:

— Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!

38 А над Исой на кресте была надпись: ЭТО ЦАРЬ ИУДЕЕВ.

39 Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря:

— Разве Ты не обещанный Масих? Спаси Себя и нас!

40 Другой же унимал его и говорил:

— Побойся Всевышнего! Ведь ты приговорён к тому же. 41 Мы наказаны справедливо и получили по заслугам, а Этот Человек не сделал ничего плохого.

42 И он сказал:

— Иса, вспомни меня, когда вернёшься как Царь.

43 — Говорю тебе истину: сегодня ты будешь со Мной в раю, — ответил ему Иса.

Смерть Исы Масиха

(Мат. 27:45–56; Мк. 15:33–41; Ин. 19:28–30)

44 Было около полудня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня. 45 Солнце померкло, и завеса в храме разорвалась на две части. k 46 Иса громко крикнул:

— Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух! l

Сказав это, Он испустил дух. 47 Когда римский офицер всё это увидел, он прославил Всевышнего и сказал:

— Этот Человек действительно был праведником!

48 И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь. 49 Но все, кто знал Ису, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.

Погребение Исы Масиха

(Мат. 27:57–61; Мк. 15:42–47; Ин. 19:38–42)

50 Там был добрый и праведный человек, которого звали Юсуф. Будучи членом Совета, 51 он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Юсуф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал прихода Царства Всевышнего. 52 Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исы. 53 Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале могильную пещеру, где ещё никого до этого не хоронили. 54 Это была пятница — день приготовления к иудейской субботе, которая уже наступала. m 55 За Юсуфом пошли женщины, пришедшие с Исой из Галилеи, они видели могильную пещеру и то, как тело Исы было положено в неё. 56 Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое, согласно повелению Таурата.

Примечания

a Лука 23:1 Понтий Пилат был римским наместником в Иудее с 26 по 36 гг.

b Лука 23:2 Обвинители Исы Масиха не гнушались даже откровенной ложью. Они обвиняли Ису в том, что Он якобы призывал не платить императору налоги, в то время как Иса говорил как раз обратное (см. 20:22–25).

c Лука 23:7 Это Ирод Антипа (см. сноску на 3:1).

d Лука 23:16–17 Некоторые рукописи включают стих 17: «Потому что на праздник Освобождения он должен был отпустить одного из заключённых». Ср. Мат. 27:15; Мк. 15:6.

e Лука 23:30 Ос. 10:8; см. также Отк. 6:16.

f Лука 23:31 Букв.: «Ведь если с зеленеющим деревом так поступают, то что же будет с сухим». В этом контексте сравнение Исы с зелёным деревом, вероятно, говорит о Его праведности, а символ сухого дерева — о духовном состоянии грешных людей (ср. Езек. 20:45–21:7).

g Лука 23:33 Букв.: «череп». Этот холм имел такое название, по всей вероятности, из-за своей формы, напоминавшей человеческий череп.

h Лука 23:34 См. Заб. 21:19.

i Лука 23:35 См. Заб. 21:7–9.

j Лука 23:36 См. Заб. 68:22.

k Лука 23:45 Это была внутренняя завеса храма, которая отделяла «Святое» от «Святого Святых» (см. Исх. 26:31–35). Описанное событие символизирует открывшийся нам, благодаря жертве Исы, свободный доступ в присутствие Всевышнего (см. Евр. 10:19–22).

l Лука 23:46 См. Заб. 30:6.

m Лука 23:54 Суббота, религиозный день отдыха, когда иудеям запрещалось выполнять какую-либо работу, начиналась уже в пятницу с закатом солнца. Это и было причиной спешных похорон Исы.

1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 574
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica бесплатно.

Оставить комментарий