Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятый эксперимент. Бонна - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75

— Хорошо… передам, — кивнула Лиарена, — и про монстров спрошу. А пока скажи мне другое… вы с матушкой обо мне говорили?

— Немного, — открыто глядя донне в глаза, призналась няня, — но впрямую она не спрашивала, Берт сам рассказал, о чем к слову пришлось. Но вы его не корите… он вашей матери тайных комнат не открыл, у дорина Симорна свои способы. Ведь у многих местных слуг есть родичи или друзья в доранте ваших родителей, и в гости они друг к другу ездят. А ваш батюшка… всегда щедро платит за интересные рассказы.

— Вот как… — невесело усмехнулась донна, и не сомневавшаяся теперь, сколько знал ее батюшка о последних событиях в замке Тайдира и делишках его служащих, отправляясь к ней в гости.

И разумеется, цель поездки, названная дорином главной, ничего общего не имела с его истинными намерениями. Батюшка желал показать всем, кто злорадствовал, узнав о побеге Дильяны, что два сильнейших доринта приграничья по-прежнему дружны и едины во мнениях и деяньях. И это заставляло ее по-новому осознать нежелание родителей вмешиваться в ее отношения с магами и говорить с нею о Тайдире. Видимо родители, наученные горьким опытом Дильяны, отныне категорически не хотели выступать посредниками между своими дочерьми и кем либо еще. Слишком дорого обошлось всем благое желание укрепить деловые отношения с помощью родства.

* * *

— Почему ты не пошла с Барентом? — первым делом осведомился Ильтар, вывалившись из тьмы прохода в гостиную Лиарены.

— По трём причинам, — спокойно сообщила уютно устроившаяся на диване донна, — и главная — он сам не хотел меня вести. Остальные называть?

— Потом, — протягивая руку, отмахнулся маг, и через несколько мгновений они стояли посреди светлой комнаты, слегка напоминавший донне кабинет отца.

Так же висела на стене искусно вырезанная из дерева карта великих доринтов, важно выстроились за хрустальными витринами шкафов оправленные в кожу и серебро фолианты, и на массивном столе поблёскивал начищенными крышечками и шариками внушительный письменный прибор из чёрного мрамора.

А вокруг стола сидело четверо магов и лишь один из них был Лиарене незнаком, смуглый высокий мужчина с хитроватым взглядом черных глаз. Остальных, Дзерна, Витерна и Камерта донна уже знала.

— Проходи, садись, — магистр отодвинул для Лиарены стул, потом и сам сел рядом, оглядел друзей и предложил, — Камерт, расскажи ты.

— О чем? — насторожилась Лиарена.

— О твоих родителях, — мягко улыбнулся ее учитель, и донна невольно усмехнулась, она и сама успела сегодня многое понять, и вряд ли маги откроют ей нечто поразительное.

— О твоих НАСТОЯЩИХ родителях, — веско повторил Камерт и слегка укоризненно улыбнулся, — ты ведь знаешь, что дорин Симорн и его жена тебя удочерили, так чему удивляешься?! Неужели тебе не интересно узнать… кто они?

— Я уже больше года знаю… — мигом посерьёзнев, строго ответила Лиарена, — что отец и матушка меня нашли в старой башне, и много думала о том, как людям, подкинувшим меня, удалось пробраться мимо охраны, чтобы спрятать ребёнка в самом тёмном углу. Особенно меня интриговала нетронутая пыль на полу, но когда проснулись способности, и я начала их развивать, то очень скоро научилась заметать следы… так решилась первая часть головоломки, меня подбросили маги. Но когда Барент оглушил меня и утащил на маяк, а потом я сама ушла назад в замок, у меня родилось и окрепло подозрение, что кто-то из моих настоящих родителей или их врагов был путником. И значит, если бы я была кому-то нужна, то он мог бы позже спокойно вернуться в ту же башню и забрать меня. А если и не нашёл бы сразу, то достаточно было расспросить слуг, не появлялся ли в замке новорожденный ребёнок. Но никто так и не пришёл, и из этого следует только два вывода, либо мои родители погибли, либо я им не нужна.

— Отлично… — кивнул Дзерн, выслушав донну, — ты получаешь зачёт по построению логических выводов. И ты почти угадала правду… но жизнь, как всегда сложнее, чем мы можем себе представить. Нам удалось вычислить, кто твои родители, и твоя мать действительно, была путницей. Я говорю — была, так как она погибла. Но перед этим, стараясь тебя спасти, успела забросить новорожденного младенца в ближайшее известное ей надёжное место. Но уйти самой сил ей уже не хватило. Не успела она и послать сообщение твоему отцу… и он до сих пор ничего о тебе не знает. Он даже не догадывался, что она успела родить… отряд, чей призыв о помощи Инрисса случайно поймала, застрял в заброшенной избушке, и ей удалось спасти почти всех. Кроме двоих магов, прикрывавших путницу. Один из них был лекарь… видимо он ей помогал, точнее не знает никто. Все те, кого она успела отправить в портал, были сильно ранены или без сознания от истощения… ну, ты уже знаешь, как это бывает.

— Святые боги… — не замечая катившихся по ее лицу слез, прошептала Лиарена, — но почему их не спасли?! Неужели этот сигнал больше никто не услышал?

— Все путники носят особые амулеты связи… — тихо пояснил Ильтар, — кроме них такие есть только у старших магистров. В тот раз она совершенно случайно оказалась ближе всех… и не захотела оставаться в стороне.

А у нас остался к тебе последний вопрос, и ты можешь подумать до утра, прежде чем на него отвечать. Хочешь ли ты, чтобы твой отец узнал о твоём существовании, или предпочитаешь навсегда похоронить эту тайну? Мы, все те, кто о ней знает, можем забыть обо всем, если ты примешь такое решение, так как никто не может предположить, какова будет реакция Экарда на твоё появление. Будет ли он радоваться, или горевать, захочет нам поверить либо назовёт тебя самозванкой.

— Он сошёл с ума? — осторожно осведомилась Лиарена.

— Если бы, — горько усмехнулся Камерт, — в таком случае мы бы его вылечили. Нет, он разумен, но зол на весь свет. В жене была для него вся жизнь… и когда Экард узнал о гибели любимой, то отказался от всего, чем занимался раньше. Ушёл из обители, построил хижину на прибрежных холмах и живёт отшельником. Никуда не ходит сам и никого не пускает к себе.

— Ну и как же в таком случае вы сообщите ему обо мне? — засомневалась донна.

— Сначала мы должны услышать твой твёрдый ответ… а потом уже начнём придумывать способы, — категорично качнул головой Ильтар, — если они понадобятся, конечно. Иди, думай.

— Мне нечего думать, — тихо произнесла Лиарена и открыто взглянула магу в лицо, — я себя знаю. Я просто не смогу спокойно спать и жить, если сейчас не дам ему шанс решить самому… хочет ли он иметь дочь.

— Хорошо, — помолчав, согласился Ильтар, — это твоё право. И раз ты приняла такое решение, мы должны тебя защитить. Экард всегда был немного чрезмерно горяч… и нельзя предугадать, как он может поступить, но ты теперь магиня и тобой никто не имеет права распоряжаться. Лишь ты сама хозяйка своей жизни, это право и удел тех, кому боги или судьба отпустили больше способностей, чем прочим. Разумеется… далеко не все и не сразу это понимают, а некоторые хотя и осознают, но не принимают. И тем не менее, подчинить себе мага невозможно, ничем хорошим это не кончается. Вот тебе пара браслетов, левый и правый. В них мощная защита и маячок, который позволит нам всегда знать, где ты находишься. Если ты согласна их надеть, то должна знать, снять их без помощи одного из нас эти амулеты невозможно. Ради твоей же безопасности.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый эксперимент. Бонна - Вера Чиркова бесплатно.
Похожие на Проклятый эксперимент. Бонна - Вера Чиркова книги

Оставить комментарий