Рейтинговые книги
Читем онлайн Сирийский пленник - Сергей Васильевич Самаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 54
этот бывший офицер КГБ означает примерно то же самое, что для него самого тот человек, который предал его в Сирии. Кроме того, в кармане Россомахова лежала флешка, плод нескольких лет работы Михалыча и в полиции, и уже после того. Эти материалы, которые Виктор Васильевич еще не имел возможности просмотреть, тоже должны чего-то стоить.

– Ты с ним разве знаком? – спросил он.

– Виделись мимоходом.

– А как же звание его не знаешь?

– Он обычно гражданский костюм носит.

– Хорошо, – хмуро согласился подполковник. – Только ты должен строго выполнять все мои команды, не допускать никакой самодеятельности.

Позицию два офицера спецназа и бывший мент заняли, как и прежде, за одним из грибков вентиляции. Майор Саблин, как и раньше, охранял захваченных воров в кабинке, торчавшей на крыше.

Он хотел было дать Михалычу свой пистолет, но бывший капитан бросил короткий взгляд на Россомахова и произнес:

– Обойдусь своим. В случае чего буду в лицо стрелять. При таком попадании останавливающий эффект сильный даже у пневматики. – Он снова посмотрел на Россомахова.

Тот согласно, даже одобрительно кивнул и сказал:

– Ты, главное, в нас не попади.

– Капитан Данилов, между прочим, мастер спорта по стрельбе из пистолета, – дал характеристику Михалычу майор Саблин. – Если он будет стрелять в глаз, то попадет именно в него. Даже в темноте.

– Тем более, – ответил подполковник, впервые услышавший фамилию Михалыча. – Нам важно и того и другого захватить живьем. А слепой запросто может шагнуть с крыши. Даже нечаянно, не говоря уже об отчаянии.

– Да, живьем они, скорее всего, постараются не сдаться, – оценил ситуацию бывший капитан. – Значит, надо сразу вырубать того и другого точно так же, как наших клиентов. Но наши в сравнении с вашими – божьи овечки.

– Так и сделаем. Русинский, слышишь?

– Так точно. Готов отработать.

– Тихо! Мне кажется, я что-то слышу. Они поднимаются.

Бандиты и в самом деле взбирались на крышу. Подполковник Россомахов хорошо представлял себе, как они поставили под пожарной лестницей свою стремянку и добрались по ней до ступенек. Хотя эти ребята вполне моли бы обойтись без стремянки. Рост того и другого вполне позволял им это сделать. Но стремянку с собой наверх они не потащат, оставят ее внизу, грубо говоря, на память капитану Журавлеву, который потом будет встречать задержанных.

У одного бандита с собой не лестница, а упаковка с полиспастом. Там, конечно, имеется ручка для переноски, но нет лямок, чтобы забросить упаковку за плечи на манер рюкзака и так вот поднимать ее. Как ни крути, полиспаст не слишком легкий. Поэтому бандиту придется останавливаться, чтобы передохнуть и сменить руку, или вручить ношу своему напарнику. Это в любом случае будет означать задержку в движении. Да и подниматься, держась за лестницу только одной рукой, тоже задача не из легких.

Глава 18

Ожидание затянулось. Наконец над лестничной площадкой появилась голова. Бандит осмотрелся, потом выбрался на крышу, сразу прошел вперед и ничего подозрительного не обнаружил. После этого он вернулся к лестнице, держась за перила, глянул вниз и что-то сказал напарнику. Тот передал ему упаковку с полиспастом и сам взобрался на крышу.

Второй бандит, как показалось Россомахову, был старшим в этой паре. Он сразу вытащил из кармана лазерную рулетку, которую можно купить в любом магазине строительных приспособлений, жестом послал первого вперед, а сам пристроился с края крыши, отмеряя расстояние оттуда до своего напарника.

– Еще три коротких шага, – сказал этот тип громко, не опасаясь, что его кто-то услышит.

Ветер относил эти слова в сторону спецназовцев. Значит, им самим можно было разговаривать, хотя лучше было делать это только шепотом.

– Филимонов? – коротко и едва слышно спросил Россомахов у Данилова.

Бывший капитан полиции отрицательно покачал головой. Значит, бывшего майора Филимонова на крыше не было. Получалось, что он все же нашел людей и послал их сюда. Это могли быть охранники, свободные от разъездов, или боевики из криминальных структур, с которыми «Феникс» тесно контактировал. Но до выяснения сути дела осталось ждать недолго. Поэтому Россомахов предпочел не спешить с выводами.

Тут еще Данилов торопливо выхватил из кармана мобильный телефон, совсем уж резко отличающий его от простого бомжа, и стал тихо разговаривать с кем-то. Вызова Виктор Васильевич не слышал, видимо, трубка на время работы на крыше была переключена на виброзвонок.

Этот разговор отвлекал бывшего капитана полиции от дела. Однако Россомахов решил не торопить Михалыча, был уверен в том, что и без него сумеет справиться с противником с помощью одного только капитана Русинского. Именно так он, в принципе, и намерен был сделать изначально.

Данилов тем временем хмуро слушал собеседника, лишь изредка вставлял скупые фразы и так же коротко задавал вопросы.

Бандиты тем временем отмерили расстояние до места, где одному из них предстояло спускаться, уселись между краем крыши и вентиляционным грибком и начали колдовать над сборкой полиспаста. Но что-то у них там, видимо, не получалось. Слышно стало, как они заспорили.

Россомахов не имел при себе привычной системы связи, используемой в военной разведке. Поэтому он вынужден был действовать по старинке, как раньше делал весь спецназ, то есть передавал команды знаками. Хорошо, что капитан Русинский все эти знаки понимал и владел такой манерой переговоров не хуже подполковника.

«Выдвигаемся, – означал первый знак, сопровождаемый неслышным шевелением губ. – Я справа, ты – слева».

Капитан Русинский согласно кивнул и стал неслышно продвигаться вперед по левую сторону грибка. Бывший полицейский застыл на месте с телефоном у уха, но его подполковник за собой и не звал. Русинский и Россомахов переглянулись и одновременно вышли из-за укрытия.

– Что, ребята, собрать эту штуку не можете? – спросил капитан.

– Помочь вам? – задал вопрос и подполковник.

Бандиты подняли удивленные лица, но как сидели на четвереньках, так и остались. Помощь подполковника свелась к удару рукояткой пистолета в затылок ближнему противнику, тому, который тут командовал. Русинский врезал второму ногой в голову, в область между виском и лобовой костью. Он знал, что именно там находятся участки мозга, ответственные за координацию движений. Оба бандита рухнули на крышу.

Офицеры сразу обыскали их. Подполковник вытащил из-под пиджака своего противника пистолет-пулемет «Скорпион» чешского производства, а капитан Русинский достал из подмышечной кобуры оппонента пистолет «Беретта-92F» с объемным глушителем. Видимо, именно этот негодяй и должен был стрелять сквозь стекло в Анну Ярославну.

К подполковнику и капитану подошел Данилов.

– Зови Саблина со скотчем, – сказал ему Виктор Васильевич.

Но майор уже сам направлялся к месту захвата неудачливых убийц. Он не стал дожидаться обращения к

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сирийский пленник - Сергей Васильевич Самаров бесплатно.

Оставить комментарий