Роуз.
Шеридан Роуз, если быть точнее.
Ненавистная, презренная… прекрасная… Роуз.
Не будучи знакомым с ней лично, я знал о ней все, как и о ее родителях. Но я прикинулся дурачком, стараясь не выдать себя. Ранее мне не раз на глаза попадались фотографии ее семейки в новостных полосах газет. И я знал, что пару лет назад она встречалась с парнем из моего класса. А еще я шерстил ее фотографии в социальных сетях и, должен признать, пялился на них дольше, чем нужно… потому, что Шеридан не только очень красива, она еще запретный плод для меня — и это делало ее гораздо притягательнее остальных.
Сколько я себя помню, отец был буквально одержим семейством Роуз, мстя им за клеветническую компанию, которые те развернули против него, желая навредить его репутации, бизнесу, опорочив его имя.
Именно из-за них мы буквально не лишились всего.
Не говоря уже о том, что по странному стечению обстоятельств гибель моей матери произошла всего в квартале от их дома, а ублюдок, который сбил ее, так и не был найден. И самое страшное, что в этот день оборвалась не только жизнь моей матери, но и моей младшей сестренки. Мама была на двадцать второй неделе беременности, нося под сердцем маленькую девочку, о которой они с отцом так грезили. «Милый маленький ангел», которого так не хватало для картины идеальной семьи, как сказал однажды мой отец в одном из интервью для телевидения.
Вероломно и без предупреждения, отца лишили всего, о чем он так долго мечтал.
Безвозвратно.
Разрушив все, что он так долго строил.
Отец и по сей день винит в случившемся одного из Роуз. Кого-то, кто уловил удачный момент и не упустил возможности воспользоваться им. Кого-то, у кого имелись веские основания желать Монро самой страшной боли и невосполнимых потерь.
Кого-то вроде Рича Роуз.
Минувшей ночью, трусливо и крайне наивно, нагая девчонка унесла ноги, сбежав от всякой ответственности за свой поступок. Словно она имела право вот так просто заявиться сюда, а затем также просто уйти, как ни в чем не бывало…
К тому же, у нее хватило наглости проигнорировать меня, когда я окликнул ее — что заставило меня со злости разбить эту чертову бутылку.
Все, что руководило мной в тот момент, это стремление совладать с мыслями о том, как отпрыск семьи, которая разрушила мою, мог додуматься притащить свою сочную задницу на нашу территорию и вести себя так по-хозяйски.
Словно у этой девчонки были стальные яйца.
Кларисса сметает последние осколки, и Гэннон, не произнеся больше ни слова, к моему счастью, возвращается в дом. Я же дожидаюсь, пока они оба скроются из виду, прежде чем выловить свой, наверняка, уже мертвый телефон со дна с помощью скиммера для уборки листвы, а затем спешу внутрь, чтобы привести себя в порядок. И это вовсе не потому, что я прислушался к совету брата, а потому, что я не могу выкинуть из своей головы аппетитные сиськи и пухлые губы дочери Роуз, поэтому прохладный душ необходим, чтобы смыть с себя события прошлой ночи.
Она была такой легкой добычей.
Я знал, кто она такая.
Мне ничего не стоило заставить ее искупить свою вину, всеми способами, которыми мне заблагорассудится.
Ей крайне повезло, что я не сделал этого.
И, если в ней есть хоть толика здравого смысла, она больше никогда не ступит на нашу территорию.
Потому что я не могу обещать, что стану пренебрегать возможностью в следующий раз.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ШЕРИДАН
— Я могу обслужить вас на этой кассе, — воскресным днем я приветливо окликаю покупателя, который поспешно кладет передо мной на прилавок пару беспроводных наушников и зарядное устройство для Айфона, а затем также небрежно швыряет мне свою кредитную карту.
Я считываю штрих-коды с товаров, стараясь не обращать внимания на то, как он пялится на мою грудь. Мне гораздо комфортнее убеждать себя в том, что он просто изучает бейдж с моим именем, а вовсе не пожирает взглядом мое довольно скромное декольте. Я работаю в этом салоне сотовой связи уже больше полугода, но, ни одна стажировка не готовила меня к тому, что среди моих клиентов окажется масса придурков всех мастей. Но полагаю, что это вполне в порядке вещей. В наш век современных технологий мобильник есть у каждого.
— Всего с вас двести четыре доллара и восемьдесят центов.
Мужчина вздыхает и недовольно мотает головой, словно столь высокая цена — эта моя прихоть. Я прикладываю его карточку к считывающему устройству в ожидании звукового сигнала.
Транзакция не выполнена.
— Мне очень жаль, сэр… — говорю я, но он тут, же прерывает меня.
— Пробуйте еще раз.
Я повторяю действие с карточкой.
Транзакция не выполнена.
— Может быть, у вас есть еще карта, с которой возможно произвести оплату? — я натягиваю на лицо дежурную улыбку дружелюбия. Ситуации бывают разные, но что-то мне подсказывает, что этот тип попросту издевается надо мной, прекрасно зная состояние своих счетов.
Не сводя глаз с моих сисек, он обдает меня затхлым кофейным запахом изо рта, прежде чем выудить из бумажника другую карту.
Над входной дверью звенят колокольчики, и я переключаю свое внимание на вошедшего. Высокая фигура заполняет собой весь дверной проем, ярко освещенный солнцем. Посетитель делает пару шагов внутрь, позволяя двери закрыться, а затем осматривается по сторонам.
Как только наши взгляды встречаются, кровь в моих жилах моментально леденеет.
— Эй?! — Грубый мужской голос обрушивается на меня. — Может, вы наконец-то закончите со мной?
В этот раз оплата проходит, и касса с шумом выплевывает чек об успешной операции. Я возвращаю карту и нервно сглатываю, следя взглядом за Августом Монро, нагрянувшем в салон.
— Добро пожаловать в Лучшую Связь, могу ли я вам чем-то помочь?
Моя по жизни искрящая позитивом коллега Адриана берет его в оборот раньше, чем я успеваю намекнуть ей на это. Хотя, к