тотчас махнул кому-то – и несколько евнухов внесли ярко-желтые чистые одежды.
Ли Юй лично помогал Хунли сменить наряд.
Неожиданно император вздрогнул, прижал руку к шее, а затем отвел ее. На ладони алела капелька крови.
Лицо Ли Юя на глазах стало белее снега, ноги ватными, он едва не рухнул на колени:
– Ваше… Ваше величество…
Фуча Фухэн мгновенно оказался рядом с императором и заслонил его собой. Взгляд стражника метался по всей комнате, задерживался на каждом столе и стуле, на каждой щели в стене.
– Здесь нет убийц, – раздался голос Хунли за его спиной. – Это просто…
Фуча Фухэн повернулся и увидел, что Хунли стянул с себя одеяние. Между пальцами он вертел тонкую серебряную иголку. Император рассматривал окровавленное острие:
– В придворной мастерской совсем страх потеряли.
В каждом слове сквозил лютый холод.
Фуча все же позволил себе вмешаться:
– Это просто оплошность придворной мастерской, у них не было намерения вредить вам.
Не дожидаясь, пока Фухэн договорит, Ли Юй подполз к ногам Хунли:
– Молю, пощадите, ваше величество! Это слуги из придворной мастерской допустили такую непростительную ошибку! Разве можно быть такими растяпами? Ранить самого императора! Такое нельзя оставлять безнаказанным! Ваше величество, только прикажите, я их из-под земли достану, они понесут суровое наказание!
Двери вышивальной мастерской распахнулись, едва не слетев с петель.
Внутрь устремилась целая толпа евнухов во главе с У Шулаем. Лица их не предвещали ничего хорошего.
– Которая? – У Шулай окинул взглядом служанок, взгляд его был обжигающе холодным.
Все девушки с беспокойством уставились на У Шулая. Под таким взглядом было трудно даже дышать.
– Это она, – сказала матушка Чжан, указывая на кого-то.
Все проследили за ее жестом. И увидели белое почти до синевы лицо Линлун.
– Схватить ее! – И два евнуха бросились к девушке.
– Нет, не надо! Отпустите меня! – кричала Линлун. Она знала, что живой ей не уйти. Она извивалась змеей, пытаясь ускользнуть из цепких рук евнухов, вокруг летали пяльцы, рухнуло несколько столов. – В чем я провинилась? Почему меня схватили? Управляющий У, вы не можете так со мной поступить! Объясните, в чем моя вина?
– В чем вина? – рассмеялся У Шулай. – Тебе доверили подготовить наряд для его величества. Ты была настолько беспечна, что оставила иглу в воротнике! Понимаешь, что это значит? Твоя оплошность может быть расценена как заговор против императора. Тогда все наши головы полетят с плеч!
– Игла? Какая еще игла? Первый раз слышу! Постойте-ка. – Сначала Линлун растерялась, но быстро сообразила, что к чему.
Среди всех служанок только одна сохраняла абсолютное спокойствие.
Она словно заранее знала, что случится, и теперь, слегка улыбаясь, с неподдельным интересом наблюдала за развитием событий.
– Ты! – с тревогой и злостью закричала Линлун. – Это все ты! Вэй Инло!
В этот момент она почувствовала себя мухой, которая угодила в тонкую и прочную паутину, и чем больше она будет трепыхаться, тем сильнее увязнет.
– Управляющий У, эта одежда не моих рук дело! Ее Вэй Инло сшила! – Дело приняло такой оборот, что врать больше не имело смысла. – Это она была небрежна! Нет! Она нарочно оставила эту иглу, чтобы подставить меня!
У Шулай нахмурился и взглянул на Вэй Инло.
– Что за чушь! – подала голос матушка Чжан. – Ты сама принесла мне одеяние, сказала, что ты его сделала, а теперь зачем-то Инло приплетаешь.
– Матушка Чжан, вы… – только и смогла выдавить Линлун. На ее глазах рушилась последняя надежда.
Теперь она все поняла. Это был спланированный заговор.
Матушка Чжан!
Она с легкостью могла различить все их вышивки.
Она не могла не понять, что дракона на одеянии сделала Вэй Инло, но даже слова не сказала.
– Вы заодно с ней! – истерично завопила Линлун, повернувшись к Вэй Инло.
Ей почти удалось вывернуться из рук евнухов, и девушка бросилась к Вэй Инло.
Евнухи навалились сильнее и прижали Линлун к земле.
– Смотрите, она снова за свое. – Вэй Инло смерила бывшую соперницу снисходительным взглядом, голос ее был по-прежнему невозмутимым. – Раньше она обвиняла меня, теперь матушку Чжан. Боюсь, когда она предстанет перед его величеством, то и вас не обойдет стороной, управляющий У. Скажет, что это вы недоглядели и тоже должны понести наказание!
У Линлун потемнело в глазах.
Все ее надежды рухнули.
У Шулай с подозрением посмотрел на нее и холодно произнес:
– Такую коварную и подлую тварь нельзя оставлять. Увести!
Пока ее тащили, Линлун хваталась за все, что попадалось: за деревянные балки, стулья, за ноги людей. Девушки, которые были с ней дружны, поспешно отталкивали ее и отходили подальше. Впрочем, как и остальные.
– Спасите! Спасите меня! – надрывно кричала Линлун, из глаз ее хлынули слезы: – Меня подставили!
Вэй Инло с улыбкой провожала ее взглядом, сжимая в руке платок.
На краю его было небольшое пятнышко красно-коричневого цвета, словно высохшая кровь.
Подарок Цзисян на ее день рождения.
Глава 33
Возмездие
В темнице Управления исполнения наказаний пара грязных рук схватилась за деревянную решетку, и девичий голос жалобно позвал евнуха-охранника:
– Братец, можно мне хоть плошку воды, тело обтереть, я уже неделю не мылась.
Семь дней без воды и мыла – само по себе испытание, но хуже всего было то, что в темнице водились еще и вши, от которых чесалось все тело. Линлун давила их, отчего на руках оставалось липкое нечто – раздавленные букашки вперемешку с ее собственной кровью.
Девушка думала, что сойдет с ума прежде, чем дождется своего приговора.
– Воды… дайте мне воды, – всхлипнула Линлун.
Вдруг она услышала звук шагов. Они приближались.
Перед ее камерой остановилась пара белоснежных, без единого пятнышка, туфелек. Линлун медленно подняла взгляд:
– Вэй Инло! Мерзавка! И ты еще посмела прийти сюда?! – Линлун протянула руки через прутья решетки и попыталась схватить девушку Вэй Инло ловко отскочила назад.
– Знаешь, чтобы пройти к тебе, я потратила добрых два ляна серебра, – протянула она, медленно опускаясь на корточки. Она смотрела на Линлун столь красноречивым взглядом, что у той волосы встали дыбом. В глазах Вэй Инло она увидела чистую, выжигающую все ярость: – Мне непременно нужно было тебя увидеть, хорошенько, тщательно разглядеть…
Линлун оцепенела от ужаса и дрожащими губами выговорила:
– М-между н-нами нет вражды. Зачем же ты так со мной?
– Нет вражды? – затряслась от смеха Вэй Инло. – Что по твоей милости стало с Цзисян? Линлун, ты получила по заслугам. Я все думала, как заставить тебя клюнуть на