команде своего босса. Так все просто и по-рыцарски.
Услышав, как я крадусь, Элиот поднимается на ноги и подает мне руку, помогая преодолеть последние ступеньки.
— Он под снотворным, — тихо произносит начальник охраны, — сейчас точно не проснется.
— Тогда почему ты шепчешь?
Элиот улыбается.
Я хватаюсь за предплечье мужчины и надеваю туфли, прибавляя пару сантиметров в росте.
— Готова?
Согласно киваю, направляясь к выходу, но машинально переношу вес на мыски, чтобы не издавать громкий стук каблуков.
Во дворе красуются три черных джипа с заведенными моторами.
Элиот обгоняет меня, устремляясь к двери автомобиля и перед тем, как распахнуть ее, проговаривает почти мне на ухо:
— Ты роскошно выглядишь.
Я благодарно подмигиваю ему и устраиваюсь на задних сидениях, вторую половину которых уже занял Росс.
Элиот занимает место рядом с водителем, и мы трогаемся в сопровождении двух машин.
Дорога не занимает много времени: очередной клуб, центр города.
Мы выбираемся из автомобилей, и Мартин бросает на меня очередной сканирующий взгляд.
— Чего-то менее открытого не было?
Простенько одеться не получилось. Вроде бы и не особо старалась, а выгляжу слишком эффектно даже для дорогого клуба города.
— Вы ревнуете, мистер Росс?
— А у меня есть повод? — Мартин сдавливает мое запястье слишком сильно, отчего я слегка морщусь.
— Для ревности не нужен повод, ты это доказал пару часов назад.
Мы движемся в сторону входа, пафосно выделенного яркими неоновыми огнями.
Внутри оказывается не так гнусно, как могло показаться на первый взгляд. Бордовые и синие оттенки разбавлены редким золотом. Бар, диванчики, вип-зоны. Все стандартно.
Мы пересекаем танцпол и сворачиваем к длинному коридору с указателями «служебная зона».
Нам никто не препятствует: вычислили и доложили еще при подходе к клубу.
Впереди идет Росс, держа меня за руку так, чтобы я держалась позади него. За нами следует Элиот и двое бойцов.
Перед нами любезно распахивается дверь, на которой красуется табличка «Кайл Прайт», и мы оказываемся в мрачном помещении.
Кабинет довольно большой, почти в четверть самого клуба. Здесь расположился и рабочий стол, и кровать, и даже боксерская груша устрашающе повисла на ненавистных цепях.
Хозяин клуба развалился в большом кожаном кресле, закинув ногу на ногу.
На вид ему около тридцати шести лет, не больше. Он хорошо сложен, что подтверждают мышцы рук, обтянутые зеленой рубашкой.
— Кто к нам пожаловал, — кивает мужчина, — малышка Эйва.
По лицу Росса пробегает тень раздражения:
— Держи язык за зубами.
Кайл усмехается, будто узнает нечто важное для себя и делает выводы. Правильные ли?
— Не думал, что ты приведешь ее сюда, — упивается Прайт, заглотив нашу наживку.
Росс не выпускает моей руки, стараясь как и прежде держать меня за своей спиной.
— Мисс Хилл, будьте любезны, сделайте шаг вперед. Вас здесь никто не обидит.
Мартин позволяет мне поравняться с ним. Как раз вышел шаг, все как и просили.
Кайл уже начинает пожирать меня глазами, выводя тем самым Росса из равновесия. Кажется, трюк с избавлением от уникальных феромонов не помог.
— Да, Мартин, теперь я тебя понимаю. Тут есть за что держаться.
Двусмысленный намек вынуждает Росса качнуться в сторону Кайла, а охрана последнего тут же хватается за оружие.
Я одергиваю своего мужчину, вцепившись в рукав пиджака:
— Это провокация, Мартин.
Кайл разражается хохотом на правах хозяина и удовлетворенно хлопает в ладоши:
— Красивая, еще и умная.
Он поворачивается ко мне еще с более важным видом и заговаривает, как начальник с подчиненным.
— Скажите, мисс Хилл, что привело вас к Мартину? Вам стало скучно? Сменили одного богатого мужчину на другого?
— Не вам копаться в моей душе.
— Отнюдь. Все беды начались из-за вас. Один Лев не смог простить предательства львицы, другой уже вцепился в нее всеми когтями.
— А что же на счет вас, мистер Прайт? Львицы вам и вовсе не знакомы? Лишь прогнившие в своих чувствах гиены?
Он бросает еще один оценивающий взгляд в мою сторону, но на этот раз с нотками азарта. Я не могу игнорировать этот зрительный выпад:
— Вы что-то почуяли?
Кайл лишь лениво улыбается, удовлетворенный моей сообразительностью. А я понимаю, что на плечи Мартина ложится еще одна проблема. Росс и сам это замечает, но предпочитает не реагировать.
— Я думал, у нас состоится деловой разговор, а не эти сопли, — хрипит Мартин.
— Состоится, — соглашается хозяин клуба, — только не с тобой, а с мисс Хилл.
Я замечаю, как Элиот заводит руку за спину, медленно доставая пистолет.
Охрана Прайта замечает его жест и направляет оружие на нас.
— Так не пойдет, Кайл. Пока я пришел по хорошему, второй такой удачной встречи может не представиться.
— Ты не в том положении, чтобы торговаться. Оставляете девушку и проваливаете.
Росс максимально быстро прикидывает возможные варианты, Элиот занят тем же самым. Их всего двое, еще двое бойцов остались у дверей. Не самый радужный расклад и газовать смысла нет.
— Ну же, Росс, не стоит рисковать жизнью любимой женщины.
Взгляд Мартина не обещает ничего хорошего, но безысходность отражается в его ладони, которая слишком сильно сжимает мои подрагивающие пальцы.
Росс поворачивается ко мне лицом так, что наши носы почти соприкасаются.
— Ничего не бойся, я заберу тебя, — шепчет он.
— Я знаю, — выдавливаю в ответ.
Мартин толкает к выходу Элиота, который все еще держит руку за спиной и сверлит меня своими большими глазами полными отчаяния.
Только после того, как мои мужчины покидают кабинет, люди Прайта опускают оружие.
— Не бойтесь, мисс Хилл, никто удерживать вас не станет. Проведете в моей компании пару часов и вернетесь к Мартину. Это должно поубавить его пыл.
— О, нет, Кайл, — я перехожу на ты, проходясь каблуками по его самолюбию, — ты швырнул канистру с