Рейтинговые книги
Читем онлайн Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
Это была не карта замка.

– Что скажете? – спросил Ожеро.

– Должно быть это указатель.

– Указатель?

– Это всего лишь догадка, мсье Ожеро. Некто зашифровал здесь место, где что-то лежит. Но вот сокровища ли это?

– Я просидел над этим рисунком не один час, мистер Мартин. Я складывал эти плитки и так и эдак. Но ничего не понял.

– А у вас есть зеркало? – вдруг спросил Джеральд.

– Зеркало?

– Пусть даже небольшое.

– Есть.

– Дайте!

Ожеро достал из ящика стола зеркальце и подал его Джеральду. Тот поставил зеркало перед собой и положил документ перед ним.

– И что? – не понял его действий француз.

– Отражение! – ответил Мартин. – Все дело в отражении. И теперь здесь есть буквы.

– И что за буквы?

– К.К.К.Д20.

Ожеро посмотрел и сам увидел в зеркальном отражении четкие буквы К.К.К.Д. Но ничего не понял.

– И что это значит?

– Это немецкий готический шрифт. Поэтому в отражении мы и не поняли, что это за знаки.

– Значит это немецкие буквы?

– Тот, кто это придумал, мог написать по-немецки. Ведь государственным языком Австрийской монархии был немецкий.

– И верно! Вы молодец, Мартин. Как ловко этот человек все зашифровал. Просто дал готические буквы в зеркальном отражении! И никто столько лет ничего не мог понять.

– Почему же никто? Орловская это поняла.

– И была убита?

– Не думаю, что её убили только за эти четыре буквы, мсье Ожеро. Она, очевидно, знала, что за ними скрывается.

– И что же это?

– Если бы я это знал, мсье Ожеро. Может быть, начальные буквы имени?

– Имени? Кому оно может подойти?

– Кристин? – предположил Мартин.

– Дочери графа? Нет. Она Кристин Ришерде. Но буквы «Р» здесь нет. Да и откуда здесь её имя, Мартин? Эта шифровка составлена давно. Не было тогда никакой Кристин Ришерде.

– Тогда у меня нет предположений. Это может быть что угодно. И если составил это граф Имре Текели, то он что-то зашифровал.

– Вы правы. Но я должен дать ответ моему нанимателю. Как вы своему, Мартин. А ответа у меня пока нет.

Ожеро отошел к столу и спросил:

– Хочу задать вам еще вопрос, мистер Мартин. Можно?

– Прошу вас, мсье.

– И вы мне ответите?

– А почему нет, если я знаю ответ? Вы только что сняли с меня груз подозрений относительно вас и барона Лютцова. А это сужает круг поиска.

– Неужели вы могли подумать, что я или барон могли убить?

– Вы прояснили ситуацию, и я понял, что вы здесь делаете, Ожеро. Задавайте ваш вопрос.

– Где капитан Бардоши?

– Откуда же я могу это знать, мсье Ожеро? Я прибыл в замок из Будапешта, после того как он пропал. И с тех пор пытаюсь найти его следы.

– Но отчего тогда полицейские чины, что окружили замок – так спокойны по поводу Бардоши? Не с того ли, что он уведомил их, что с ним все в порядке?

– Мне об этом ничего неизвестно, мсье Ожеро.

– Вы не желаете быть со мной откровенным, мистер Мартин?

– С чего вы взяли?

– А с того, что вы знаете, где капитан! Я понял вашу игру, майор Мартин!

– Какую игру, мсье Ожеро?

– Вы с капитаном сами это разыграли! Сами! И это был умный ход. Я до такого не додумался. Вы сбили с толку убийцу. Но убийца не Яган.

– А что, если он служит не только вам, но еще кому-то?

– Яган?

– А почему нет? Он знал Орловскую давно.

– И что с того?

– У них были отношения. А на такой почве строить предположения опасное дело, Ожеро.

– Эти отношения в далеком прошлом, Мартин.

– Кто знает? Тлеющие угли иногда снова возгораются ярким пламенем.

– Орловская уже не та красавица, что прежде, Мартин.

– Пусть так, Ожеро. Но она все еще была красива.

– Вы думаете?

– А вы нет?

– Шарм у мадам был, но красота? Это ушло в прошлое. Женщины старятся под грузом невзгод быстрее, чем мужчины.

Ожеро пожал плечами.

Мартин не открыл тайну капитана Бардоши. Пусть пока хранит свой секрет. Тем более что сам Ожеро знает, что Мартин встречается с Бардоши в замке…

2

Вечером Джеральд встретился с Ласло Бардоши. Он желал передать полицейскому капитану новости. Медлить с подобными сведениями не стоило. Это могло изменить ход расследования.

Капитан сразу понял, что произошло нечто важное. Он так и спросил Мартина:

– What happened, Mr. Martin? (Что случилось, мистер Мартин?)

– Why do you think that something happened, Captain? (А что-то случилось, капитан?)

– This can be seen in your face. (Это написано на вашем лице, Мартин!)

Джеральд рассказал капитану все, что узнал от Ожеро о Ягане и Ференце. Бардоши отреагировал на новости спокойно:

– И Ожеро сам открылся перед вами, мистер Мартин?

– Он не желает, чтобы подозревали Ягана. И потому решил рассказать кто он такой.

– И вы уверены, что он сказал вам правду?

– Вы о чем, капитан?

– О том, что Ожеро мог соврать. Где доказательства, что его нанял именно Иштван Текели? Это всего лишь его слова.

– Вы хотите сказать, что и сам Ожеро может искать здесь что-то?

– А почему нет, мистер Мартин? Может, они с Яганом действуют на пару. И возможно, что это они стоят за смертью Орловской.

Джеральд вынужден был признать, что капитан прав. Ведь все что сказал Ожеро это только его слова. Этот француз хитер и умеет скрывать свои тайны.

– Ведь Яган был у Орловской перед её смертью! Ожеро мог специально отвести подозрения от своего человека таким образом.

– Но я не снял подозрений с Ягана! Я так и сказал Ожеро, что не могу ему полностью доверять. Но сам Ожеро не врет.

– В том, что его нанял сын графа?

– Да. Это правда, и я это чувствую. И еще, Ласло, Ожеро догадался о нашей с вами игре в призрака.

– Как?

– Этого я не знаю, но он разгадал нашу комбинацию.

– Он знает, где я?

– Не думаю. Но знает, что вы живы и что я встречаюсь с вами!

– Тогда возможно он послал Ягана следить за мной?

– Не думаю, – ответил Джеральд. – Ваша встреча с Яганом была случайностью, капитан. Меня интересует, что значит тот рисунок, который он мне показал?

– Четыре плитки соединенные вместе, мистер Мартин?

– Да. Готические буквы C.C.W.T.

– Возможно это лишь для отвода глаз, мистер Мартин.

– Не думаю. Орловская догадалась о зеркальном отражении! Эти плитки – указатель.

– Что вы этим хотите сказать?

– Буквы изображены так, что понять, написанное, можно лишь в зеркальном отражении.

– Это вы уже говорили и что с того?

– А вам это ни о чем не напоминает, Ласло?

– Легенда?

– И мне это напомнило легенду о призраке Кровавой дамы в зеркале! А возможно, что сама легенда лишь прикрытие для этих плиток, которые служат ключом?

– Все это слишком сложно, мистер Мартин.

Джеральд задумался. Ему самому хотелось верить Ожеро. Это сразу убирало ненужную нить в расследовании и позволяло сосредоточиться на иной цели.

– А что у вас, Ласло? – спросил Мартин капитана.

– Тереза утверждает, что действительно видела призрак девочки в зеркале. И, похоже, что она не лжет.

– С чего вы взяли?

– Она рассказала мне о том, чего она хотела.

– И что же это?

– Она призналась мне в том, что желала занять место в постели графа Валентина!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко бесплатно.

Оставить комментарий