Рейтинговые книги
Читем онлайн Гримвинд, владыка сумерек - Dunkelheit

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 63
для людей твои армии, когда на их стороне владыка света? Я древнее чем ты даже можешь себе представить. Я видел как рождались и угасали великие империи. И твоя рискует стать одной из них, если ты отвергнешь мою помощь.

Напор, с которым он давил на разум Ардоса резко усилился.

– Хватит мучать меня! – стиснув зубы, выдавил из себя Ардос. – Ты причиняешь мне боль!

– Потому что ты сопротивляешься. Разве ты ещё не понял? Склони колени, открой мне свой разум. Я буду говорить тебе что делать, прежде чем явлюсь сам. Время ещё не пришло, чтобы покинуть мою обитель, и до тех пор я буду направлять тебя издалека.

– Я не дам тебе власть над собой!

Ардос громко закричал, как вдруг из-за угла вышли стражники.

– Вы в порядке, милорд? – спросил один из них.

– Мы услышали шум и примчались, – добавил другой. – Вы с кем-то разговаривали?

Ардос тяжело дышал. Ментальные битвы слишком сильно выматывали его тело и разум, но сейчас он был спокоен. Убракс оставил его.

– Да, да я в порядке, – выдохнул он. – Мне просто немного дурно.

– Мы могли бы…

– Нет, не надо! Лучше созовите всех командиров в тронный зал, мне нужно с ними поговорить. Это очень срочное дело, так что поспешите, – Ардос старался говорить спокойным тоном, из последних сил пытаясь держать себя в руках. Ему было очень тяжело, и он был готов в любую секунду рухнуть от бессилия на пол.

Стражники кивнули и быстро удалились. Ардос, оставшись один, побрёл в тронный зал, где за пару минут чуть было не заснул. Он изрядно напрягся, пытаясь сохранить контроль над собой до прихода своих подчинённых.

Разговор с командирами был долгий. Он занял гораздо больше времени, чем того желал Ардос.

Каждому из присутствующих на нём была выдана своя задача, а потом, когда Ардос наконец остался один, он крепко уснул.

Продлился его сон, однако, не долго. Очень скоро его вновь разбудили, на этот раз вернувшиеся из долгого полёта драконы.

Отряд из трёх драконов перед ним был одним из многих, которые он разослал по всему свету, дабы найти союзников в приближающейся битве. По виду этих слуг, Ардос предположил, что им улыбнулась удача.

– Рассказывайте, – опередил их пробудившийся ото сна Ардос.

– Господин, – сказал один из троицы, – мы не справились с нашей основной задачей, но вернулись с куда более интересными вестями.

Ардос нахмурился. Из его закрытого рта послышалось недовольное рычание.

“Нет, дай им договорить” – прозвучал в голове голос Убракса.

На этот раз он был тихий, словно шёпот. Возможно древний дракон наконец внял просьбам Ардоса и перестал досаждать тому болью, или он просто находился в его власти и ещё этого не понимал.

– Что может быть интересней, чем победа в войне?

– Господин, я со своими товарищами побывал очень далеко от нашего дома. Мы кружили над самыми дальними уголками мира, выискивали самые никчёмные народы, которые можно было бы поработить, – вдруг дракон сделал паузу. – И в конце концов, когда мы добрались до великой пустыни, там мы нашли нечто большее.

– Что? Что вы нашли? – вдруг заинтересовался рассказом Ардос.

Дракон посмотрел на своих товарищей. Те кивнули ему, и он улыбнувшись ответил:

– Место или даже здание. Я не знаю что это, повелитель. Оно такое странное, но от него исходит необычайная мощь. Огромная бездна в центре планеты, куда мы побоялись спуститься. Вам стоит на это взглянуть собственными глазами.

– Ты хочешь чтобы я тащился несколько дней, чтобы посмотреть на неизвестно что? – с недовольством ответил он дракону.

Дракон перед ним испуганно отошёл назад к своим друзьям.

“Глупец! Не отвергай их! Умерь гордыню и научись доверять собственным слугам.”

– Ладно, я последую за вами, – спокойнее произнёс Ардос. – Но если я потрачу время впустую, с плеч полетят ваши головы.

Драконы одобрительно закивали.

– Вы не разочаруетесь, повелитель. Даю вам слово.

– Лучше молись и надейся на это.

***

Несколько дней Ардосу потребовалось, чтобы окончательно прийти в себя. Теперь, будучи в полном здравии и телом и духом, он вместе с куда большим по размеру отрядом отправился к таинственному месту.

Они были в пути несколько дней, пролетев даже над территорией своих врагов, где не могли остаться не замеченными от их бдительного взора. Напасть на такую армаду белые драконы не решились, но они знали о их присутствии и вскоре доложили об этом своим друзьям – людям.

Ардос понимал это, но цель к которой его вели, оправдывала все риски.

Когда же драконы наконец достигли земель старой пустыни, Ардос вскоре пришёл в небывалое изумление.

Когда-то пустыню поглотило проклятье спящего бога. Оно как зараза расползалась по центру планеты, и вскоре горячие пески стали мрачным пеплом. Люди жившие здесь поддавались безумию и устраивали кровавые культы.

Проклятье развеялось вместе со смертью Аббета, но никто не мог и предположить, что после такого в пустыне возникнет небывалая ранее жизнь.

Драконы летели высоко в небе, а под ними раскинулись огромные оазисы и широкие русла рек. Они видели клочки земли богатые самой разной растительностью – яркими цветами, высокими пальмами и многочисленными растениями. Пустыня необычайно преобразилась, а вскоре на глаза попался и источник её изменений.

На месте бывшей гробницы Аббета зияла огромная дыра. Усыпальница спящего мёртвым сном бога находилась под толщей песка в сердце пустыни. Теперь на её месте был самый настоящий колодец, который, казалось, шёл к самому центру планеты. Его размеры были необычайно огромными и впечатляющими. В диаметре тот достигал несколько километров.

– Что это, – только и выдавил из себя Ардос, когда приземлился у края таинственного колодца.

Другие драконы тоже не знали ответа. Никто из них даже не пытался предположить, что было перед ними.

– Оно излучает магию. Мощную магию.

Ардос взглянул вниз. Он смотрел в бездну, которой не было конца. Она была чернее чёрного, как первородная тьма.

У дракона была лишь одна догадка о природе этого таинственного колодца. В нём могли находиться остатки сил мёртвого бога. Должно быть его энергия высвободилась после смерти, приняв абсолютно другую форму. Поэтому в пустыне и расцвела жизнь, магия исходящая от этого источника питала растения и рождала воду в давно высохших руслах.

– Это место изумляет. Не правда ли? – заговорил Убракс.

Как и в прошлый раз его голос звучал тихо. Поэтому Ардос не уклонялся от ответа и разговаривал с ним в собственных мыслях.

– Если ты читаешь мои мысли, то знаешь о моём мнении.

– Да, юный король, ты правильно догадываешься о сущности этого источника магии.

– Но я не знаю, какая мне от него польза.

– Чтобы извлечь её, нужно самому отправиться внутрь него.

– Что?! Это безумие. Драконы чувствительны к магии, и я прекрасно понимаю, что никто из них этого не выдержит.

– Действительно ли никто? Твой отец устоял перед чарами разрушительного оружия и подчинил его себе. Его больше нет, но есть наследница с великой силой, которую ты

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гримвинд, владыка сумерек - Dunkelheit бесплатно.
Похожие на Гримвинд, владыка сумерек - Dunkelheit книги

Оставить комментарий