Рейтинговые книги
Читем онлайн Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 90
запад, что и превратило вторую половину континента в пустыню.

И это было особенно обидно, потому что воды на Траймонго хватало. И даже с избытком. В этом путешественники – современные путешественники – убедились, пройдя через линию заснеженных пиков, к счастью, выше трёх с половиной километров подниматься не пришлось, и увидев колоссальных размеров… озеро? Или море? Но может ли море лежать так высоко? Получается, может: высоко в горах, шириной в двадцать с лишним километров, оно тянулось через весь горный массив с севера на юг, представляя собой гигантский резервуар пресной воды. Очень холодной, очень чистой воды, в которой, как в невероятном размерах зеркале, отражалось небо.

Открывшееся зрелище настолько потрясло Дорофеева, что он распорядился лечь в дрейф и несколько минут команда «Пытливого амуша» наслаждалась видом невероятного горного моря. Бескрайнего. Полного жизни и дарующего жизнь.

– Их упорство было вознаграждено, – прошептала Кира, представляя, каким счастьем стал для переселенцев выход к пресному морю.

– Им предстояло переправиться на ту сторону, – заметил капитан.

– Здесь растут деревья, – ответила рыжая. – С этой стороны не очень большие, а с той, уверена, они отыскали достаточно материала для плотов.

– Пожалуй, – не стал спорить Дорофеев. – Но вряд ли они здесь остались: вода есть, но земли недостаточно. Они пошли дальше и нашли подходящую для жизни местность.

– Уверены?

– Они не вернулись, – улыбнулся Базза. – Если по ту сторону гор лежит пустыня, людям пришлось бы вернуться к озеру.

– Пожалуй, вы правы…

А в следующий миг прозвучал голос поднявшегося на мостик радиста:

– Капитан, эфир ожил.

Гигантское озеро создавало гигантское открытое пространство, и радисту удалось поймать передачи нескольких радиостанций, несмотря на то что они, судя по мощности сигнала, находились далеко и очень далеко от озера.

– Что за передачи? – спросил Дорофеев.

– Те, которые ближе к нам – производственные. Судя по всему, в горах расположено довольно много промышленных районов и отдельно стоящих рудников. Между ними идёт активный обмен информацией: добыча и обогащение руды, логистика…

– Я понял, – поднял руку капитан. – Что ещё?

– На Траймонго развитая сеть радиостанций и, если я правильно понял рекламу, через пять минут начнётся большой выпуск новостей.

– Отлично! Послушаем!

Дорофеев галантно пропустил Киру вперёд и сопроводил в радиорубку, в которую они успели как раз к началу передачи:

– Сенатор Харо заявил, что нерешительная и неоднозначная позиция сенатора Уло вызывает сожаление и недоумение. Нежелание синьоры Феодоры осудить агрессивное поведение Стремлений Мэя и Суно развязывает им руки и способно разрушить мир на Траймонго.

– То есть агрессоры – Мэя и Суно? – уточнила Кира.

Несмотря на то что её отец был видным политиком на родной планете рыжей, а супруг – на её нынешней родной планете, Кира не очень хорошо считывала лицемерные пропагандистские штампы, и Дорофеев уточнил:

– Пока война не началась, определить агрессора сложно, особенно нам, не знающим подоплёки происходящего. Однако тон высказывания меня смущает и заставляет думать, что сенатор Харо лукавит и это он готовит агрессию.

Несколько мгновений рыжая обдумывала слова капитана, мысленно согласилась с ним и грустно улыбнулась:

– Так странно: мир скоро погибнет, а они собираются воевать. Их возня кажется такой… – Она пошевелила пальцами, подбирая нужное слово. – Кажется такой нелепой.

– Они не знают о грядущей катастрофе, адира, – мягко напомнил Дорофеев. – Поэтому сейчас их возня весьма серьёзна. От неё зависят жизни людей.

– А теперь вернёмся к главной новости дня и, возможно, недели – нападению на яхту сенатора Уло. Рассказы свидетелей уже прозвучали в экстренных выпусках, и из их рассказов вырисовывается весьма интересная картина. Свидетели единодушны в том, что нападавшим удалось смять охрану сенатора, и только потрясающая меткость одного из телохранителей не позволила им захватить яхту…

– Помпилио! – не сдержалась Кира. – Добрый Маркус нас не оставил – Помпилио жив!

Имя мессера в сообщении не прозвучало, да и не могло прозвучать, но капитан радостно поддержал рыжую:

– Да!

Потому что не мог представить, чтобы кто-то ещё сумел в одиночку отразить нападение.

– Он жив!

– И, как я понимаю, был целью нападения, – продолжил Дорофеев.

– Вы думаете? – В голосе Киры не было страха, она знала, что сделает – и уже сделал! – дер Даген Тур с теми, кто решится нарушить его планы.

– Если мы правильно разобрались в местных реалиях, сенатор – это глава Стремления, то есть высшее должностное лицо. Нападение на него – событие экстраординарное, а значит, должна быть веская причина. У них назревает война, возможно, уже идёт мобилизация, и неожиданное появление посланников Герметикона способно в корне изменить расклад сил и отношение к войне простых граждан. Возникает принципиально новая геополитическая ситуация, которой мессер полностью управляет.

– И поэтому его хотят захватить.

– А тот факт, что мессер принимал участие в отражении атаки, позволяет нам сделать вывод, что его устраивают нынешние деловые партнёры.

– Полагаю, всё именно так, как вы описали, Базза, – уверенно произнесла Кира. – Нам нужно в Стремление Уло.

Известие… пока лишь предположение, но Кира считала его известием о том, что Помпилио жив, окрылило рыжую, и она была готова немедленно мчаться к нему. Куда угодно. Не разбирая дороги.

– К сожалению, в настоящий момент Уло, Суно, Фага, Мэя и Харо – для нас не более чем набор звуков, – вежливо напомнил Дорофеев. – Мы не знакомы с местной политической географией и не знаем куда лететь, чтобы встретиться с мессером.

– Что вы предлагаете? – опомнилась Кира.

– Продолжим движение на запад. По возможности – скрытно. Будем слушать эфир и так, надеюсь, поймём, куда следует лететь.

Предложение было разумным, однако рыжей показалось, что капитан не учёл одно важное обстоятельство.

– У нас не так много времени.

– Но оно есть, адира, – твёрдо ответил Дорофеев. – Пока – есть.

В этом он тоже был прав: время тает, но оно есть, пока – есть. Помпилио жив и находится с теми, кто его устраивает. На планете существует развитая радиосвязь, а значит, они смогут с ним связаться. Всё развивается неспешно, но при этом – разумно.

– Почему бы нам не показаться?

– Я хочу начать здесь ориентироваться, адира, а не слепо следовать туда, куда мне укажут те, кому я не доверяю.

И решения своего Базза не изменит, потому что в первую очередь думает о цеппеле и команде, думает о своих.

– Мы сразу расскажем об астероиде? – неожиданно спросила рыжая. И объяснила: – Так у них будет больше времени на подготовку.

– На подготовку к чему? – уточнил Базза.

– Они могут попробовать укрыться в горах.

– Да, адира, давайте расскажем сразу, – помолчав, согласился Дорофеев. – Но будьте готовы к тому, что всё может пойти не так, как вы ожидаете. Страх

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов бесплатно.
Похожие на Сады пяти стремлений - Вадим Юрьевич Панов книги

Оставить комментарий