Изабель вздрогнула, когда Ник и Джеймс дружно рассмеялись в коридоре за дверью. Не следовало ей соглашаться на его глупое предложение. Она чувствовала себя полной дурой.
И тут он вошел.
Без галстука.
Ворот его рубашки был расстегнут, открывая клин теплой загорелой кожи, обрамленной белым полотном и темно-зеленой шерстью сюртука, в котором он прибыл накануне. Когда они с Джеймсом вошли в столовую, взгляд Изабель немедленно устремился к этому манящему участку его груди, и ей потребовалась секунда или две, чтобы оправиться от неожиданного потрясения.
Подняв взгляд к его лицу, она поняла, что он пристально разглядывает ее. Его глаза скользнули по лифу платья, задержавшись там, где над краем выреза возвышались округлости грудей, а затем двинулись вверх и встретились с ее глазами. Заметив в их глубине откровенное мужское восхищение, Изабель покраснела и переключила свое внимание на брата.
Только тогда она обнаружила, что мальчик одет в совершенно неподходящий для торжественной трапезы костюм. На нем были короткие штаны, грязная льняная рубашка и затейливо завязанный — хотя и безнадежно измятый — галстук. Галстук Ника. Он учил ее брата завязывать галстук.
У Изабель потеплело на сердце, и она улыбнулась Джеймсу.
— Какой превосходный узел! — Мальчик гордо выпятил грудь от ее похвалы, а она встретилась взглядом с Ником. — Благодарю вас.
Ну как можно было его не полюбить!
Рок заметил отсутствие галстука у своего друга и громко рассмеялся:
— Кажется, ты кое-что забыл, Сент-Джон.
Ник усмехнулся:
— Надеюсь, вы простите мне мой необычный наряд, леди Изабель, — сказал он дразнящим тоном, выступая вперед, и поднес ее руку к губам. Эта ласка обожгла ее даже сквозь перчатку. — Видите ли, у меня неожиданно обнаружился усердный ученик в области завязывания галстуков.
В мозгу Изабель вспыхнула картина: Джеймс и Ник совместно трудятся над замысловатым узлом. Это была очень яркая фантазия, в которой присутствовал наставник-мужчина, обучающий Джеймса сложным и непонятным законам мужского мира и помогающий ей решать трудные проблемы воспитания юного графа.
Соратник.
Какое приятное слово.
Она долго смотрела Нику в глаза, погрузившись в мечту о том, что он здесь, с ней, и может помочь. Тряхнув головой, чтобы отогнать эти мысли, она сказала:
— Ничего. Я уверена, что мы сумеем найти вам другой галстук, раз ваш был… захвачен.
— Отдан добровольно, миледи.
«У него замечательная улыбка». Когда он улыбался, ей казалось, что в комнате не хватает воздуха.
— Ну что ж, обойдемся сегодня вечером без церемоний. Я рада видеть вас за ужином без галстука, раз уж так получилось. — Изабель затаила дыхание, глядя на Сент-Джона и своего брата — так замечательно они смотрелись вместе.
— Не пора ли приступить к трапезе?
Все двинулись к столу, который был накрыт весьма искусно, — Изабель не сомневалась, что это дело рук Гвен, — и джентльмены помогли дамам усесться. Была какая-то особая интимность в том, как Ник подвинул Изабель кресло, как склонился к ней, обдавая своим теплом и запахом сандалового дерева. Она слегка повернула голову, чтобы поблагодарить его, и он едва слышно прошептал в ответ:
— Всегда рад услужить вам. — Она ощутила его дыхание на своем обнаженном плече, и он добавил: — Я знал, что в красном вы будете неотразимы.
Волна удовольствия прокатилась по ее телу.
Он был опасным мужчиной.
Изабель одернула себя, отбросив эту совершенно неуместную мысль, и была отвлечена тем, что подали ужин. Сегодня Гвен превзошла самое себя, приготовив трапезу из простых полезных продуктов, полученных почти полностью на землях Таунсендов. В ней не было ничего экстравагантного — наверняка лорду Николасу доводилось пробовать более изысканные блюда, — но еда была превосходно приготовлена и отлично приправлена. Настоящее пиршество, по меркам Таунсенд-Парка.
Когда Изабель оглядела барашка под желейным соусом, которого подали на второе, ее охватила неуверенность. Такая простая еда вряд ли могла понравиться этим мужчинам, путешествовавшим по всему миру, отличавшимся изощренным умом и утонченным вкусом.
Эта мысль терзала ее все время, пока продолжался ужин, и Изабель погрузилась в молчание, не участвуя в общем разговоре.
Когда Рок и Лара принялись расспрашивать Джеймса о его занятиях и событиях дня, Ник ближе склонился к Изабель.
— Вы где-то далеко, не с нами.
Она резко выпрямилась при этих словах.
— Я думала об ужине.
— Превосходный ужин, — сказал Ник, и неуверенность Изабель возросла.
Она наклонила голову, пытаясь спрятать румянец.
— Я рада, что еда вам понравилась, милорд.
— …а потом мы встретились с лордом Николасом.
Изабель подняла голову при этих словах брата и наткнулась на удивленный взгляд Лары.
— Встретились? Для чего?
Джеймс, видимо, вспомнил, что она тоже здесь.
— Мужской разговор.
Изабель откинулась на спинку кресла.
— Прошу прощения?
— Нам нужно было кое-что обсудить, — просто сказал Джеймс.
— Обсудить? — Она перевела взгляд на Ника.
Тот поднял свой бокал, выражая полное согласие.
— Совершенно верно.
— Я… — Изабель снова повернулась к Джеймсу. Что они могли обсуждать без нее?
— Это тебя не касается, Изабель. Я попросил лорда Николаса уделить мне минутку, как граф.
«Как граф?»
Изабель широко раскрыла глаза при этих словах. Она молча повернулась к Нику, который с большим трудом сдерживал улыбку.
— Я не мог ему отказать, леди Изабель. Он ведь действительно граф. И не кто иной, как хозяин дома. — Ник умолк ненадолго, затем добавил: — Этот барашек просто великолепен, а желе и вовсе выше всяких похвал. Ты согласен со мной, Рок?
— Целиком и полностью, — ответил гигант, и Изабель не упустила смешинки в его тоне.
Ей захотелось облить их обоих желе.
Она посмотрела на Лару, заметила веселые искорки, пляшущие в ее глазах, и сердито нахмурилась. Кузину это ничуть не задело, она снова обернулась к Джеймсу и сказала:
— И вы научились так прекрасно завязывать галстук!
— О да! — охотно откликнулся юный граф, поправляя упомянутый предмет туалета. — Хотите, я снова сделаю это? — И прежде чем Лара успела ответить, Джеймс потянул свое творение за один конец, устроив совершенно неуместное для вечерней трапезы представление.
Когда он начал снова завязывать галстук, Изабель наклонилась к Нику и прошептала:
— Как видите, может, мой брат и граф, но совершенно не умеет себя вести соответственно своему положению. Мне хотелось бы узнать, о чем вы с ним разговаривали.