Рейтинговые книги
Читем онлайн Призрачное счастье дракона - Poly Аkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 61
вздернул он брови. — Неужели что-то из мебели поломалось?

— Нет-нет, — останавливаю его. — Мне надо будет в день свадьбы Леи и Фирса их. Это для конкурса.

— Для чего? — вздернул он удивленно брови.

— Для конкурса. Да увидите потом всё. Так как? Будет у вас два молотка и два гвоздя? И еще доска.

— А доска-то зачем?

— Гвозди забивать.

— В доску? — Мильтон спрашивает.

— Да. Кто быстрее, — киваю я.

— Найдем, — кивает он мне.

— Ну и отлично. Спасибо, вы мне очень помогли, — повторяю я слова Дракоу.

Разворачиваюсь на пороге комнаты и налетаю на Рео.

— Ой… — я ухватилась за его пиджак.

Рео же тут же обнял меня.

— Ты чего тут? — улыбается он.

— А ты? — улыбаюсь я.

— А я твои поручения выполняю с Мильтоном на пару.

— Вот и я к нему же за помощью, — улыбаюсь.

— Кхм, — раздалось отдаленное.

Мы поворачиваем головы в сторону звука.

Эуэ стоит, скрестив руки на груди.

— Интересное вы себе место нашли для обнимания, — выдал он.

— Что?! — восклицаю. — Да мы не обнимаемся!

А сама вижу, что Рео так и стоит, обнимая меня.

— Кхм, — это уже хмыкнул Рео.

— А, собственно, тебе какое дело? — проговорил он, разворачивая голову в сторону Эуэ.

— Мне? — Эуэ вздернул брови.

— Тебе, тебе, — усмехнулся Рео. — Это ты помолвлен уже и можешь на глазах у всех обнимать Анемону, а мне вот приходится под лестницей это делать. Подальше от драконьих глаз. Да, вижу, они нас и тут нашли.

— Так ты и не обнимай! — выдал Эуэ. — Пока помолвку не объявят.

— Да с какой стати! — Рео отпустил меня и повернулся к Эуэ. — Можно подумать, ты сам на Анемону просто так смотрел все эти дни до помолвки?!

— Я и до сих пор только смотрю, — зло процедил сквозь зубы Эуэ.

— А? — вздернул Рео удивленно бровь. — Ты шутишь, братец?

— А похож на дракона, который шутит? — зло отвечает Эуэ.

— Так, мальчики! — восклицаю я. — Давайте не будем ругаться. Рео, нам действительно некогда обниматься, у нас свадьба на носу.

— Где? — Рео улыбнулся, смотря на меня. — На носу?

— Ну так говорят. Это означает, что очень близко. Кончик носа же очень близко к лицу, — говорю я, дотрагиваясь до его кончика носа.

Он перехватил сразу мою руку и прижал к щеке. Потом поцеловал мне кончики пальцев и проговорил, склонив голову: «Я готов исполнять все ваши желания, моя императрица».

— Кто? — в один голос восклицаем мы с Эуэ.

— А что? — вздернул он брови. — Надо правильно говорить: простая, земная девушка?

— Рео, ну перестань паясничать! — надула я губы.

— Да он всегда только этим и занимается! С самого детства, — выдал Эуэ.

— А ты, Эуэ, мог бы и помочь нам вообще-то! — смотрю на него.

— Обниматься? — вздернул он брови, смотря на меня как-то странно.

— Да что же у тебя на уме одни обнимания! — восклицаю я.

— А он всегда только этим и занимается! — передразнивает Эуэ Рео.

— О-о-о, боже, вы двое меня с ума сведете… — простонала я и, обходя их, направилась на кухню.

Они так и остались стоять в холле.

59. Маша. На кухне

— Добрый день, Леея! Может, что-нибудь помочь? — вхожу я в кухню.

— Да мы уже почти всё закончили, — отозвалась Леея. — А ты что, все свои дела переделала?

— Да нет, конечно, — восклицаю.

— Зачем же тогда пришла нам помогать, если сама не управилась?! — Лея вздернула удивленно брови.

— Может, нам тебе помочь? — Мора спрашивает, разливая компот по графинам.

— Да нет, спасибо. Можно мне компота стакан? — спрашиваю я.

— Конечно, — говорит Мора и наливает мне компот.

Только я сделала глоток, как раздалось от порога кухни: «Почему мы вдвоем тебя с ума сведем?»

Я чуть не подавилась от неожиданности. Закашлялась сразу.

— С ума сошел! — восклицаю прокашлявшись. — Так и подавиться недолго!

Эуэ же внимательно меня разглядывает.

— Ты чего? — вздернула я бровью.

— Ты не ответила на мой вопрос, — тихо проговорил он.

— А?

— Так почему… — он не договорил.

— Эуэ, дорогой! — раздалось за его спиной.

— Так и знала, что найду тебя здесь! — Анемонна сжала губы в тонкую полоску.

— Ему что, уже и на кухню зайти нельзя? — смотрю на Анемону.

Она еще плотнее сжала губы, но ответить не успела.

— Его светлость про обед узнать пришли, — выдала Леея. — Уже можно проходить в столовую. Мы сейчас всё принесем. Там уже накрыто.

Эуэ тут же подхватил Анемону под руку и, пройдя прямо через кухню, прошел с ней в столовую. Я шумно вздыхаю, когда они ушли. Леея качает головой.

— Чего это ее светлость? — Мора спрашивает.

— Да ревнует ее светлость, вот что! — восклицает Леея.

— Ох, действительно даст она огня Эуэ… — Леея качает головой, вынимая из духовки мясо.

Распечатывает крышку, и аромат тушеного мяса тут же поплыл по кухне. Мой желудок откликнулся голодным урчанием.

— Это что? — вздернула брови Мора.

— Это мой желудок отреагировал на запах приготовленного блюда, — усмехаюсь я. — И я с ним полностью согласна. Я голодна как дракон! Нет, как два дракона.

Леея удивленно смотрит на меня.

— Эти двое тебя не с ума сведут, а до голодного обморока доведут, — усмехается она. — Иди уже в столовую, сейчас всё подадим.

— Вот еще! — фыркнула я. — Не буду я с ними там есть. Меня и здесь неплохо кормят.

— А что там плохо подают? — сразу вздернула брови Леея.

— Нет. Я имела в виду, тут привычнее и компания более подходящая.

И я уселась на стул. Леея расплылась в довольной улыбке.

— Сейчас, — и она тут же достает

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Призрачное счастье дракона - Poly Аkova бесплатно.
Похожие на Призрачное счастье дракона - Poly Аkova книги

Оставить комментарий